Update translations PO

This commit is contained in:
Gustavo Maximiliano Cortez 2017-10-10 09:59:39 -03:00
commit 53cadd350a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 15EDAD8D9F2EB1AF
11 changed files with 1917 additions and 1507 deletions

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: cmgustavo83\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-09 10:33-0400\n"
#: www/views/modals/paypro.html:34
msgid "(Trusted)"
@ -22,15 +22,15 @@ msgstr "(Vertraut)"
msgid "(possible double spend)"
msgstr "(mögliche Doppelausgabe)"
#: www/views/modals/txp-details.html:161
#: www/views/modals/txp-details.html:159
msgid "* A payment proposal can be deleted if 1) you are the creator, and no other copayer has signed, or 2) 24 hours have passed since the proposal was created."
msgstr "* Ein Zahlungsvorschlag kann gelöscht werden, wenn 1) Du diesen erzeugt hast und noch kein anderer Copayer unterschrieben hat, oder 2) 24 Stunden vergangen sind, seit der Vorschlag erstellt wurde."
#: www/views/tx-details.html:84
#: www/views/tx-details.html:82
msgid "- {{btx.feeRateStr}} of the transaction"
msgstr "- {{btx.feeRateStr}}ของธุรกรรม"
#: www/views/modals/txp-details.html:104
#: www/views/modals/txp-details.html:102
msgid "- {{tx.feeRateStr}} of the transaction"
msgstr ""
@ -48,16 +48,16 @@ msgstr ""
msgid "A member of the team will review your feedback as soon as possible."
msgstr "Ein Mitarbeiter wird Ihr Feedback so bald wie möglich überprüfen."
#: src/js/controllers/confirm.js:380
#: src/js/controllers/confirm.js:401
msgid "A total of {{amountAboveMaxSizeStr}} were excluded. The maximum size allowed for a transaction was exceeded."
msgstr "Insgesamt wurden {{amountAboveMaxSizeStr}} ausgeschlossen. Die maximale Größe für eine Transaktion wurde überschritten."
#: src/js/controllers/confirm.js:374
#: src/js/controllers/confirm.js:395
msgid "A total of {{amountBelowFeeStr}} were excluded. These funds come from UTXOs smaller than the network fee provided."
msgstr "Insgesamt wurden {{amountBelowFeeStr}} ausgeschlossen. Diese Gelder stammen aus UTXOs, die kleiner sind als die Netzwerkgebühr."
#: src/js/controllers/preferencesAbout.js:6
#: www/views/tab-settings.html:161
#: www/views/tab-settings.html:156
msgid "About"
msgstr "Über"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Kontakt hinzufügen"
msgid "Add Funds"
msgstr "Guthaben aufladen"
#: www/views/confirm.html:96
#: www/views/confirm.html:94
msgid "Add Memo"
msgstr "Notiz hinzufügen"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Ein optionales Passwort zur Sicherung der Wiederherstellungsphrase hinzu
msgid "Add as a contact"
msgstr ""
#: src/js/controllers/confirm.js:403
#: src/js/controllers/confirm.js:424
msgid "Add description"
msgstr "Beschreibung hinzufügen"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Adresstyp"
msgid "Addresses With Balance"
msgstr "Adressen mit Guthaben"
#: www/views/tab-settings.html:154
#: www/views/tab-settings.html:149
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Betrag"
msgid "Amount below minimum allowed"
msgstr "Betrag unter zulässigem Minimum"
#: src/js/controllers/confirm.js:195
#: src/js/controllers/confirm.js:216
msgid "Amount too big"
msgstr "Betrag zu hoch"
@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Werden Sie beobachtet? Jeder der Ihre Wiederherstellungsphrase kennt, ka
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this wallet?"
msgstr "Wollen Sie wirklich abbrechen und dieses Wallet löschen?"
