Merge pull request #2719 from Kirvx/patch-11

Update fr.po
This commit is contained in:
Matias Alejo Garcia 2015-05-13 13:01:13 -03:00
commit 14bce26c75

View file

@ -37,6 +37,7 @@ msgid "Add wallet"
msgstr "Ajouter un portefeuille" msgstr "Ajouter un portefeuille"
#: public/views/paymentUri.html #: public/views/paymentUri.html
#: public/views/modals/paypro.html
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adresse" msgstr "Adresse"
@ -72,6 +73,8 @@ msgid "Available Balance"
msgstr "Solde disponible" msgstr "Solde disponible"
#: public/views/includes/topbar.html #: public/views/includes/topbar.html
#: public/views/modals/tx-details.html
#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Retour" msgstr "Retour"
@ -140,8 +143,6 @@ msgstr "Choisissez un fichier de sauvegarde depuis votre ordinateur"
#: public/views/modals/copayers.html #: public/views/modals/copayers.html
#: public/views/modals/paypro.html #: public/views/modals/paypro.html
#: public/views/modals/scanner.html #: public/views/modals/scanner.html
#: public/views/modals/tx-details.html
#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
@ -173,6 +174,14 @@ msgstr "Copiez le texte dans un endroit sûr (bloc-notes ou e-mail)"
msgid "Copy to clipboard" msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copier dans le presse-papier" msgstr "Copier dans le presse-papier"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not broadcast transaction. Please try again."
msgstr "Impossible de diffuser la transaction. Veuillez réessayer."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not connect wallet service. Check your Internet connexion and your wallet service configuration."
msgstr "Impossible de se connecter au service de portefeuille. Vérifiez votre connexion Internet et la configuration de votre service de portefeuille."
#: src/js/services/profileService.js #: src/js/services/profileService.js
msgid "Could not create using the specified extended private key" msgid "Could not create using the specified extended private key"
msgstr "Impossible de créer en utilisant la clé privée étendue spécifiée" msgstr "Impossible de créer en utilisant la clé privée étendue spécifiée"
@ -181,6 +190,10 @@ msgstr "Impossible de créer en utilisant la clé privée étendue spécifiée"
msgid "Could not decrypt file, check your password" msgid "Could not decrypt file, check your password"
msgstr "Impossible de déchiffrer le fichier, vérifiez votre mot de passe" msgstr "Impossible de déchiffrer le fichier, vérifiez votre mot de passe"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not delete transaction. Please try again."
msgstr "Impossible de supprimer la transaction. Veuillez réessayer."
#: src/js/controllers/walletHome.js #: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not fetch payment information" msgid "Could not fetch payment information"
msgstr "Impossible de récupérer les informations de paiement" msgstr "Impossible de récupérer les informations de paiement"
@ -201,6 +214,18 @@ msgstr ""
msgid "Could not join wallet:" msgid "Could not join wallet:"
msgstr "Impossible de rejoindre le portefeuille" msgstr "Impossible de rejoindre le portefeuille"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not reject transaction. Please try again."
msgstr "Impossible de rejeter la transaction. Veuillez réessayer."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not send transaction. Please try again."
msgstr "Impossible d'envoyer la transaction. Veuillez réessayer."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not sign transaction. Please try again."
msgstr "Impossible de signer la transaction. Veuillez réessayer."
#: public/views/walletHome.html #: public/views/walletHome.html
msgid "Could not update Wallet" msgid "Could not update Wallet"
msgstr "Impossible de mettre à jour le portefeuille" msgstr "Impossible de mettre à jour le portefeuille"
@ -223,7 +248,7 @@ msgid "Created by"
msgstr "Créée par" msgstr "Créée par"
#: public/views/create.html #: public/views/create.html
#: public/views/createProfile.html #: public/views/splash/1.html
msgid "Creating Wallet..." msgid "Creating Wallet..."
