Update translations

This commit is contained in:
Gustavo Maximiliano Cortez 2017-06-29 09:06:43 -03:00
commit 5ea9bc5d14
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 15EDAD8D9F2EB1AF
9 changed files with 719 additions and 863 deletions

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: cmgustavo83\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 14:52-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-29 08:05-0400\n"
#: www/views/modals/paypro.html:34
msgid "(Trusted)"
@ -57,12 +57,11 @@ msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#: src/js/controllers/modals/txpDetails.js:52
#: src/js/controllers/tx-details.js:62
#: src/js/controllers/tx-details.js:60
msgid "Accepted"
msgstr "Aceptado"
#: www/views/preferencesInformation.html:66
#: www/views/topup.html:52
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
@ -122,6 +121,10 @@ msgstr "Agregar una contraseña opcional para asegurar la frase de recuperación
msgid "Add description"
msgstr "Añadir descripción"
#: www/views/topup.html:6
msgid "Add funds"
msgstr "Agregar fondos"
#: src/js/services/bitpayAccountService.js:78
msgid "Add this BitPay account ({{email}})?"
msgstr "¿Agregar esta cuenta BitPay ({{email}})?"
@ -337,7 +340,7 @@ msgstr "Tarjetas BitPay Visa®"
msgid "Bitcoin Address"
msgstr "Dirección Bitcoin"
#: www/views/modals/chooseFeeLevel.html:7
#: www/views/modals/chooseFeeLevel.html:4
#: www/views/preferencesFee.html:4
#: www/views/tab-settings.html:85
msgid "Bitcoin Network Fee Policy"
@ -372,7 +375,7 @@ msgid "Broadcast Payment"
msgstr "Enviar Pago"
#: src/js/controllers/modals/txpDetails.js:54
#: src/js/controllers/tx-details.js:64
#: src/js/controllers/tx-details.js:62
msgid "Broadcasted"
msgstr "Enviado"
@ -401,7 +404,7 @@ msgid "Calculating fee"
msgstr "Calculando comisión"
#: src/js/controllers/confirm.js:491
#: src/js/controllers/topup.js:142
#: src/js/controllers/topup.js:277
#: src/js/services/popupService.js:60
#: www/views/addressbook.add.html:10
#: www/views/feedback/send.html:5
@ -423,10 +426,6 @@ msgstr "No se pudo crear la billetera"
msgid "Cannot join the same wallet more that once"
msgstr "No puede unirse a la misma billetera más de una vez"
#: www/views/topup.html:46
msgid "Card"
msgstr "Tarjeta"
#: www/views/includes/bitpayCardsCard.html:4
msgid "Cards"
msgstr "Tarjetas"
@ -489,7 +488,7 @@ msgstr "Terminadas"
#: src/js/controllers/confirm.js:490
#: src/js/controllers/copayers.js:55
#: src/js/controllers/topup.js:197
#: src/js/controllers/topup.js:275
#: www/views/backup.html:53
#: www/views/backup.html:72
#: www/views/confirm.html:4
@ -506,7 +505,7 @@ msgstr "Confirmar y terminar"
msgid "Confirm your PIN"
msgstr "Confirma tu PIN"
#: src/js/services/walletService.js:1032
#: src/js/services/walletService.js:1034
msgid "Confirm your new spending password"
msgstr "Confirme su contraseña para enviar"
@ -539,7 +538,6 @@ msgstr "Conexión re establecida"
msgid "Contacts"
msgstr "Contactos"
#: src/js/controllers/topup.js:141
#: www/views/onboarding/notifications.html:9
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
@ -607,11 +605,11 @@ msgstr "No se pudo construir la transacción"
msgid "Could not create address"
msgstr "No se pudo crear la dirección"
#: src/js/controllers/topup.js:59
#: src/js/controllers/topup.js:86
msgid "Could not create the invoice"
msgstr "No se pudo crear la factura"
#: src/js/controllers/topup.js:186
#: src/js/controllers/topup.js:136
msgid "Could not create transaction"
msgstr "No se pudo crear la transacción"
@ -643,7 +641,7 @@ msgstr "No se pudo obtener comisión dinámica"
msgid "Could not get dynamic fee for level: {{feeLevel}}"
msgstr "No se pudo obtener comisión dinámica: {{feeLevel}}"
#: src/js/controllers/topup.js:66
#: src/js/controllers/topup.js:94
msgid "Could not get the invoice"
msgstr "No se pudo obtener la factura"
@ -686,7 +684,7 @@ msgstr "No se pueden guardar las preferencias en el servidor"
msgid "Could not send payment"
msgstr "No se pudo enviar el pago"
#: src/js/controllers/topup.js:210
#: src/js/controllers/topup.js:289
msgid "Could not send transaction"
msgstr "No se pudo enviar la transacción"
@ -736,10 +734,6 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Creating Wallet..."