#: src/js/controllers/addressbookView.js:24
#: src/js/controllers/addressbookView.js:37
msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
msgstr ""
@ -301,8 +301,8 @@ msgstr "Durchschnittliche Bestätigungzeit"
msgid "BIP32 path for address derivation"
msgstr "BIP32 Pfad für die Adressen-Ableitung"
#: www/views/cashScan.html:22
msgid "BTC Wallets"
#: www/views/cashScan.html:25
msgid "BTC wallets"
msgstr ""
#: www/views/preferences.html:34
@ -317,8 +317,9 @@ msgstr "Backup wird benötigt"
msgid "Backup all livenet wallets before using this function"
msgstr "Sichern Sie alle Livenet Wallets, bevor Sie diese Funktion nutzen"
#: src/js/controllers/cashScan.js:64
#: www/views/includes/walletListSettings.html:12
#: www/views/preferences.html:36
#: www/views/tab-settings.html:125
msgid "Backup needed"
msgstr "Backup benötigt"
@ -335,7 +336,7 @@ msgstr "Sicherung der Wallet"
msgid "Backup your wallet before using this function"
msgstr "Sichern Sie ihr Wallet, bevor Sie diese Funktion nutzen"
#: src/js/services/profileService.js:445
#: src/js/services/profileService.js:446
msgid "Bad wallet invitation"
msgstr "Ungültige Einladung"
@ -365,12 +366,22 @@ msgstr ""
msgid "Bitcoin Cash Support"
msgstr ""
#: www/views/tab-home.html:98
#: www/views/tab-settings.html:115
msgid "Bitcoin Cash Wallets"
msgstr ""
#: www/views/modals/chooseFeeLevel.html:4
#: www/views/preferencesFee.html:4
#: www/views/tab-settings.html:90
msgid "Bitcoin Network Fee Policy"
msgstr "Bitcoin-Netzwerk Gebührenübersicht"
#: www/views/tab-home.html:83
#: www/views/tab-settings.html:107
msgid "Bitcoin Wallets"
msgstr ""
#: src/js/services/incomingData.js:151
msgid "Bitcoin cash Payment"
msgstr ""
@ -444,7 +455,7 @@ msgstr "Mining-Fee Berechnung"
#: src/js/controllers/buyAmazon.js:313
#: src/js/controllers/buyMercadoLibre.js:307
#: src/js/controllers/confirm.js:529
#: src/js/controllers/confirm.js:550
#: src/js/controllers/topup.js:287
#: src/js/services/incomingData.js:154
#: src/js/services/popupService.js:62
@ -469,7 +480,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot Create Wallet"
msgstr "Wallet kann nicht erstellt werden"
#: src/js/services/profileService.js:441
#: src/js/services/profileService.js:442
msgid "Cannot join the same wallet more that once"
msgstr "An einem Wallet kann nicht mehrfach teilgenommen werden"
@ -497,7 +508,7 @@ msgstr "Wählen Sie Ihre Ziel-Wallet"
msgid "Choose your source wallet"
msgstr "Wählen Sie Ihre Quell-Wallet"
#: www/views/backup.html:54
#: www/views/backup.html:61
msgid "Clear"
msgstr "Leeren"
@ -505,16 +516,16 @@ msgstr "Leeren"
msgid "Clear cache"
msgstr "Cache leeren"
#: src/js/controllers/confirm.js:352
#: src/js/controllers/confirm.js:373
#: src/js/controllers/modals/txpDetails.js:49
msgid "Click to accept"
msgstr ""
#: src/js/controllers/confirm.js:346
#: src/js/controllers/confirm.js:367
msgid "Click to pay"
msgstr ""
#: src/js/controllers/confirm.js:358
#: src/js/controllers/confirm.js:379
#: src/js/controllers/modals/txpDetails.js:42
msgid "Click to send"
msgstr ""
@ -552,11 +563,11 @@ msgstr ""
#: src/js/controllers/buyAmazon.js:311
#: src/js/controllers/buyMercadoLibre.js:305
#: src/js/controllers/confirm.js:528
#: src/js/controllers/confirm.js:549
#: src/js/controllers/copayers.js:55
#: src/js/controllers/topup.js:285
#: www/views/backup.html:53
#: www/views/backup.html:72
#: www/views/backup.html:60
#: www/views/backup.html:79
#: www/views/confirm.html:4
#: www/views/onboarding/collectEmail.html:32
msgid "Confirm"
@ -568,7 +579,6 @@ msgid "Confirm & Finish"
msgstr "Bestätigen & Beenden"
#: www/views/buyAmazon.html:90
#: www/views/buyMercadoLibre.html:77
msgid "Confirm purchase"
msgstr ""
@ -580,7 +590,7 @@ msgstr "PIN bestätigen"
msgid "Confirm your new spending password"
msgstr "Bestätigen Sie Ihr neues Passwort"
#: www/views/tx-details.html:100
#: www/views/tx-details.html:98
msgid "Confirmations"
msgstr "Bestätigungen"
@ -617,6 +627,10 @@ msgstr "Weiter"
msgid "Contribute Translations"
msgstr "Übersetzungen beitragen"
#: src/js/controllers/confirm.js:130
msgid "Copay only supports Bitcoin Cash using new version numbers addresses"
msgstr ""
#: src/js/services/bwcError.js:62
msgid "Copayer already in this wallet"
msgstr "Copayer nimmt bereits teil"
@ -667,11 +681,11 @@ msgstr "Kein Zugriff auf Wallet des Servers. Überprüfen Sie bitte:"
msgid "Could not access to Amazon.com"
msgstr ""
#: src/js/services/profileService.js:510
#: src/js/services/profileService.js:511
msgid "Could not access wallet"
msgstr "Auf Wallet konnte nicht zugegriffen werden"
#: src/js/controllers/confirm.js:189
#: src/js/controllers/confirm.js:210
msgid "Could not add message to imported wallet without shared encrypting key"
msgstr "Nachricht kann nicht an die importierte Wallet hinzugefügt werden ohne einem gemeinsamen Verschlüsselungsschlüssel"
@ -697,15 +711,15 @@ msgstr ""
msgid "Could not create transaction"
msgstr ""
#: src/js/services/profileService.js:351
#: src/js/services/profileService.js:350
msgid "Could not create using the specified extended private key"
msgstr "Erzeugung mit erweiterten privaten Schlüssel nicht möglich"
#: src/js/services/profileService.js:363
#: src/js/services/profileService.js:362
msgid "Could not create using the specified extended public key"
msgstr "Erzeugung mit dem angegebenen erweiterten öffentlichen Schlüssel nicht möglich"
#: src/js/services/profileService.js:339
#: src/js/services/profileService.js:338
msgid "Could not create: Invalid wallet recovery phrase"
msgstr "Wallet-Wiederherstellungsphrase nicht gültig"
@ -717,7 +731,7 @@ msgstr "Datei konnte nicht entschlüsselt werden, bitte das Passwort überprüfe
msgid "Could not delete payment proposal"
msgstr "Zahlungsvorschlag konnte nicht gelöscht werden"
#: src/js/controllers/cashScan.js:101
#: src/js/controllers/cashScan.js:117
msgid "Could not duplicate"
msgstr ""
@ -743,17 +757,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not get transactions"
msgstr "Transaktionen konnten nicht gefunden werden"
#: src/js/services/profileService.js:614
#: src/js/services/profileService.js:649
#: src/js/services/profileService.js:673
#: src/js/services/profileService.js:615
#: src/js/services/profileService.js:650
#: src/js/services/profileService.js:674
msgid "Could not import"
msgstr "Import nicht möglich"
#: src/js/services/profileService.js:583
#: src/js/services/profileService.js:584
msgid "Could not import. Check input file and spending password"
msgstr "Import nicht möglich. Bitte Datei und Berechtigungscode überprüfen"
#: src/js/services/profileService.js:456
#: src/js/services/profileService.js:457
msgid "Could not join wallet"
msgstr "Beteiligung am Wallet nicht möglich"
@ -804,7 +818,7 @@ msgid "Create Shared Wallet"
msgstr "Erstelle eine gemeinsame Wallet"
#: www/views/onboarding/tour.html:51
#: www/views/tab-home.html:77
#: www/views/tab-home.html:75
#: www/views/tab-send.html:36
msgid "Create bitcoin wallet"
msgstr "Erstelle Bitcoin-Wallet"
@ -821,8 +835,8 @@ msgstr "Erstelle gemeinsame Wallet"
msgid "Create {{formData.requiredCopayers}}-of-{{formData.totalCopayers}} wallet"
msgstr "Ein {{formData.requiredCopayers}}-von-{{formData.totalCopayers}} Wallet erzeugen"
#: www/views/modals/txp-details.html:83
#: www/views/tx-details.html:62
#: www/views/modals/txp-details.html:81
#: www/views/tx-details.html:60
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
@ -852,8 +866,8 @@ msgid "Custom Fee"
msgstr ""
#: www/views/modals/mercadolibre-card-details.html:56
#: www/views/modals/txp-details.html:89
#: www/views/tx-details.html:68
#: www/views/modals/txp-details.html:87
#: www/views/tx-details.html:66
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@ -861,7 +875,7 @@ msgstr "Datum"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: www/views/modals/txp-details.html:166
#: www/views/modals/txp-details.html:164
msgid "Delete Payment Proposal"
msgstr "Zahlungsvorschlag löschen"
@ -901,7 +915,7 @@ msgid "Details"
msgstr ""
#: src/js/controllers/lockSetup.js:9
#: src/js/controllers/tab-settings.js:64
#: src/js/controllers/tab-settings.js:65
#: www/views/tab-settings.html:50
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
@ -924,7 +938,7 @@ msgstr "Wird deine Sprache auf Crowdin nicht angezeigt? Kontaktiere den Support
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: www/views/cashScan.html:36
#: www/views/cashScan.html:37
msgid "Duplicate for BCH"
msgstr ""
@ -1012,14 +1026,14 @@ msgstr "Wiederherstellungsphrase eingeben (BIP39)"
msgid "Enter your email"
msgstr ""
#: www/views/backup.html:62
#: www/views/backup.html:69
msgid "Enter your password"
msgstr "Passwort eingeben"
#. Trying to import a malformed wallet export QR code
#: src/js/controllers/activity.js:45
#: src/js/controllers/addressbookAdd.js:30
#: src/js/controllers/addressbookView.js:29
#: src/js/controllers/addressbookView.js:42
#: src/js/controllers/addresses.js:125
#: src/js/controllers/addresses.js:126
#: src/js/controllers/bitpayCard.js:66
@ -1029,7 +1043,7 @@ msgstr "Passwort eingeben"
#: src/js/controllers/buyAmazon.js:35
#: src/js/controllers/buyMercadoLibre.js:24
#: src/js/controllers/buyMercadoLibre.js:35
#: src/js/controllers/confirm.js:286
#: src/js/controllers/confirm.js:307
#: src/js/controllers/copayers.js:67
#: src/js/controllers/create.js:161
#: src/js/controllers/create.js:174
@ -1055,8 +1069,8 @@ msgstr "Passwort eingeben"
#: src/js/controllers/import.js:238
#: src/js/controllers/import.js:254
#: src/js/controllers/import.js:266
#: src/js/controllers/import.js:277
#: src/js/controllers/import.js:287
#: src/js/controllers/import.js:278
#: src/js/controllers/import.js:288
#: src/js/controllers/import.js:312
#: src/js/controllers/import.js:325
#: src/js/controllers/import.js:335
@ -1081,7 +1095,7 @@ msgstr "Passwort eingeben"
#: src/js/controllers/preferencesDelete.js:36
#: src/js/controllers/preferencesExternal.js:20
#: src/js/controllers/tab-home.js:174
#: src/js/controllers/tab-send.js:133
#: src/js/controllers/tab-send.js:143
#: src/js/controllers/tabsController.js:36
#: src/js/controllers/tabsController.js:7
#: src/js/controllers/topup.js:21
@ -1095,7 +1109,7 @@ msgstr "Passwort eingeben"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: src/js/controllers/confirm.js:481
#: src/js/controllers/confirm.js:502
msgid "Error at confirm"
msgstr "Fehler beim bestätigen"
@ -1108,11 +1122,11 @@ msgstr ""
msgid "Error creating the invoice"
msgstr ""
#: src/js/services/profileService.js:411
#: src/js/services/profileService.js:412
msgid "Error creating wallet"
msgstr "Fehler beim Erstellen des Wallets"
#: src/js/controllers/confirm.js:275
#: src/js/controllers/confirm.js:296
msgid "Error getting SendMax information"
msgstr ""
@ -1142,16 +1156,16 @@ msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Debitkarten"
msgid "Exceeded daily limit of $500 per user"
msgstr "Tageslimit von $500 pro Benutzer überschritten"
#: src/js/controllers/confirm.js:440
#: src/js/controllers/confirm.js:461
#: www/views/confirm.html:27
#: www/views/mercadoLibreCards.html:25
#: www/views/modals/mercadolibre-card-details.html:34
#: www/views/modals/txp-details.html:121
#: www/views/modals/txp-details.html:119
msgid "Expired"
msgstr "Abgelaufen"
#: www/views/modals/paypro.html:54
#: www/views/modals/txp-details.html:127
#: www/views/modals/txp-details.html:125
msgid "Expires"
msgstr "Gültig bis"
@ -1194,7 +1208,7 @@ msgstr "Fehler beim Exportieren"
msgid "Family vacation funds"
msgstr "Familienurlaub"
#: www/views/tx-details.html:81
#: www/views/tx-details.html:79
msgid "Fee"
msgstr "Gebühr"
@ -1206,8 +1220,8 @@ msgstr ""
msgid "Fee level is not defined"
msgstr ""
#: www/views/confirm.html:81
#: www/views/modals/txp-details.html:101
#: www/views/confirm.html:79
#: www/views/modals/txp-details.html:99
msgid "Fee:"
msgstr ""
@ -1281,7 +1295,7 @@ msgstr "Betrag gefunden:"
msgid "Funds to be added"
msgstr ""
#: www/views/paperWallet.html:53
#: www/views/paperWallet.html:51
msgid "Funds transferred"
msgstr "Betrag übermittelt"
@ -1330,16 +1344,16 @@ msgstr "Starten Sie indem Sie ihr erstes hinzufügen."
msgid "Getting fee levels..."
msgstr "Entgelt-Level werden abgerufen..."
#: www/views/buyAmazon.html:43
#: www/views/buyMercadoLibre.html:42
msgid "Gift Card"
msgstr ""
#: www/views/modals/mercadolibre-card-details.html:30
#: www/views/modals/mercadolibre-card-details.html:35
msgid "Gift Card is not available to use anymore"
msgstr ""
#: www/views/buyAmazon.html:43
#: www/views/buyMercadoLibre.html:42
msgid "Gift card"
msgstr ""
#: src/js/controllers/buyAmazon.js:204
msgid "Gift card expired"
msgstr ""
@ -1350,18 +1364,20 @@ msgstr ""
#: src/js/controllers/bitpayCard.js:114
#: src/js/controllers/bitpayCard.js:124
#: src/js/controllers/cashScan.js:20
#: src/js/controllers/onboarding/terms.js:23
#: src/js/controllers/preferences.js:67
#: src/js/controllers/preferencesAbout.js:16
#: src/js/controllers/preferencesCash.js:34
#: src/js/controllers/preferencesLanguage.js:14
#: src/js/controllers/tab-home.js:149
#: src/js/controllers/tab-settings.js:52
#: src/js/controllers/tab-settings.js:53
#: src/js/controllers/tx-details.js:193
#: src/js/controllers/tx-details.js:56
msgid "Go Back"
msgstr "Zurück"
#: src/js/controllers/confirm.js:131
#: src/js/controllers/onboarding/backupRequest.js:20
#: src/js/controllers/onboarding/backupRequest.js:26
#: src/js/services/bitpayAccountService.js:84
@ -1397,7 +1413,7 @@ msgid "Help & Support"
msgstr "Hilfe & Support"
#: src/js/controllers/bitpayCard.js:112
#: src/js/controllers/tab-settings.js:50
#: src/js/controllers/tab-settings.js:51
msgid "Help and support information is available at the website."
msgstr "Hilfe und Support-Informationen gibt es auf der Website."
@ -1476,7 +1492,7 @@ msgstr "Ich verstehe, dass wenn diese App auf ein anderes Gerät verschoben oder
msgid "I understand that my funds are held securely on this device, not by a company."
msgstr "Ich verstehe, dass mein Geld auf diesem Gerät und nicht von einem Unternehmen gesichert wird."
#: www/views/backup.html:29
#: www/views/backup.html:36
msgid "I've written it down"
msgstr "Ich habe es aufgeschrieben"
@ -1525,7 +1541,7 @@ msgstr "Wallet importieren"
msgid "Importing Wallet..."
msgstr "Wallet wird importiert..."
#: www/views/backup.html:65
#: www/views/backup.html:72
msgid "In order to verify your wallet backup, please type your password."
msgstr "Um die Sicherung der Wallet zu überprüfen, geben Sie bitte Ihr Passwort ein."
