Updates po files

This commit is contained in:
Gustavo Maximiliano Cortez 2015-11-12 09:39:53 -03:00
commit 305e647e34
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 15EDAD8D9F2EB1AF
8 changed files with 806 additions and 561 deletions

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: cmgustavo83\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-05 09:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 14:51-0500\n"
#: public/views/walletHome.html
msgid "(possible double spend)"
@ -27,7 +27,7 @@ msgid "{{fee}} will be deducted for bitcoin networking fees"
msgstr "{{fee}} bitcoin ağ ücreti olarak düşülecektir"
#: public/views/copayers.html
#: public/views/walletHome.html
#: public/views/includes/walletInfo.html
msgid "{{index.m}}-of-{{index.n}}"
msgstr "{{index.m}} te {{index.n}}"
@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "<b>COPAY CÜZDANINIZA ERİŞİMİNİZİ KAYBEDER VEYA GEREKLİ ŞİFRES
#: public/views/backup.html
msgid "<b>OR</b> 1 wallet export file and the remaining quorum of wallet seeds (e.g. in a 3-5 wallet: 1 wallet export file + 2 wallet seeds of any of the other copayers)."
msgstr "<b>OR</b> 1 wallet export file and the remaining quorum of wallet seeds (e.g. in a 3-5 wallet: 1 wallet export file + 2 wallet seeds of any of the other copayers)."
msgstr ""
#: public/views/backup.html
msgid "<b>OR</b> the wallet seed of <b>all</b> copayers in the wallet"
msgstr "<b>OR</b> the wallet seed of <b>all</b> copayers in the wallet"
msgstr ""
#: public/views/backup.html
msgid "<b>OR</b> the wallet seeds of <b>all</b> copayers in the wallet"
msgstr "<b>OR</b> the wallet seeds of <b>all</b> copayers in the wallet"
msgstr ""
#: public/views/splash.html
msgid "A multisignature bitcoin wallet"
@ -75,10 +75,24 @@ msgstr "Copay Hakkında"
msgid "Accept"
msgstr "Onay"
#: public/views/join.html
#: public/views/preferencesInformation.html
msgid "Account"
msgstr ""
#: public/views/create.html
#: public/views/import.html
msgid "Account Number"
msgstr ""
#: public/views/modals/destination-address.html
msgid "Add a new entry"
msgstr ""
#: public/views/create.html
#: public/views/join.html
msgid "Add a Seed Passphrase"
msgstr "Add a Seed Passphrase"
msgstr ""
#: public/views/create.html
#: public/views/join.html
@ -91,6 +105,7 @@ msgstr "Cüzdan ekle"
#: public/views/paymentUri.html
#: public/views/modals/customized-amount.html
#: public/views/modals/destination-address.html
#: public/views/modals/paypro.html
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@ -99,6 +114,10 @@ msgstr "Adres"
msgid "Address Type"
msgstr "Adres Türü"
#: public/views/modals/destination-address.html
msgid "Addressbook"
msgstr ""
#: public/views/preferences.html
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
@ -148,10 +167,6 @@ msgstr "Kabul edilenden düşük miktar"
msgid "Amount in"
msgstr "Tutar"
#: public/views/preferencesLanguage.html
msgid "Applying changes"
msgstr "Değişiklikleri uygula"
#: src/js/controllers/backup.js
msgid "Are you sure you want to delete the backup words?"
msgstr "Yedekleme kelimelerini silmek istediğinizden emin misiniz?"
@ -200,6 +215,12 @@ msgstr "Adrese göre Bakiye"
msgid "Before receiving funds, it is highly recommended you backup your wallet keys."
msgstr "Para almadan önce cüzdanınızı mutlaka yedeklemeniz önerilir."