msgstr "Creando billetera..."
#: src/js/services/onGoingProcess.js:49
msgid "Creating invoice..."
msgstr "Creando la factura..."
#: src/js/services/onGoingProcess.js:17
msgid "Creating transaction"
msgstr "Creando transacción"
@ -783,10 +777,6 @@ msgstr "Eliminando billetera..."
msgid "Deleting payment proposal"
msgstr "Eliminando la propuesta de pago"
#: www/views/topup.html:42
msgid "Deposit into"
msgstr "Depositar en"
#: www/views/join.html:138
#: www/views/tab-create-personal.html:109
#: www/views/tab-create-shared.html:138
@ -798,6 +788,10 @@ msgstr "Camino de derivación"
msgid "Derivation Strategy"
msgstr "Estrategia de derivación"
#: www/views/topup.html:45
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: src/js/controllers/lockSetup.js:9
#: src/js/controllers/tab-settings.js:60
msgid "Disabled"
@ -866,8 +860,8 @@ msgstr "Activar la cámara empezar."
msgid "Enter Amount"
msgstr "Ingrese el monto"
#: src/js/services/walletService.js:1046
#: src/js/services/walletService.js:1061
#: src/js/services/walletService.js:1048
#: src/js/services/walletService.js:1063
msgid "Enter Spending Password"
msgstr "Ingrese contraseña para pagos"
@ -875,7 +869,7 @@ msgstr "Ingrese contraseña para pagos"
msgid "Enter Two Factor for your BitPay account"
msgstr "Ingrese Autenticación de Dos Pasos para su cuenta de BitPay"
#: src/js/services/walletService.js:1028
#: src/js/services/walletService.js:1030
msgid "Enter new spending password"
msgstr "Ingrese una nueva contraseña para pagos"
@ -954,9 +948,9 @@ msgstr "Ingrese su contraseña"
#: src/js/controllers/tab-send.js:132
#: src/js/controllers/tabsController.js:36
#: src/js/controllers/tabsController.js:7
#: src/js/controllers/topup.js:11
#: src/js/controllers/topup.js:21
#: src/js/controllers/tx-details.js:102
#: src/js/controllers/topup.js:15
#: src/js/controllers/topup.js:26
#: src/js/controllers/tx-details.js:100
#: src/js/services/incomingData.js:98
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -969,15 +963,11 @@ msgstr "Error al confirmar"
msgid "Error creating wallet"
msgstr "Error al crear billetera"
#: src/js/controllers/topup.js:159
msgid "Error fetching invoice"
msgstr "Error al obtener la factura"
#: src/js/controllers/confirm.js:261
msgid "Error getting SendMax information"
msgstr "Error al obtener información de SendMax"
#: src/js/controllers/topup.js:152
#: src/js/controllers/topup.js:108
msgid "Error in Payment Protocol"
msgstr "Error en el Protocolo de Pago"
@ -1001,10 +991,6 @@ msgstr "Error al actualizar las tarjetas de débito"
msgid "Exceeded daily limit of $500 per user"
msgstr "Se excedió el limite de $500 por usuario"
#: www/views/topup.html:62
msgid "Expire in"
msgstr "Caduca en"
#: src/js/controllers/confirm.js:407
#: www/views/confirm.html:27
#: www/views/modals/txp-details.html:121
@ -1029,7 +1015,7 @@ msgstr "Exportar a archivo"
msgid "Export wallet"
msgstr "Exportar billetera"
#: src/js/services/walletService.js:1173
#: src/js/services/walletService.js:1175
#: www/views/tab-export-qrCode.html:9
msgid "Exporting via QR not supported for this wallet"
msgstr "Exportar vía código QR no es compatible para esta billetera"
@ -1055,7 +1041,6 @@ msgstr "Error al exportar"
msgid "Family vacation funds"
msgstr "Fondos para vacaciones en familia"
#: www/views/topup.html:69
#: www/views/tx-details.html:81
msgid "Fee"
msgstr "Comisión"
@ -1099,7 +1084,7 @@ msgstr "Para propósitos de auditoría"
#: www/views/confirm.html:65
#: www/views/modals/txp-details.html:74
#: www/views/topup.html:32
#: www/views/topup.html:34
#: www/views/tx-details.html:52
msgid "From"
msgstr "Desde"
@ -1124,11 +1109,15 @@ msgstr "Los fondos están bloqueados por propuestas de gastos pendientes"
msgid "Funds found:"
msgstr "Fondos encontrados:"
#: www/views/topup.html:49
msgid "Funds to be added"
msgstr "Fondos a agregar"
#: www/views/paperWallet.html:53
msgid "Funds transferred"
msgstr "Fondos transferidos"
#: www/views/topup.html:107
#: www/views/topup.html:103
msgid "Funds were added to debit card"
msgstr "Los fondos se agregaron a la tarjeta de débito"
@ -1176,7 +1165,7 @@ msgstr "Obteniendo niveles de comisión..."
#: src/js/controllers/preferencesLanguage.js:14
#: src/js/controllers/tab-home.js:149
#: src/js/controllers/tab-settings.js:48
#: src/js/controllers/tx-details.js:173
#: src/js/controllers/tx-details.js:174
msgid "Go Back"
msgstr "Volver"
@ -1366,11 +1355,12 @@ msgstr "Formato de código incorrecto"
msgid "Incorrect network address"
msgstr "Dirección de red incorrecta"
#: src/js/controllers/topup.js:115
#: src/js/services/bwcError.js:44
msgid "Insufficient funds"
msgstr "Fondos insuficientes"
#: src/js/controllers/topup.js:159
#: src/js/controllers/topup.js:171
#: src/js/services/bwcError.js:71
msgid "Insufficient funds for fee"
msgstr "Fondos insuficientes para el pago de la comisión"
@ -1379,7 +1369,7 @@ msgstr "Fondos insuficientes para el pago de la comisión"
msgid "Invalid"
msgstr "Inválido"
#: src/js/controllers/topup.js:152
#: src/js/controllers/topup.js:109
msgid "Invalid URL"
msgstr "URL incorrecta"
@ -1407,13 +1397,9 @@ msgstr "Camino de derivación no válido"
msgid "Invitation to share a {{appName}} Wallet"
msgstr "Invitación para unirse a la billetera {{appName}} compartida"
#: www/views/topup.html:58
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
#: src/js/controllers/topup.js:257
msgid "Invoice Expired"
msgstr "Factura vencida"
#: www/views/topup.html:56
msgid "Invoice Fee"
msgstr "Cargo por factura"
#: src/js/controllers/feedback/send.js:79
msgid "Is there anything we could do better?"
@ -1539,7 +1525,7 @@ msgstr "Yo"
msgid "Meh - it's alright"
msgstr "Buu - está bien"
#: src/js/controllers/tx-details.js:145
#: src/js/controllers/tx-details.js:146
#: www/views/modals/paypro.html:48
#: www/views/modals/txp-details.html:95
#: www/views/tx-details.html:74
@ -1572,7 +1558,7 @@ msgstr "Más opciones"
msgid "Moved"
msgstr "Movido"
#: src/js/controllers/tx-details.js:114
#: src/js/controllers/tx-details.js:112
msgid "Moved Funds"
msgstr "Fondos movidos"
@ -1595,6 +1581,10 @@ msgstr "Nombre"
msgid "Network"
msgstr "Red"
#: www/views/topup.html:63
msgid "Network Fee"
msgstr "Comisión de la Red"
#: src/js/services/bwcError.js:47
msgid "Network error"
msgstr "Error de red"
@ -1623,10 +1613,6 @@ msgstr "Sin billetera"
msgid "No backup, no bitcoin."
msgstr "Sin copia de seguridad, no hay bitcoins."