@ -1534,10 +1550,10 @@ msgstr "Um die Sicherung der Wallet zu überprüfen, geben Sie bitte Ihr Passwor
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: www/views/includes/walletItem.html:11
#: www/views/includes/walletSelector.html:18
#: www/views/tab-home.html:90
#: www/views/tab-settings.html:122
#: www/views/includes/walletItem.html:9
#: www/views/includes/walletList.html:6
#: www/views/includes/walletListSettings.html:9
#: www/views/includes/walletSelector.html:16
msgid "Incomplete"
msgstr "Unvollständig"
@ -1559,7 +1575,7 @@ msgid "Incorrect network address"
msgstr ""
#: src/js/controllers/confirm.js:114
#: src/js/controllers/confirm.js:285
#: src/js/controllers/confirm.js:306
#: src/js/services/bwcError.js:44
msgid "Insufficient funds"
msgstr "Nicht ausreichendes Guthaben"
@ -1570,6 +1586,10 @@ msgstr "Nicht ausreichendes Guthaben"
msgid "Insufficient funds for fee"
msgstr "Nicht ausreichendes Guthaben für die Gebühr"
#: www/views/tab-settings.html:123
msgid "Integrations"
msgstr ""
#: www/views/includes/walletHistory.html:49
msgid "Invalid"
msgstr "Ungültig"
@ -1613,7 +1633,7 @@ msgstr ""
msgid "Is there anything we could do better?"
msgstr "Gibt es etwas, das wir besser machen können?"
#: www/views/backup.html:47
#: www/views/backup.html:54
msgid "Is this correct?"
msgstr "Ist das richtig?"
@ -1663,13 +1683,14 @@ msgstr "Sprache"
msgid "Last Month"
msgstr "Letzter Monat"
#: src/js/controllers/confirm.js:132
#: www/views/preferences.html:48
#: www/views/preferencesCash.html:18
#: www/views/tx-details.html:96
#: www/views/tx-details.html:94
msgid "Learn more"
msgstr ""
#: www/views/backup.html:36
#: www/views/backup.html:43
msgid "Let's verify your backup phrase."
msgstr "Überprüfen Sie Ihre Wiederherstellungsphrase."
@ -1741,8 +1762,8 @@ msgstr "Meh - ist in Ordnung"
#: src/js/controllers/tx-details.js:165
#: www/views/modals/paypro.html:48
#: www/views/modals/txp-details.html:95
#: www/views/tx-details.html:74
#: www/views/modals/txp-details.html:93
#: www/views/tx-details.html:72
msgid "Memo"
msgstr "Notiz"
@ -1754,7 +1775,7 @@ msgstr ""
msgid "Mercadolibre Gift Card Service is not available at this moment. Please try back later."
msgstr ""
#: www/views/modals/txp-details.html:133
#: www/views/modals/txp-details.html:131
msgid "Merchant Message"
msgstr "Händlernachricht"
@ -1888,15 +1909,19 @@ msgstr "Kein Wallet ausgewählt"
msgid "No wallets available"
msgstr ""
#: www/views/paperWallet.html:47
#: www/views/paperWallet.html:45
msgid "No wallets available to receive funds"
msgstr "Keine Wallet verfügbar um Guthaben zu erhalten"
#: www/views/cashScan.html:14
#: www/views/cashScan.html:15
msgid "No wallets eligible for Bitcoin Cash support"
msgstr ""
#: www/views/cashScan.html:44
#: src/js/controllers/cashScan.js:58
msgid "Non BIP44 wallet"
msgstr ""
#: www/views/cashScan.html:46
msgid "Non eligible BTC wallets"
msgstr ""
@ -1908,7 +1933,7 @@ msgstr "Normal"
msgid "Not authorized"
msgstr "Nicht berechtigt"
#: src/js/controllers/confirm.js:286
#: src/js/controllers/confirm.js:307
msgid "Not enough funds for fee"
msgstr "Das Guthaben reicht nicht für die Gebühr"
@ -1929,6 +1954,10 @@ msgstr "Nicht jetzt"
msgid "Note"
msgstr "Notiz"
#: www/views/backup.html:19
msgid "Note: if this BCH wallet was duplicated from a BTC wallet, they share the same recovery phrase."
msgstr ""
#: www/views/modals/wallets.html:25
msgid "Notice: only 1-1 (single signature) wallets can be used for sell bitcoin"
msgstr "Hinweis: nur 1-1 (Einzelunterschrift) Wallets können verwendet werden um Bitcoins zu verkaufen"
@ -1942,7 +1971,7 @@ msgstr "Benachrichtigungen"
msgid "Notifications by email"
msgstr ""
#: www/views/tx-details.html:119
#: www/views/tx-details.html:117
msgid "Notify me if confirmed"
msgstr ""
@ -1993,9 +2022,10 @@ msgid "On this screen you can see all your wallets, accounts, and assets."
msgstr "Auf diesem Bildschirm sehen Sie alle Ihre Wallets, Konten und Guthaben."