#: public/views/create.html
#: public/views/import.html
#: public/views/join.html
msgid "BIP32 path for address derivation"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Bitcoin address"
msgstr "Bitcoin adresi"
@ -235,6 +256,7 @@ msgstr "Desteklenmeyen tarayıcı"
#: public/views/copayers.html
#: public/views/walletHome.html
#: public/views/modals/confirmation.html
#: public/views/modals/destination-address.html
#: src/js/services/confirmDialog.js
#: src/js/controllers/copayers.js
#: src/js/controllers/preferencesDelete.js
@ -262,17 +284,16 @@ msgstr "Cüzdan takma adı değişikliği sadece yerel cüzdan adını etkiler."
msgid "Choose a backup file from your computer"
msgstr "Bilgisayarınızdan bir yedek dosyası seçin"
#: public/views/modals/wallets.html
msgid "Choose a wallet to send funds"
msgstr "Para göndermek için bir cüzdan seçin"
#: public/views/preferencesInformation.html
msgid "Clear history"
msgstr ""
#: public/views/includes/topbar.html
#: public/views/modals/advancedSend.html
#: public/views/modals/copayers.html
#: public/views/modals/customized-amount.html
#: public/views/modals/destination-address.html
#: public/views/modals/paypro.html
#: public/views/modals/scanner.html
#: public/views/modals/wallets.html
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
@ -297,15 +318,15 @@ msgstr "Onaylı"
#: public/views/create.html
msgid "Connecting to {{create.hwWallet}} Wallet..."
msgstr "Connecting to {{create.hwWallet}} Wallet..."
msgstr ""
#: public/views/import.html
msgid "Connecting to {{import.hwWallet}} Wallet..."
msgstr "Connecting to {{import.hwWallet}} Wallet..."
msgstr ""
#: public/views/join.html
msgid "Connecting to {{join.hwWallet}} Wallet..."
msgstr "Connecting to {{join.hwWallet}} Wallet..."
msgstr ""
#: src/js/services/bwsError.js
msgid "Copayer already in this wallet"
@ -319,7 +340,7 @@ msgstr "Copayer bu teklifi oylamış"
msgid "Copayer data mismatch"
msgstr "Copayer veri uyuşmazlığı"
#: public/views/modals/copayers.html
#: public/views/preferencesInformation.html
msgid "Copayers"
msgstr "Copayers"
@ -371,7 +392,7 @@ msgstr "Oluşturulamadı: geçersiz cüzdan kelimeleri"
#: src/js/controllers/backup.js
msgid "Could not decrypt"
msgstr "Could not decrypt"
msgstr ""
#: src/js/controllers/import.js
msgid "Could not decrypt file, check your password"
@ -461,7 +482,7 @@ msgstr "Tarih"
#: public/views/paperWallet.html
msgid "Decrypting a paper wallet could take around 5 minutes on this device. please be patient and keep the app open."
msgstr "Decrypting a paper wallet could take around 5 minutes on this device. please be patient and keep the app open."
msgstr ""
#: public/views/copayers.html
msgid "Delete it and create a new one"
@ -487,6 +508,12 @@ msgstr "KELİMELERİ SİL"
msgid "Deleting payment"
msgstr "Ödeme siliniyor"
#: public/views/create.html
#: public/views/import.html
#: public/views/join.html
msgid "Derivation Path"
msgstr ""
#: public/views/preferencesInformation.html
msgid "Derivation Strategy"
msgstr "Türetme Stratejisi"
@ -510,9 +537,13 @@ msgstr "Özel anahtarı dahil etme"
msgid "Don't see your language on Crowdin? Contact the Owner on Crowdin! We'd love to support your language."
msgstr "Kendi dilinizi görmüyor musunuz? Crowdin kurucusu ile irtibata geçin! Dilinizi desteklemekten mutluluk duyarız."
#: public/views/modals/destination-address.html
msgid "Done"
msgstr ""
#: public/views/export.html
msgid "Download"
msgstr "Download"
msgstr "İndir"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Download CSV file"
@ -522,6 +553,10 @@ msgstr "CSV dosyasını indir"
msgid "Economy"
msgstr "Ekonomik"
#: public/views/modals/destination-address.html
msgid "Edit"
msgstr ""
#: public/views/importLegacy.html
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
@ -534,6 +569,10 @@ msgstr "E-posta ile cüzdan bildirimleri"
msgid "Email Notifications"
msgstr "E-posta Bildirimleri"
#: src/js/services/bwsError.js
msgid "Empty addresses limit reached. New addresses cannot be generated."
msgstr ""
#: src/js/controllers/export.js
msgid "Encrypted export file saved"
msgstr "Dışa alınan şifrelenmiş dosya kaydedildi"
@ -564,22 +603,18 @@ msgstr "Cüzdan içe alma hatası:"
msgid "Expires"
msgstr "Sona Erme"
#: public/views/preferencesAdvanced.html
msgid "Export"
msgstr "Dışa aktar"
#: public/views/export.html
msgid "Export options"
msgstr "Export options"
msgstr "Dışa aktarma seçenekleri"
#: public/views/preferencesAdvanced.html
msgid "Export Wallet"
msgstr ""
#: public/views/preferencesInformation.html
msgid "Extended Public Keys"
msgstr "Genişletilmiş Genel Anahtarlar"
#: public/views/includes/walletInfo.html
msgid "External Private Key:"
msgstr "Dış Özel Anahtar:"
#: public/views/export.html
msgid "Failed to export"
msgstr "Dışa aktarma başarısız oldu"
@ -624,7 +659,7 @@ msgstr "Fonlar bekleyen işlem teklifleri tarafından kilitlendi"
#: public/views/paperWallet.html
msgid "Funds found"
msgstr "Funds found"
msgstr ""
#: src/js/services/notificationsService.js
msgid "Funds received"
@ -632,7 +667,7 @@ msgstr "Ödeme alındı"
#: public/views/paperWallet.html
msgid "Funds will be transfered to"
msgstr "Funds will be transfered to"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Generate new address"
@ -654,7 +689,7 @@ msgstr "Almanca"
msgid "GET STARTED"
msgstr "Başlarken"
#: public/views/modals/wallets.html
#: public/views/modals/destination-address.html
msgid "Getting address for wallet {{selectedWalletName}} ..."
msgstr "{{selectedWalletName}} için cüzdan adresi alınıyor..."
@ -674,10 +709,6 @@ msgstr "Yunanca"
msgid "Hardware wallet"
msgstr "Donanım cüzdanı"
#: public/views/import.html
msgid "Hardware Wallet"
msgstr "Hardware Wallet"
#: public/views/import.html
msgid "Have a Backup from Copay v0.9?"
msgstr "Copay v0.9 sürümünden bir yedeğiniz mi var?"
@ -715,18 +746,10 @@ msgstr "İçe aktar"
msgid "Import backup"
msgstr "Yedeği içe aktar"
#: public/views/import.html
msgid "Import from Ledger"
msgstr "Import from Ledger"
#: public/views/importLegacy.html
msgid "Import from the Cloud?"
msgstr "Yedeği buluttan mı aktaracaksınız?"
#: public/views/import.html
msgid "Import from TREZOR"
msgstr "Import from TREZOR"
#: public/views/import.html
msgid "Import here"
msgstr "Buraya içe aktar"
@ -745,12 +768,17 @@ msgstr "İçe aktarılıyor..."
#: public/views/disclaimer.html
msgid "In no event shall the authors of the software, employees and affiliates of Bitpay, copyright holders, or BitPay, Inc. be held liable for any claim, damages or other liability, whether in an action of contract, tort, or otherwise, arising from, out of or in connection with the software."
msgstr "In no event shall the authors of the software, employees and affiliates of Bitpay, copyright holders, or BitPay, Inc. be held liable for any claim, damages or other liability, whether in an action of contract, tort, or otherwise, arising from, out of or in connection with the software."
msgstr ""
#: src/js/services/bwsError.js
msgid "Incorrect address network"
msgstr "Yanlış adres ağı"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Initial transaction history synchronization can take some minutes for wallets with many transactions.<br>\n"
" Please stand by."
msgstr ""
#: src/js/services/bwsError.js
msgid "Insufficient funds"
msgstr "Yetersiz bakiye"
@ -763,10 +791,26 @@ msgstr "Ücret için yetersiz bakiye"
msgid "Invalid"
msgstr "Geçersiz"
#: src/js/controllers/create.js
#: src/js/controllers/import.js
#: src/js/controllers/join.js
msgid "Invalid account number"
msgstr ""
#: src/js/services/bwsError.js
msgid "Invalid address"
msgstr "Geçersiz adres"
#: src/js/controllers/create.js
#: src/js/controllers/import.js
#: src/js/controllers/join.js
msgid "Invalid derivation path"
msgstr ""
#: src/js/controllers/index.js
msgid "Invalid Touch ID"
msgstr ""
#: src/js/controllers/copayers.js
msgid "Invitation to share a Copay Wallet"
msgstr "Copay cüzdanını paylaşmak için davet"
@ -802,7 +846,11 @@ msgstr "Cüzdana katılınılıyor..."
#: src/js/services/bwsError.js
msgid "Key already associated with an existing wallet"
msgstr "Key already associated with an existing wallet"
msgstr ""
#: public/views/modals/destination-address.html
msgid "Label"
msgstr ""
#: public/views/preferences.html
msgid "Language"
@ -844,8 +892,8 @@ msgstr "Ödeme yapılacak kişi"
msgid "me"
msgstr "ben"
#: public/views/preferencesInformation.html
#: public/views/includes/copayers.html
#: public/views/modals/copayers.html
#: public/views/modals/tx-details.html
#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Me"
@ -863,17 +911,13 @@ msgstr "Tüccar mesajı"
msgid "Message"
msgstr "Mesajınız"
#: public/views/walletHome.html
msgid "More"
msgstr "Daha fazlası"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Moved"
msgstr "Taşındı"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Multisignature wallet"
msgstr "Çoklu imzalı cüzdan"
#: public/views/join.html
msgid "Multiple wallets accounts are supported on the device simultaneously. Select which account should be used for this wallet"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "My Bitcoin address"
@ -891,9 +935,14 @@ msgstr "Ağ bağlantı hatası"
msgid "New Payment Proposal"
msgstr "Yeni ödeme teklifi"
#: public/views/includes/walletInfo.html
msgid "No Private key"
msgstr "Özel anahtar yok"
#: src/js/controllers/create.js
#: src/js/controllers/join.js
msgid "New Random Seed"
msgstr ""
#: public/views/import.html
msgid "No hardware wallets supported on this device"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "No transactions yet"
@ -909,6 +958,7 @@ msgstr "Yetkili değil"
#: public/views/walletHome.html
#: public/views/modals/customized-amount.html
#: public/views/modals/destination-address.html
msgid "Not valid"
msgstr "Geçerli değil"
@ -925,7 +975,7 @@ msgstr "Resmi İngilizce Yasal Uyarı"
#: public/views/backup.html
msgid "Once you have copied your wallet seed down, it is recommended to delete it from this device."
msgstr "Once you have copied your wallet seed down, it is recommended to delete it from this device."
msgstr ""
#: public/views/preferencesInformation.html
msgid "Only Main (not change) addresses are shown. The addresses on this list were not verified locally at this time."
@ -937,7 +987,7 @@ msgstr "isteğe bağlı"
#: public/views/paperWallet.html
msgid "Paper Wallet Private Key"
msgstr "Paper Wallet Private Key"
msgstr ""
#: public/views/modals/tx-details.html
#: public/views/modals/txp-details.html
@ -949,10 +999,6 @@ msgstr "Katılımcılar"
msgid "Passphrase"
msgstr "Parola"
#: public/views/paperWallet.html
msgid "Passphrase (if you have one)"
msgstr "Passphrase (if you have one)"
#: public/views/import.html
#: public/views/importLegacy.html
msgid "Password"
@ -976,7 +1022,7 @@ msgstr "Yedek düz metin kodu yapıştırın"
#: public/views/paperWallet.html
msgid "Paste your paper wallet private key here"
msgstr "Paste your paper wallet private key here"
msgstr ""
#: public/views/modals/paypro.html
msgid "Pay To"
@ -1152,6 +1198,10 @@ msgstr "Ödeme reddediliyor"
msgid "Release Information"
msgstr "Sürüm Bilgileri"
#: public/views/modals/destination-address.html
msgid "Remove"
msgstr ""
#: public/views/export.html
#: public/views/includes/password.html
msgid "Repeat password"
@ -1163,8 +1213,8 @@ msgid "Request a specific amount"
msgstr "Belirli bir miktar iste"
#: public/views/preferences.html
msgid "Request Password for Spending Funds"
msgstr "Harcanan tutarlar için parola iste"
msgid "Request Password"
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Requesting Ledger Wallet to sign"
@ -1189,6 +1239,7 @@ msgstr "Rusça"
#: public/views/preferencesAlias.html
#: public/views/preferencesBwsUrl.html
#: public/views/preferencesEmail.html
#: public/views/modals/destination-address.html
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
@ -1196,10 +1247,14 @@ msgstr "Kaydet"
msgid "Saving preferences..."
msgstr "Tercihler kaydediliyor..."
#: public/views/preferencesAdvanced.html
#: public/views/preferencesInformation.html
msgid "Scan addresses for funds"
msgstr "Fonlar için adresleri tara"
#: public/views/preferences.html
msgid "Scan Fingerprint"
msgstr ""
#: src/js/services/notificationsService.js
msgid "Scan Finished"
msgstr "Tarama tamamlandı"
@ -1210,11 +1265,15 @@ msgstr "Tarama işlemi hatalı bitti"
#: public/views/paperWallet.html
msgid "Scan Wallet Funds"
msgstr "Scan Wallet Funds"
msgstr ""
#: src/js/controllers/index.js
msgid "Scan your fingerprint please"
msgstr ""
#: public/views/paperWallet.html
msgid "Scanning wallet funds..."
msgstr "Scanning wallet funds..."
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Scanning Wallet funds..."
@ -1251,14 +1310,14 @@ msgstr "Kendinden imzalı Sertifika"
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
#: public/views/preferencesInformation.html
msgid "Send addresses by email"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Send All"
msgstr "Tümünü Gönder"
#: public/views/preferencesInformation.html
msgid "Send all by email"
msgstr "Tümünü e-posta ile gönder"
#: public/views/export.html
#: public/views/preferencesLogs.html
msgid "Send by email"
@ -1266,7 +1325,7 @@ msgstr "E-posta ile gönder"
#: public/views/paperWallet.html
msgid "Sending funds..."
msgstr "Sending funds..."
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Sent"
@ -1288,6 +1347,10 @@ msgstr "Oturum günlüğü"
msgid "SET"
msgstr "AYARLA"
#: public/views/preferencesBwsUrl.html
msgid "Set default url"
msgstr ""
#: public/views/export.html
msgid "Set up a Export Password"
msgstr "Dışa Alım parolası ayarla"
@ -1300,10 +1363,6 @@ msgstr "Parola ayarla"
msgid "Setting up email notifications could weaken your privacy, if the wallet service provider is compromised. Information available to an attacker would include your wallet addresses and its balance, but no more."
msgstr "E-posta bildirimleri ayarlamak gizliliğinizi zayıflatabilir. Cüzdan sağlayıcısı ele geçirilirse, bazı bilgiler saldırganların eline geçebilir ancak bu bilgiler sadece cüzdan adresiniz ve bakiyeniz olacaktır."
#: public/views/preferences.html
msgid "settings"
msgstr "ayarlar"
#: public/views/walletHome.html
#: public/views/modals/customized-amount.html
msgid "Share address"
@ -1322,6 +1381,7 @@ msgid "Share this wallet address to receive payments. To protect your privacy, n
msgstr "Ödemeler için bu cüzdan adresinizi paylaşın. Gizliliğinizi korumak için, her kullandığınızda yeni bir adres otomatik olarak üretilir."
#: public/views/create.html
#: public/views/import.html
msgid "Shared Wallet"
msgstr "Paylaşımlı Cüzdan"
@ -1332,6 +1392,10 @@ msgstr "Paylaşımlı Cüzdan"
msgid "Show advanced options"
msgstr "Gelişmiş seçenekleri göster"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Show all"
msgstr ""
#: public/views/backup.html
msgid "Show Wallet Seed"
msgstr "Cüzdan Kurtarma Sözcüklerini Göster"
@ -1352,10 +1416,10 @@ msgstr "YEDEKLEMEYİ GEÇ"
msgid "Spanish"
msgstr "İspanyolca"
#: public/views/create.html
#: public/views/join.html
msgid "Specify your wallet seed"
msgstr "Cüzdan kurtarma sözcüklerini belirtin"
#: src/js/controllers/create.js
#: src/js/controllers/join.js
msgid "Specify Seed..."
msgstr ""
#: src/js/services/bwsError.js
msgid "Spend proposal is not accepted"
@ -1365,6 +1429,10 @@ msgstr "Harcama teklifi kabul edilmedi"
msgid "Spend proposal not found"
msgstr "Harcama teklifi bulunamadı"
#: public/views/preferences.html
msgid "Spending Restrictions"
msgstr ""
#: public/views/preferences.html
msgid "Still not done"
msgstr "Halen tamamlanmadı"
@ -1378,11 +1446,11 @@ msgstr "Başarılı"
#: public/views/preferencesAdvanced.html
msgid "Sweep paper wallet"
msgstr "Sweep paper wallet"
msgstr ""
#: public/views/paperWallet.html
msgid "Sweep Wallet"
msgstr "Sweep Wallet"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Tap to retry"
@ -1394,13 +1462,12 @@ msgid "Terms of Use"
msgstr "Kullanım Şartları"
#: public/views/create.html
#: public/views/import.html
msgid "Testnet"
msgstr "TestNet"
#: public/views/disclaimer.html
msgid "The authors of the software, employees and affiliates of Bitpay, copyright holders, and BitPay, Inc. cannot retrieve your private keys or passwords if you lose or forget them and cannot guarantee transaction confirmation as they do not have control over the Bitcoin network."
msgstr "The authors of the software, employees and affiliates of Bitpay, copyright holders, and BitPay, Inc. cannot retrieve your private keys or passwords if you lose or forget them and cannot guarantee transaction confirmation as they do not have control over the Bitcoin network."
msgstr ""
#: src/js/services/ledger.js
msgid "The Ledger Chrome application is not installed"
@ -1433,11 +1500,11 @@ msgstr "Kurtarma sözcükleri içe alım için parola gerektirebilir"
#: public/views/disclaimer.html
msgid "The software does not constitute an account where BitPay or other third parties serve as financial intermediaries or custodians of your bitcoin."
msgstr "The software does not constitute an account where BitPay or other third parties serve as financial intermediaries or custodians of your bitcoin."
msgstr ""
#: public/views/disclaimer.html
msgid "The software you are about to use functions as a free, open source, and multi-signature digital wallet."
msgstr "The software you are about to use functions as a free, open source, and multi-signature digital wallet."
msgstr ""
#: src/js/services/bwsError.js
msgid "The spend proposal is not pending"
@ -1482,7 +1549,7 @@ msgstr "{{index.m}}-{{index.n}} kurtarma için <b>paylaşılan</b> bir cüzdana
#: public/views/disclaimer.html
msgid "To the fullest extent permitted by law, this software is provided “as is” and no representations or warranties can be made of any kind, express or implied, including but not limited to the warranties of merchantability, fitness or a particular purpose and noninfringement."
msgstr "To the fullest extent permitted by law, this software is provided “as is” and no representations or warranties can be made of any kind, express or implied, including but not limited to the warranties of merchantability, fitness or a particular purpose and noninfringement."
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "too long!"
@ -1508,6 +1575,14 @@ msgstr "İşlem"
msgid "Transaction already broadcasted"
msgstr "İşlem zaten yayınlanmış"
#: public/views/preferencesInformation.html
msgid "Transaction history"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Transactions<br> Downloaded"
msgstr ""
#: public/views/translators.html
msgid "Translation Credits"
msgstr "Çeviride Emeği Geneçler"
@ -1541,16 +1616,6 @@ msgstr "Gönderilmemiş işlemler"
msgid "Updating Wallet..."
msgstr "Cüzdan güncelleniyor..."
#: public/views/create.html
#: public/views/join.html
msgid "Use Ledger hardware wallet"
msgstr "Donanım cüzdanı kullan"
#: public/views/create.html
#: public/views/join.html
msgid "Use TREZOR hardware wallet"
msgstr "Use TREZOR hardware wallet"
#: public/views/preferences.html
#: public/views/walletHome.html
msgid "Use Unconfirmed Funds"
@ -1566,7 +1631,7 @@ msgstr "Sürüm"
#: public/views/export.html
msgid "View"
msgstr "View"
msgstr ""
#: public/views/copayers.html
msgid "Waiting for copayers"
@ -1602,7 +1667,7 @@ msgstr "Cüzdan Yapılandırma (m-n)"
#: public/views/export.html
msgid "Wallet Export"
msgstr "Wallet Export"
msgstr ""
#: public/views/preferencesInformation.html
msgid "Wallet Id"
@ -1675,6 +1740,10 @@ msgstr "Cüzdan kurtarma sözcükleri kullanılabilir değil. Yine de Gelişmiş
msgid "Wallet service not found"
msgstr "Cüzdan hizmeti bulunamadı"
#: public/views/modals/destination-address.html
msgid "Wallets"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "WARNING: Backup needed"
msgstr "Uyarı: Yedekleme gereklidir"
@ -1722,7 +1791,7 @@ msgstr "COPAY'E HOŞGELDİNİZ"
#: public/views/disclaimer.html
msgid "While the software has undergone beta testing and continues to be improved by feedback from the open-source user and developer community, we cannot guarantee that there will be no bugs in the software."
msgstr "While the software has undergone beta testing and continues to be improved by feedback from the open-source user and developer community, we cannot guarantee that there will be no bugs in the software."
msgstr ""
#: public/views/backup.html
msgid "Write it down and keep them somewhere safe."
@ -1742,15 +1811,15 @@ msgstr "Evet"
#: public/views/disclaimer.html
msgid "You acknowledge that your use of this software is at your own discretion and in compliance with all applicable laws."
msgstr "You acknowledge that your use of this software is at your own discretion and in compliance with all applicable laws."
msgstr ""
#: public/views/disclaimer.html
msgid "You are responsible for safekeeping your passwords, private key pairs, PINs and any other codes you use to access the software."
msgstr "You are responsible for safekeeping your passwords, private key pairs, PINs and any other codes you use to access the software."
msgstr ""
#: public/views/disclaimer.html
msgid "You assume any and all risks associated with the use of the software."
msgstr "You assume any and all risks associated with the use of the software."
msgstr ""
#: public/views/backup.html
msgid "You can safely install your wallet on another device and use it from multiple devices at the same time."
@ -1799,5 +1868,5 @@ msgstr "Cüzdan Kurtama Sözcükleriniz"
#: public/views/backup.html
msgid "Your wallet seed and access to the server that coordinated the initial wallet creation. You still need {{index.m}} keys to spend."
msgstr "Your wallet seed and access to the server that coordinated the initial wallet creation. You still need {{index.m}} keys to spend."
msgstr ""