Update fr.po

Update fr.po

Update fr.po
This commit is contained in:
Kirvx 2015-06-04 18:18:07 +02:00 committed by Kirvx
commit 52e1495ff1

View file

@ -85,6 +85,11 @@ msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce portefeuille ?"
msgid "Available Balance"
msgstr "Solde disponible"
#: public/views/create.html
#: public/views/join.html
msgid "BIP32 master extended private key"
msgstr "Clé privée étendue maîtresse BIP32"
#: public/views/includes/topbar.html
#: public/views/modals/tx-details.html
#: public/views/modals/txp-details.html
@ -263,7 +268,6 @@ msgstr "Impossible d'envoyer le paiement"
msgid "Could not update Wallet"
msgstr "Impossible de mettre à jour le portefeuille"
#: public/views/create.html
#: public/views/walletHome.html
msgid "Create"
msgstr "Créer"
@ -272,6 +276,10 @@ msgstr "Créer"
msgid "Create new wallet"
msgstr "Créer"
#: public/views/create.html
msgid "Create {{requiredCopayers}}-of-{{totalCopayers}} wallet"
msgstr "Créer un portefeuille {{requiredCopayers}}-sur-{{totalCopayers}}"
#: public/views/includes/sidebar.html
msgid "Create, join or import"
msgstr "Créer, rejoindre ou importer"
@ -334,6 +342,10 @@ msgstr "Télécharger la sauvegarde"
msgid "ENTER"
msgstr "ENTRER"
#: public/views/importLegacy.html
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: public/views/preferences.html
msgid "Email Notifications"
msgstr "Notifications e-mail"
@ -422,9 +434,6 @@ msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: public/views/create.html
msgid "If not given, a random key will be generated"
msgstr "Si non spécifié, une clé aléatoire sera générée"
#: public/views/join.html
msgid "If not given, a secure key will be generated"
msgstr "Si non spécifié, une clé sécurisée sera générée"
@ -492,6 +501,7 @@ msgid "Make a payment to"
msgstr "Faire un paiement à"
#: public/views/create.html
#: public/views/join.html
msgid "Master extended private key"
msgstr "Clé privée étendue maîtresse"
@ -585,7 +595,7 @@ msgstr "Collez l'invitation ici"
#: public/views/import.html
msgid "Paste the backup plain text code"
msgstr "Coller le code texte de sauvegarde"
msgstr "Collez le code texte de sauvegarde"
#: public/views/modals/paypro.html
msgid "Pay To"
@ -657,10 +667,11 @@ msgid "Payment to"
msgstr "Paiement à"
#: public/views/preferencesDeleteWallet.html
msgid "Permanently delete this wallet. THIS ACTION CANNONT BE REVERSED"
msgid "Permanently delete this wallet. THIS ACTION CANNOT BE REVERSED"
msgstr "Supprimer définitivement ce portefeuille. CETTE ACTION NE PEUT PAS ÊTRE ANNULÉE"
#: public/views/create.html
#: src/js/services/profileService.js
msgid "Personal Wallet"
msgstr "Portefeuille personnel"
@ -677,6 +688,10 @@ msgstr "Veuillez sélectionner votre fichier de sauvegarde"
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#: public/views/modals/scanner.html
msgid "QR-Scanner"
msgstr "QR-Scanner"
#: src/js/controllers/index.js
msgid "Receive"
msgstr "Recevoir"
@ -863,6 +878,10 @@ msgstr "Succès"
msgid "Tap to retry"
msgstr "Tapez pour réessayer"
#: public/views/create.html
msgid "Testnet"
msgstr "Testnet"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "The payment was created but could not be completed. Please try again from home screen"
msgstr "Le paiement a été créé mais n'a pas pu être achevé. Veuillez réessayer depuis l'écran d'accueil"
@ -936,6 +955,10 @@ msgstr "Non-approuvé"
msgid "Updating Wallet..."
msgstr "Mise à jour du portefeuille..."
#: public/views/importLegacy.html
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
#: public/views/preferencesAbout.html
msgid "Version"
msgstr "Version"
@ -1042,8 +1065,11 @@ msgstr "e-mail pour les notifications de portefeuille"
msgid "locked by pending payments"
msgstr "verrouillés par les paiements en attente"
#: src/js/services/profileService.js
msgid "me"
msgstr "moi"
#: public/views/copayers.html
#: public/views/create.html
#: public/views/walletHome.html
#: public/views/includes/sidebar.html
msgid "of"
@ -1061,10 +1087,6 @@ msgstr "paramètres"
msgid "too long!"
msgstr "trop long !"
#: public/views/create.html
msgid "wallet"
msgstr "portefeuille"
#: src/js/controllers/importLegacy.js
msgid "{{len}} wallets imported. Funds scanning in progress. Hold on to see updated balance"
msgstr "{{len}} portefeuilles importés. L'analyse des fonds a démarré. Le solde va se mettre à jour"