#: src/js/controllers/bitpayCard.js:113
#: src/js/controllers/cashScan.js:19
#: src/js/controllers/preferences.js:66
#: src/js/controllers/preferencesCash.js:33
#: src/js/controllers/tab-settings.js:51
#: src/js/controllers/tab-settings.js:52
#: src/js/controllers/tx-details.js:55
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
@ -2033,6 +2063,10 @@ msgstr "Öffne Website"
msgid "Open bitcoincash.org?"
msgstr ""
#: src/js/controllers/cashScan.js:18
msgid "Open the recovery tool."
msgstr ""
#: www/views/tab-receive.html:27
msgid "Open wallet"
msgstr "Öffne Wallet"
@ -2115,7 +2149,7 @@ msgid "Payment Rejected"
msgstr "Zahlung abgelehnt"
#: src/js/controllers/modals/txpDetails.js:44
#: www/views/confirm.html:126
#: www/views/confirm.html:124
#: www/views/includes/walletActivity.html:11
#: www/views/modals/txp-details.html:42
msgid "Payment Sent"
@ -2133,7 +2167,7 @@ msgstr "Zahlung akzeptiert. Sie wird durch Glidera übermittelt. Falls ein Probl
msgid "Payment address was translated to new Bitcoin Cash address format:"
msgstr ""
#: www/views/modals/txp-details.html:109
#: www/views/modals/txp-details.html:107
msgid "Payment details"
msgstr "Zahlungsdetails"
@ -2154,11 +2188,11 @@ msgstr "Anstehende Vorschläge"
msgid "Permanently delete this wallet."
msgstr "Wallet dauerhaft löschen."
#: src/js/services/profileService.js:401
#: src/js/services/profileService.js:403
msgid "Personal Wallet"
msgstr "Persönliches Wallet"
#: www/views/backup.html:18
#: www/views/backup.html:25
msgid "Please carefully write down this phrase."
msgstr "Notieren Sie bitte sorgfältig diese Phrase."
@ -2166,7 +2200,7 @@ msgstr "Notieren Sie bitte sorgfältig diese Phrase."
msgid "Please connect a camera to get started."
msgstr "Bitte verbinden Sie eine Kamera um loszulegen."
#: src/js/controllers/import.js:277
#: src/js/controllers/import.js:278
msgid "Please enter the recovery phrase"
msgstr "Bitte geben Sie die Wiederherstellungsphrase ein"
@ -2179,7 +2213,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie die Wallet-Wiederherstellungsphrase ein"
msgid "Please enter your PIN"
msgstr "Bitte geben Sie Ihre PIN ein"
#: www/views/backup.html:46
#: www/views/backup.html:53
msgid "Please tap each word in the correct order."
msgstr "Bitte tippen Sie jedes Wort in der richtigen Reihenfolge."
@ -2212,7 +2246,7 @@ msgstr "Adressen werden vorbereitet..."
msgid "Preparing backup..."
msgstr "Sicherung wird vorbereitet..."
#: src/js/routes.js:1261
#: src/js/routes.js:1264
msgid "Press again to exit"
msgstr "Zum Beenden erneut drücken"
@ -2238,7 +2272,7 @@ msgstr "Vorschlag angenommen"
#: src/js/controllers/modals/txpDetails.js:61
#: src/js/controllers/tx-details.js:78
#: www/views/confirm.html:127
#: www/views/confirm.html:125
msgid "Proposal Created"
msgstr "Vorschlag erstellt"
@ -2300,12 +2334,16 @@ msgstr "Mehr anzeigen"
msgid "Read more in our Wiki"
msgstr ""
#: src/js/controllers/cashScan.js:61
msgid "Read only wallet"
msgstr ""
#: www/views/tab-receive.html:3
#: www/views/tabs.html:7
msgid "Receive"
msgstr "Empfangen"
#: www/views/customAmount.html:46
#: www/views/customAmount.html:44
msgid "Receive in"
msgstr ""
@ -2463,7 +2501,7 @@ msgstr ""
msgid "Scan your fingerprint please"
msgstr "Scannen Sie bitte Ihren Fingerabdruck"
#: www/views/preferencesCash.html:22
#: www/views/preferencesCash.html:23
msgid "Scan your wallets for Bitcoin Cash"
msgstr ""
@ -2471,7 +2509,7 @@ msgstr ""
msgid "Scanning Wallet funds..."
msgstr "Prüfe Wallet auf neue Beträge..."
#: www/views/tab-home.html:95
#: www/views/includes/walletList.html:11
msgid "Scanning funds..."
msgstr ""
@ -2544,7 +2582,7 @@ msgstr "Adressen per e-Mail versenden"
msgid "Send by email"
msgstr "Per E-Mail versenden"
#: src/js/controllers/confirm.js:156
#: src/js/controllers/confirm.js:177
msgid "Send from"
msgstr "Senden von"
@ -2583,7 +2621,7 @@ msgstr "Sende maximalen Betrag"
msgid "Sending transaction"
msgstr "Sende Transaktion"
#: src/js/controllers/confirm.js:524
#: src/js/controllers/confirm.js:545
msgid "Sending {{amountStr}} from your {{name}} wallet"
msgstr "Sende {{amountStr}} aus Ihrer Wallet {{name}}"
@ -2698,25 +2736,28 @@ msgstr "Wallet mit einer einzigen Adresse"
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
#: src/js/controllers/confirm.js:350
#: src/js/controllers/confirm.js:371
#: src/js/controllers/modals/txpDetails.js:47
msgid "Slide to accept"
msgstr ""
#: www/views/buyAmazon.html:96
#: www/views/buyMercadoLibre.html:83
msgid "Slide to buy"
msgstr ""
#: src/js/controllers/confirm.js:344
#: src/js/controllers/confirm.js:365
msgid "Slide to pay"
msgstr ""
#: src/js/controllers/confirm.js:356
#: src/js/controllers/confirm.js:377
#: src/js/controllers/modals/txpDetails.js:40
msgid "Slide to send"
msgstr ""
#: www/views/cashScan.html:56
msgid "Some of your wallets are not eligible for Bitcoin Cash support. You can try to access BCH funds from these wallets using the"
msgstr ""
#: src/js/controllers/create.js:88
#: src/js/controllers/join.js:71
msgid "Specify Recovery Phrase..."