msgstr "Création du portefeuille..." msgstr "Création du portefeuille..."
@ -377,7 +402,7 @@ msgstr "Importation..."
#: public/views/modals/tx-details.html #: public/views/modals/tx-details.html
#: public/views/modals/txp-details.html #: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Information" msgid "Information"
msgstr "Information" msgstr "Informations"
#: src/js/controllers/index.js #: src/js/controllers/index.js
msgid "Japanese" msgid "Japanese"
@ -418,6 +443,8 @@ msgstr "Clé privée étendue maîtresse"
#: public/views/includes/copayers.html #: public/views/includes/copayers.html
#: public/views/modals/copayers.html #: public/views/modals/copayers.html
#: public/views/modals/tx-details.html
#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Me" msgid "Me"
msgstr "Moi" msgstr "Moi"
@ -588,7 +615,7 @@ msgstr "Répétez le mot de passe"
msgid "Required" msgid "Required"
msgstr "Requis" msgstr "Requis"
#: public/views/createProfile.html #: public/views/splash/1.html
msgid "Retrying..." msgid "Retrying..."
msgstr "Nouvelle tentative" msgstr "Nouvelle tentative"
@ -659,6 +686,10 @@ msgstr "Envoyée"
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Serveur" msgstr "Serveur"
#: public/views/preferencesAbout.html
msgid "Session log"
msgstr "Journal de session"
#: public/views/backup.html #: public/views/backup.html
msgid "Set up a Password for your backup" msgid "Set up a Password for your backup"
msgstr "Définissez un mot de passe pour votre sauvegarde" msgstr "Définissez un mot de passe pour votre sauvegarde"
@ -780,10 +811,6 @@ msgstr "Transaction acceptée..."
msgid "Transaction broadcasted" msgid "Transaction broadcasted"
msgstr "Transaction diffusée" msgstr "Transaction diffusée"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction could not be deleted. Please try again."
msgstr "La transaction ne peut pas être supprimée. Veuillez réessayer."
#: public/views/modals/txp-details.html #: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Transaction finally rejected" msgid "Transaction finally rejected"
msgstr "Transaction finalement rejetée" msgstr "Transaction finalement rejetée"
@ -792,18 +819,6 @@ msgstr "Transaction finalement rejetée"
msgid "Transaction not broadcasted. Please try again." msgid "Transaction not broadcasted. Please try again."
msgstr "Transaction non diffusée. Veuillez réessayer." msgstr "Transaction non diffusée. Veuillez réessayer."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction not rejected. Please try again."
msgstr "Transaction non rejetée. Veuillez réessayer."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction not sent. Please try again."
msgstr "Transaction non envoyée. Veuillez réessayer."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction not signed. Please try again."
msgstr "Transaction non signée. Veuillez réessayer."
#: public/views/modals/txp-details.html #: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Transaction proposal" msgid "Transaction proposal"
msgstr "Proposition de transaction" msgstr "Proposition de transaction"
@ -861,10 +876,6 @@ msgstr "Version"
msgid "View backup" msgid "View backup"
msgstr "Voir la sauvegarde" msgstr "Voir la sauvegarde"
#: public/views/preferencesAbout.html
msgid "View session logs"
msgstr "Voir les journaux de session"
#: public/views/walletHome.html #: public/views/walletHome.html
msgid "WARNING: Backup needed" msgid "WARNING: Backup needed"
msgstr "ATTENTION : Sauvegarde nécessaire" msgstr "ATTENTION : Sauvegarde nécessaire"
@ -909,6 +920,10 @@ msgstr "Portefeuille incomplet et cassé "
msgid "Wallet name" msgid "Wallet name"
msgstr "Nom du portefeuille" msgstr "Nom du portefeuille"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Wallet service timed out. Check your Internet connexion and your wallet service configuration."
msgstr "Le service de portefeuille s'est déconnecté. Vérifiez votre connexion Internetet la configuration de votre service de portefeuille."
#: public/views/preferencesDeleteWallet.html #: public/views/preferencesDeleteWallet.html
msgid "Warning!" msgid "Warning!"
msgstr "Attention !" msgstr "Attention !"