#: src/js/controllers/topup.js:94
msgid "No card selected"
msgstr "No seleccionó la tarjeta"
#: www/views/addressbook.html:19
msgid "No contacts yet"
msgstr "Aun no hay contactos"
@ -1647,7 +1633,7 @@ msgstr "No propuestas de pago pendientes"
msgid "No recent transactions"
msgstr "No hay transacciones recientes"
#: src/js/controllers/topup.js:30
#: src/js/controllers/topup.js:41
msgid "No signing proposal: No private key"
msgstr "Propuesta sin firmar: No existe la clave privada"
@ -1663,6 +1649,10 @@ msgstr "Se se encontró la billetera"
msgid "No wallet selected"
msgstr "No se seleccionó una billetera"
#: src/js/controllers/topup.js:255
msgid "No wallets available"
msgstr "No hay billeteras disponibles"
#: www/views/paperWallet.html:47
msgid "No wallets available to receive funds"
msgstr "No hay billeteras disponibles para recibir fondos"
@ -1721,9 +1711,9 @@ msgstr "Es un buen momento para realizar una copia de seguridad de la billetera.
msgid "Now is a perfect time to assess your surroundings. Nearby windows? Hidden cameras? Shoulder-spies?"
msgstr "Es el momento perfecto para mirar a tu alrededor. ¿ventanas? ¿cámaras? ¿gente curiosa?"
#: src/js/controllers/topup.js:276
#: src/js/services/popupService.js:16
#: src/js/services/popupService.js:59
#: www/views/modals/chooseFeeLevel.html:34
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -1764,7 +1754,7 @@ msgid "Open GitHub Project"
msgstr "Abrir Proyecto en GitHub"
#: src/js/controllers/bitpayCard.js:190
#: src/js/controllers/tx-details.js:172
#: src/js/controllers/tx-details.js:173
msgid "Open Insight"
msgstr "Abrir Insight"
@ -1940,7 +1930,7 @@ msgstr "Preparando direcciones..."
msgid "Preparing backup..."
msgstr "Preparando copia de seguridad..."
#: src/js/routes.js:1177
#: src/js/routes.js:1196
msgid "Press again to exit"
msgstr "Presione nuevamente para salir"
@ -1961,7 +1951,7 @@ msgid "Proposal Accepted"
msgstr "Propuesta Aceptada"
#: src/js/controllers/modals/txpDetails.js:51
#: src/js/controllers/tx-details.js:61
#: src/js/controllers/tx-details.js:59
#: www/views/confirm.html:127
msgid "Proposal Created"
msgstr "Propuesta Creada"
@ -2021,7 +2011,7 @@ msgstr "Recibir"
msgid "Received"
msgstr "Recibido"
#: src/js/controllers/tx-details.js:113
#: src/js/controllers/tx-details.js:111
msgid "Received Funds"
msgstr "Fondos recibidos"
@ -2067,7 +2057,7 @@ msgid "Recreating Wallet..."
msgstr "Recreando billetera..."
#: src/js/controllers/modals/txpDetails.js:53
#: src/js/controllers/tx-details.js:63
#: src/js/controllers/tx-details.js:61
msgid "Rejected"
msgstr "Rechazado"
@ -2143,7 +2133,6 @@ msgstr "Reintentar"
#: www/views/addressbook.add.html:56
#: www/views/includes/note.html:9
#: www/views/modals/chooseFeeLevel.html:33
#: www/views/preferencesAlias.html:21
#: www/views/preferencesBwsUrl.html:25
#: www/views/preferencesNotifications.html:40
@ -2280,18 +2269,14 @@ msgstr "Enviando transacción"
msgid "Sending {{amountStr}} from your {{name}} wallet"
msgstr "Enviando {{amountStr}} desde tu billetera {{name}}"
#: src/js/controllers/topup.js:190
msgid "Sending {{amountStr}} from {{walletName}}"
msgstr "Enviando {{amountStr}} de {{walletName}}"
#: www/views/includes/walletHistory.html:42
#: www/views/modals/tx-status.html:9
#: www/views/topup.html:104
#: www/views/topup.html:100
#: www/views/tx-details.html:17
msgid "Sent"
msgstr "Enviado"
#: src/js/controllers/tx-details.js:112
#: src/js/controllers/tx-details.js:110
msgid "Sent Funds"
msgstr "Fondos enviados"
@ -2423,7 +2408,7 @@ msgstr "Iniciando..."