@ -2934,7 +2975,7 @@ msgstr "Diese App ist fantastisch!"
msgid "This app stores your bitcoin with cutting-edge security."
msgstr "Diese App speichert Ihre Bitcoins mit modernster Sicherheit."
#: src/js/controllers/confirm.js:502
#: src/js/controllers/confirm.js:523
msgid "This bitcoin payment request has expired."
msgstr "Diese Bitcoin Zahlungsaufforderung ist abgelaufen."
@ -2944,15 +2985,15 @@ msgstr "Diese Bitcoin Zahlungsaufforderung ist abgelaufen."
msgid "This password cannot be recovered. If the password is lost, there is no way you could recover your funds."
msgstr "Dieses Passwort kann nicht wiederhergestellt werden. Wenn das Passwort verloren gegangen ist gibt es keine Möglichkeit mehr Ihr Geld zurück zu holen."
#: www/views/backup.html:24
#: www/views/backup.html:31
msgid "This recovery phrase was created with a password. To recover this wallet both the recovery phrase and password are needed."
msgstr "Diese Wiederherstellungsphrase entstand mit einem Passwort. Zur Wiederherstellung der Wallet sind die Wiederherstellungsphrase und das Passwort erforderlich."
#: www/views/tx-details.html:93
#: www/views/tx-details.html:91
msgid "This transaction amount is too small compared to current Bitcoin network fees. Spending these funds will need a Bitcoin network fee cost comparable to the funds itself."
msgstr ""
#: www/views/tx-details.html:89
#: www/views/tx-details.html:87
msgid "This transaction could take a long time to confirm or could be dropped due to the low fees set by the sender"
msgstr "Die Bestätigung dieser Transaktion kann sehr lange dauern oder verworfen werden, da vom Absender nur geringe Gebühren eingestellt wurden"
@ -2961,14 +3002,14 @@ msgstr "Die Bestätigung dieser Transaktion kann sehr lange dauern oder verworfe
msgid "This wallet is not registered at the given Bitcore Wallet Service (BWS). You can recreate it from the local information."
msgstr "Dieses Wallet ist nicht beim angegebenen Bitcore Wallet Service (BWS) registriert. Bitte aus den lokalen Informationen wiederherstellen"
#: www/views/modals/txp-details.html:138
#: www/views/tx-details.html:123
#: www/views/modals/txp-details.html:136
#: www/views/tx-details.html:121
msgid "Timeline"
msgstr "Zeitachse"
#: www/views/confirm.html:31
#: www/views/includes/output.html:2
#: www/views/modals/txp-details.html:111
#: www/views/modals/txp-details.html:109
#: www/views/modals/txp-details.html:53
#: www/views/tx-details.html:41
#: www/views/tx-details.html:53
@ -3023,7 +3064,7 @@ msgstr "Touch-ID gescheitert"
msgid "Transaction"
msgstr "Transaktion"
#: www/views/confirm.html:128
#: www/views/confirm.html:126
msgid "Transaction Created"
msgstr ""
@ -3083,7 +3124,7 @@ msgstr "Wiederherstellungsphrase eingeben (in der Regel 12 Wörter)"
msgid "Uh oh..."
msgstr "Uh oh..."
#: www/views/tx-details.html:102
#: www/views/tx-details.html:100
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Unbestätigt"
@ -3157,7 +3198,7 @@ msgstr "Transaktionen auf Insight anzeigen"
msgid "View Update"
msgstr "Aktualisierungen anzeigen"
#: www/views/tx-details.html:149
#: www/views/tx-details.html:147
msgid "View on blockchain"
msgstr "Auf blockchain anzeigen"
@ -3277,7 +3318,7 @@ msgstr "Wallet-Typ"
msgid "Wallet already exists"
msgstr "Wallet exstiert bereits"
#: src/js/services/profileService.js:515
#: src/js/services/profileService.js:516
msgid "Wallet already in {{appName}}"
msgstr ""
@ -3319,8 +3360,8 @@ msgstr "Wallet nicht gesichert"
msgid "Wallet not found"
msgstr "Wallet nicht gefunden"
#: src/js/controllers/cashScan.js:65
#: src/js/controllers/tab-home.js:220
#: src/js/controllers/cashScan.js:81
#: src/js/controllers/tab-home.js:230
msgid "Wallet not registered"
msgstr "Wallet nicht registriert"
@ -3328,9 +3369,9 @@ msgstr "Wallet nicht registriert"
msgid "Wallet not registered at the wallet service. Recreate it from \"Create Wallet\" using \"Advanced Options\" to set your recovery phrase"
msgstr "Wallet ist nicht beim Wallet-Service registiert. Neu erzeugen mit \"Neues Wallet erzeugen\" und \"Erweiterte Optionen\" um die Wiederherstellungsphrase anzugeben"
#: www/views/backup.html:11
msgid "Wallet recovery phrase not available."
msgstr "Wiederherstellungsphrase für die Wallet nicht verfügbar."
