Updated spanish translation
This commit is contained in:
parent
3981ed3288
commit
330210d48e
6 changed files with 32 additions and 11 deletions
24
po/es.po
24
po/es.po
|
|
@ -85,6 +85,14 @@ msgstr "Copia de Seguridad"
|
|||
msgid "Backup wallet"
|
||||
msgstr "Hacer copia de seguridad"
|
||||
|
||||
#: views/includes/sidebar-mobile.html views/includes/sidebar.html
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr "Balance"
|
||||
|
||||
#: views/includes/sidebar-mobile.html views/includes/sidebar.html
|
||||
msgid "Balance locked in pending transaction proposals"
|
||||
msgstr "Balance bloqueado en las propuestas de transacción pendientes"
|
||||
|
||||
#: views/settings.html
|
||||
msgid "Bitcoin Network"
|
||||
msgstr "Red Bitcoin"
|
||||
|
|
@ -202,6 +210,10 @@ msgstr "Obtener código QR"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Ocultar"
|
||||
|
||||
#: views/dummy-translations.html
|
||||
msgid "History"
|
||||
msgstr "Historial"
|
||||
|
||||
#: views/more.html
|
||||
msgid ""
|
||||
"If all funds have been removed from your wallet and you do not wish to have "
|
||||
|
|
@ -272,6 +284,10 @@ msgstr "Últimas transacciones"
|
|||
msgid "Leave a private message to your copayers"
|
||||
msgstr "Dejar mensaje privado a tus compañeros"
|
||||
|
||||
#: views/includes/sidebar-mobile.html views/includes/sidebar.html
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
msgstr "Bloqueado"
|
||||
|
||||
#: views/more.html
|
||||
msgid "Master Private Key"
|
||||
msgstr "Master Private Key"
|
||||
|
|
@ -303,9 +319,8 @@ msgid "Next"
|
|||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#: views/transactions.html
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No transactions proposals yet."
|
||||
msgstr "Aún no hay transacciones."
|
||||
msgstr "Sin propuestas de transacciones aún."
|
||||
|
||||
#: views/transactions.html
|
||||
msgid "No transactions yet."
|
||||
|
|
@ -316,7 +331,6 @@ msgid "Not valid"
|
|||
msgstr "No válido"
|
||||
|
||||
#: views/send.html
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notas"
|
||||
|
||||
|
|
@ -411,6 +425,10 @@ msgstr "Purgar Propuestas de Transacciones Pendientes"
|
|||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Listo"
|
||||
|
||||
#: views/dummy-translations.html
|
||||
msgid "Receive"
|
||||
msgstr "Recibir"
|
||||
|
||||
#: views/includes/transaction.html
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rechazar"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue