Update translations

This commit is contained in:
Gustavo Maximiliano Cortez 2017-04-24 09:28:38 -03:00
commit 6f0891e6bf
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 15EDAD8D9F2EB1AF
6 changed files with 77 additions and 77 deletions

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: cmgustavo83\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 12:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-24 08:26-0400\n"
#: www/views/modals/paypro.html:34
msgid "(Trusted)"
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Sei osservato?"
#: src/js/controllers/preferencesExternal.js:15
msgid "Are you being watched? Anyone with your recovery phrase can access or spend your bitcoin."
msgstr ""
msgstr "Siete osservati? Chiunque con la vostra frase di recupero può accedere o spendere i vostri bitcoin."
#: src/js/controllers/copayers.js:42
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this wallet?"
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Backup necessario"
#: src/js/controllers/lockSetup.js:50
msgid "Backup all livenet wallets before using this function"
msgstr ""
msgstr "Fai un backup di tutti i portafogli sulla livenet prima di utilizzare questa funzione"
#: www/views/preferences.html:41
#: www/views/tab-settings.html:120
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Backup portafoglio"
#: src/js/controllers/lockSetup.js:47
msgid "Backup your wallet before using this function"
msgstr ""
msgstr "Eseguire il backup del tuo portafoglio prima di utilizzare questa funzione"
#: src/js/services/profileService.js:430
msgid "Bad wallet invitation"
@ -1378,11 +1378,11 @@ msgstr "Blocca app"
#: src/js/controllers/lockSetup.js:21
msgid "Lock by Fingerprint"
msgstr ""
msgstr "Blocco con impronte digitali"
#: src/js/controllers/lockSetup.js:13
msgid "Lock by PIN"
msgstr ""
msgstr "Blocca tramite PIN"
#: www/views/modals/wallet-balance.html:80
msgid "Locked"
@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "Locktime in effetto. Si prega di attendere per rimuovere questa proposta
#: www/views/walletDetails.html:243
msgid "Low fees"
msgstr ""
msgstr "Commissioni basse"
#: www/views/paymentUri.html:13
msgid "Make a payment to"
@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "Ancora nessun contatto"
#: www/views/preferencesExternal.html:12
msgid "No hardware information available."
msgstr ""
msgstr "Nessuna informazione del'hardware disponibile."
#: www/views/tab-import-hardware.html:3
msgid "No hardware wallets supported on this device"
@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "In questa schermata puoi vedere tutti i portafogli, gli account e i beni
#: www/views/lockedView.html:14
msgid "One-touch Sign In"
msgstr ""
msgstr "Accesso one-touch"
#: src/js/controllers/tab-settings.js:47
msgid "Open"
@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr "Inserisci il tuo PIN"
#: www/views/lockedView.html:15
msgid "Please place your fingertip on the scanner to verify your identity"
msgstr ""
msgstr "Si prega di mettere la punta del dito sullo scanner per verificare la tua identità"
#: www/views/backup.html:46
msgid "Please tap each word in the correct order."
@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr "Portafoglio Condiviso"
#: www/views/preferencesExternal.html:34
msgid "Show Recovery Phrase"
msgstr ""
msgstr "Visualizza Frase di Recupero"
#: www/views/tab-receive.html:58
msgid "Show address"
@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "Avvio..."
#: www/views/lockSetup.html:3
msgid "Startup Lock"
msgstr ""
msgstr "Blocco all'avvio"
#: src/js/services/feeService.js:12
msgid "Super Economy"
@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr "Questa frase di recupero è stata creata con una password. Per recuperar
#: www/views/tx-details.html:89
msgid "This transaction could take a long time to confirm or could be dropped due to the low fees set by the sender"
msgstr ""
msgstr "Questa operazione potrebbe richiedere molto tempo per essere confermata o potrebbe essere abbandonata a causa delle commissioni basse impostate dal mittente"
#: www/views/walletDetails.html:116
#: www/views/walletDetails.html:35
@ -3039,7 +3039,7 @@ msgstr "{{appName}} dipende dal servizio portafoglio di Bitcore (BWS) per inform
#: src/js/controllers/lockSetup.js:98
msgid "{{appName}} startup is locked by PIN. Are you sure you want to disable it?"
msgstr ""
msgstr "L'avvio di {{appName}} è bloccato da un PIN. Sei sicuro volerlo disattivare?"
#: www/views/includes/confirm-tx.html:23
msgid "{{feeRateStr}} of the transaction"