msgid "Startup Lock"
msgstr "Bloqueo inicial"
#: www/views/topup.html:105
#: www/views/topup.html:101
msgid "Success"
msgstr "Listo"
@ -2532,7 +2517,7 @@ msgstr "Los términos y condiciones oficiales en inglés se encuentran disponibl
msgid "The password of the recovery phrase (if set)"
msgstr "La contraseña de la frase de recuperación (si existe)"
#: src/js/services/walletService.js:1138
#: src/js/services/walletService.js:1140
msgid "The payment was created but could not be completed. Please try again from home screen"
msgstr "El pago fue creado pero no se pudo completar. Por favor intenta nuevamente desde la pantalla de inicio"
@ -2602,10 +2587,6 @@ msgstr "Esta aplicación almacena tus bitcoins con seguridad avanzada."
msgid "This bitcoin payment request has expired."
msgstr "Esta solicitud de pago ha caducado."
#: src/js/controllers/topup.js:257
msgid "This invoice has expired. An invoice is only valid for 15 minutes."
msgstr "Esta factura ha caducado. Una factura sólo es válida por 15 minutos."
#: www/views/join.html:130
#: www/views/tab-create-personal.html:101
#: www/views/tab-create-shared.html:130
@ -2659,12 +2640,12 @@ msgstr "Para {{reason}} primero debes agregar tu cuenta de BitPay - {{email}}"
msgid "Top up in progress..."
msgstr "Recarda en progreso..."
#: src/js/controllers/topup.js:137
#: src/js/controllers/topup.js:198
msgid "Top up {{amountStr}} to debit card ({{cardLastNumber}})"
msgstr "Recargar {{amountStr}} a la tarjeta de débito ({{cardLastNumber}})"
#: www/views/modals/wallet-balance.html:23
#: www/views/topup.html:75
#: www/views/topup.html:70
msgid "Total"
msgstr "Total"
@ -2702,11 +2683,15 @@ msgstr "La transacción ya fue enviada"
msgid "Transaction created"
msgstr "Transacción creada"
#: www/views/topup.html:108
#: src/js/controllers/topup.js:271
msgid "Transaction has not been created"
msgstr "La transacción no ha sido creada"
#: www/views/topup.html:104
msgid "Transaction initiated"
msgstr "Transacción iniciada"
#: src/js/controllers/tx-details.js:102
#: src/js/controllers/tx-details.js:100
msgid "Transaction not available at this time"
msgstr "La transacción no esta disponible en este momento"
@ -2809,7 +2794,7 @@ msgid "View Terms of Service"
msgstr "Ver Términos de Uso"
#: src/js/controllers/bitpayCard.js:189
#: src/js/controllers/tx-details.js:171
#: src/js/controllers/tx-details.js:172
msgid "View Transaction on Insight"
msgstr "Ver Transacción en Insight"
@ -3149,7 +3134,7 @@ msgstr "Contraseña"
msgid "Your wallet is never saved to cloud storage or standard device backups."
msgstr "Tu billetera nunca se sube a la nube ni se resguarda automáticamente en el dispositivo."
#: src/js/services/walletService.js:1029
#: src/js/services/walletService.js:1031
msgid "Your wallet key will be encrypted. The Spending Password cannot be recovered. Be sure to write it down."
msgstr "La clave de la billetera será cifrada. La contraseña para pagos no puede ser recuperada. Asegúrate de anotarla."
@ -3201,7 +3186,6 @@ msgid "{{appName}} depends on Bitcore Wallet Service (BWS) for blockchain inform
msgstr "{{appName}} depende de Bitcore Wallet Service (BWS) para obtener información sobre blockchain y sincronización del Copayer. La configuración por defecto apunta a https://bws.bitpay.com (instancia pública de BitPay)."
#: src/js/controllers/confirm.js:354
#: src/js/controllers/topup.js:194
msgid "{{fee}} will be deducted for bitcoin networking fees."
msgstr "{{fee}} se descontará por comisión de la red bitcoin."