#: www/views/backup.html:12
msgid "Wallet recovery phrase not available"
msgstr ""
#: src/js/services/bwcError.js:50
msgid "Wallet service not found"
@ -3340,11 +3381,7 @@ msgstr "Wallet-Dienst nicht gefunden"
msgid "Wallets"
msgstr "Wallets"
#: www/views/tab-settings.html:107
msgid "Wallets & Integrations"
msgstr "Wallets & Integrationen"
#: src/js/controllers/addressbookView.js:23
#: src/js/controllers/addressbookView.js:36
#: src/js/controllers/modals/txpDetails.js:153
#: src/js/controllers/modals/txpDetails.js:170
#: src/js/controllers/preferencesDelete.js:24
@ -3365,7 +3402,7 @@ msgstr "Aufgepasst!"
msgid "We'd love to do better."
msgstr "Wir würden es gerne besser machen."
#: www/views/backup.html:28
#: www/views/backup.html:35
msgid "We'll confirm on the next screen."
msgstr "Wir werden es auf der nächsten Seite bestätigen."
@ -3409,7 +3446,7 @@ msgstr "Wären Sie bereit {{appName}} im App Store zu bewerten?"
msgid "Would you like to receive push notifications about payments?"
msgstr "Möchten Sie Push-Benachrichtigungen über Zahlungen erhalten?"
#: src/js/controllers/import.js:287
#: src/js/controllers/import.js:288
msgid "Wrong number of recovery words:"
msgstr "Falsche Anzahl von Wiederherstellungswörtern:"
@ -3445,7 +3482,7 @@ msgstr "Sie können auf GitHub die neuesten Entwicklungen ansehen und zu dieser
msgid "You can spend bitcoin at millions of websites and stores worldwide."
msgstr "Sie können Bitcoins auf Millionen von Webseiten und Shops weltweit ausgeben."
#: www/views/backup.html:12
#: www/views/backup.html:15
msgid "You can still export it from Advanced > Export."
msgstr "Sie können es auch exportieren aus dem Erweiterten > Export."
@ -3523,10 +3560,10 @@ msgstr "Ihre Wallet wird nie auf einem Cloud-Speicher oder einer Standard-Gerät
msgid "Your wallet key will be encrypted. The Spending Password cannot be recovered. Be sure to write it down."
msgstr "Ihre Wallet wird verschlüsselt. Der Berechtigungscode kann nicht wiederhergestellt werden. Achten Sie darauf ihn aufzuschreiben."
#: www/views/includes/walletSelector.html:23
#: www/views/paperWallet.html:35
#: www/views/tab-home.html:97
#: www/views/tab-receive.html:74
#: www/views/includes/walletList.html:13
#: www/views/includes/walletSelector.html:21
#: www/views/paperWallet.html:33
#: www/views/tab-receive.html:72
#: www/views/walletDetails.html:131
#: www/views/walletDetails.html:51
msgid "[Balance Hidden]"
@ -3545,7 +3582,7 @@ msgstr "Ihre BitPay Visa Karte(n) hinzufügen"
msgid "locked by pending payments"
msgstr "durch ausstehende Zahlungen gesperrt"
#: src/js/services/profileService.js:402
#: src/js/services/profileService.js:404
msgid "me"
msgstr "Ich"
@ -3557,6 +3594,10 @@ msgstr "name@beispiel.com"
msgid "preparing..."
msgstr "in Arbeit..."
#: www/views/cashScan.html:57
msgid "recovery tool."
msgstr ""
#: src/js/controllers/buyAmazon.js:239
msgid "{{amountStr}} for Amazon.com Gift Card"
msgstr ""
@ -3569,11 +3610,11 @@ msgstr ""
msgid "{{appName}} depends on Bitcore Wallet Service (BWS) for blockchain information, networking and Copayer synchronization. The default configuration points to https://bws.bitpay.com (BitPay's public BWS instance)."
msgstr "{{appName}} hängt von Bitcore Wallet Service (BWS) ab bezüglich Blockchain Informationen, Vernetzung und Copayer Synchronisation. Die Standard Konfiguration verweist auf https://bws.bitpay.com (BitPays öffentlicher BWS Instanz)."
#: src/js/controllers/confirm.js:387
#: src/js/controllers/confirm.js:408
msgid "{{fee}} will be deducted for bitcoin networking fees."
msgstr "{{fee}} wird für Bitcoin-Netzwerkgebühren abgezogen werden."
#: www/views/confirm.html:87
#: www/views/confirm.html:85
msgid "{{tx.txp[wallet.id].feeRatePerStr}} of the sending amount"
msgstr ""
@ -3581,7 +3622,7 @@ msgstr ""
msgid "{{updatingTxHistoryProgress}} transactions downloaded"
msgstr "{{updatingTxHistoryProgress}} Transaktionen werden heruntergeladen"
#: www/views/cashScan.html:32
#: www/views/cashScan.html:33
#: www/views/copayers.html:46
#: www/views/includes/walletInfo.html:18
msgid "{{wallet.m}}-of-{{wallet.n}}"