Fixes typos and .po file
This commit is contained in:
parent
e2af5ac782
commit
6fb1a9a4a3
6 changed files with 50 additions and 51 deletions
80
po/es.po
80
po/es.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.6.8\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: views/create.html
|
||||
|
|
@ -17,35 +17,24 @@ msgid "(*) The limits are imposed by the bitcoin network."
|
|||
msgstr "(*) Los límites son impuestos por la red de bitcoin."
|
||||
|
||||
#: views/more.html
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"ALL Transactions Proposals will be discarted. This needs to be done on "
|
||||
"<b>ALL<b> peers of a wallet, to prevent the old proposals to be resynced "
|
||||
"again.\n"
|
||||
" </b></b>"
|
||||
"<b>ALL</b> peers of a wallet, to prevent the old proposals to be resynced "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"TODAS las Propuestas de Transacciones serán descartadas. Es necesario que lo "
|
||||
"hagan <b>TODOS<b> los compañeros del monedero, para prevenir que las viejas "
|
||||
"propuestas sean re sincronizadas de nuevo.\n"
|
||||
" </b></b>"
|
||||
"hagan <b>TODOS</b> los compañeros del monedero, para prevenir que las viejas "
|
||||
"propuestas sean re sincronizadas de nuevo."
|
||||
|
||||
#: views/modals/address-book.html
|
||||
msgid "Add Address"
|
||||
msgstr "Agregar Dirección"
|
||||
|
||||
#: views/modals/address-book.html
|
||||
msgid "Add Address Book Entry"
|
||||
msgstr "Nueva entrada"
|
||||
|
||||
#: views/send.html
|
||||
msgid "Add New Entry"
|
||||
msgstr "Nueva Entrada"
|
||||
#: views/send.html views/modals/address-book.html
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Agregar"
|
||||
|
||||
#: views/send.html views/modals/address-book.html
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Dirección"
|
||||
|
||||
#: views/send.html
|
||||
#: views/send.html views/modals/address-book.html
|
||||
msgid "Address Book"
|
||||
msgstr "Libreta de Direcciones"
|
||||
|
||||
|
|
@ -115,9 +104,8 @@ msgid "Certificate:"
|
|||
msgstr "Certificado:"
|
||||
|
||||
#: views/create.html
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Choose a password"
|
||||
msgstr "Escribe tu contraseña"
|
||||
msgstr "Escribe una contraseña"
|
||||
|
||||
#: views/import.html
|
||||
msgid "Choose backup file from your computer"
|
||||
|
|
@ -247,7 +235,6 @@ msgid "Including fee of"
|
|||
msgstr "Incluye tasa de"
|
||||
|
||||
#: views/settings.html
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Insight API server is open-source software. You can run your own instances, "
|
||||
"check <a href=\"http://insight.is\" target=\"_blank\">Insight API Homepage</"
|
||||
|
|
@ -258,9 +245,8 @@ msgstr ""
|
|||
"API Homepage</a>"
|
||||
|
||||
#: views/settings.html
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insight API servers"
|
||||
msgstr "Servidor API Insight"
|
||||
msgstr "Servidor Insight API"
|
||||
|
||||
#: views/send.html
|
||||
msgid "Insufficient funds"
|
||||
|
|
@ -398,23 +384,20 @@ msgid "Payment Expiration:"
|
|||
msgstr "Vencimiento de Pago:"
|
||||
|
||||
#: views/more.html
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pending Transactions Proposals will be discarted. This needs to be done on "
|
||||
"<b>ALL<b> peers of a wallet, to prevent the old proposals to be resynced "
|
||||
"again.\n"
|
||||
" </b></b>"
|
||||
"<b>ALL</b> peers of a wallet, to prevent the old proposals to be resynced "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Las Propuestas de Transacciones Pendientes serán descartadas. Esto es "
|
||||
"necesario hacerlo con <b>TODOS</b> los compañeros del monedero, para "
|
||||
"prevenir que viejas propuestas sean re sincronizadas de nuevo.\n"
|
||||
" </b></b>"
|
||||
"prevenir que viejas propuestas sean re sincronizadas de nuevo."
|
||||
|
||||
#: views/uri-payment.html
|
||||
msgid "Preparing payment..."
|
||||
msgstr "Preparando pago..."
|
||||
|
||||
#: views/create.html views/join.html
|
||||
#: views/join.html
|
||||
msgid "Private Key (Hex)"
|
||||
msgstr "Clave Privada (Hex)"
|
||||
|
||||
|
|
@ -560,8 +543,8 @@ msgstr ""
|
|||
"sincronización de direcciones a los demás compañeros conectados."
|
||||
|
||||
#: views/send.html
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Para:"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: views/transactions.html
|
||||
msgid "Total"
|
||||
|
|
@ -587,6 +570,10 @@ msgstr "Transacción rechazada"
|
|||
msgid "Use all funds"
|
||||
msgstr "Todos los fondos"
|
||||
|
||||
#: views/create.html
|
||||
msgid "Use test network"
|
||||
msgstr "Red de prueba"
|
||||
|
||||
#: views/join.html
|
||||
msgid "User information"
|
||||
msgstr "Información de Usuario"
|
||||
|
|
@ -631,10 +618,9 @@ msgstr "Nombre del monedero"
|
|||
msgid "Warning!"
|
||||
msgstr "¡Advertencia!"
|
||||
|
||||
#: views/create.html
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your Password"
|
||||
msgstr "Tu contraseña"
|
||||
#: views/dummy-translations.html
|
||||
msgid "Wrong password"
|
||||
msgstr "Contraseña incorrecta"
|
||||
|
||||
#: views/more.html
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -652,7 +638,7 @@ msgstr "Tu nombre"
|
|||
msgid "Your name (optional)"
|
||||
msgstr "Tu nombre (opcional)"
|
||||
|
||||
#: views/open.html
|
||||
#: views/create.html views/open.html
|
||||
msgid "Your password"
|
||||
msgstr "Tu contraseña"
|
||||
|
||||
|
|
@ -673,9 +659,8 @@ msgid "first seen at"
|
|||
msgstr "Visto el"
|
||||
|
||||
#: views/transactions.html
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mined"
|
||||
msgstr "Minado el"
|
||||
msgstr "minado el"
|
||||
|
||||
#: views/send.html
|
||||
msgid "not valid"
|
||||
|
|
@ -717,6 +702,19 @@ msgstr "deben unirse"
|
|||
msgid "{{tx.missingSignatures}} signatures missing"
|
||||
msgstr "Faltan {{tx.missingSignatures}} firmas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add Address"
|
||||
#~ msgstr "Agregar Dirección"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add Address Book Entry"
|
||||
#~ msgstr "Nueva entrada"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add New Entry"
|
||||
#~ msgstr "Nueva Entrada"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Your Password"
|
||||
#~ msgstr "Tu contraseña"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bitcoin Network"
|
||||
#~ msgstr "Red Bitcoin"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue