From 6ff78097d4bd641b7b4ec613342d2b25ed0a224d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sascha=20D=C3=BCckers?= Date: Thu, 11 Jun 2015 22:08:32 +0200 Subject: [PATCH] German translation fix --- po/de.po | 1112 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/js/controllers/index.js | 2 +- 2 files changed, 1113 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 po/de.po diff --git a/po/de.po b/po/de.po new file mode 100644 index 000000000..678d98145 --- /dev/null +++ b/po/de.po @@ -0,0 +1,1112 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Project-Id-Version: Copay\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Sascha Dückers \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: de\n" + +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "" +"* Only payment proposals created by yourself with no peer actions can be " +"removed" +msgstr "" +"* Es können nur eigene Zahlungsvorschläge ohne Peer-Aktionen entfernt werden" + +#: public/views/backup.html +msgid "" +"* You can safely install your backup on another device and use your wallet " +"from multiple devices at the same time." +msgstr "" +"* Das Backup kann sicher auf anderen Geräten installiert und das Wallet von " +"mehreren Geräten gleichzeitig verwendet werden." + +#: public/views/splash.html +msgid "A multisignature bitcoin wallet" +msgstr "Ein Bitcoin Wallet mit Mehrfachunterschriften" + +#: public/views/preferences.html +msgid "About Copay" +msgstr "Über Copay" + +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "Accept" +msgstr "Akzeptieren" + +#: public/views/includes/sidebar.html +msgid "Add wallet" +msgstr "Wallet hinzufügen" + +#: public/views/paymentUri.html public/views/modals/paypro.html +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: public/views/preferences.html +msgid "Advanced" +msgstr "Erweitert" + +#: public/views/preferencesAlias.html +msgid "Alias for {{index.walletName}}" +msgstr "Alias für {{index.walletName}}" + +#: public/views/splash.html +msgid "Already have a wallet?" +msgstr "Existiert bereits ein Wallet?" + +#: public/views/preferences.html +msgid "Alternative Currency" +msgstr "Alternative Währung" + +#: public/views/paymentUri.html public/views/walletHome.html +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "Amount" +msgstr "Betrag" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Amount in" +msgstr "Betrag in" + +#: public/views/preferencesLanguage.html +msgid "Applying changes" +msgstr "Änerungen anwenden" + +#: src/js/controllers/copayers.js src/js/controllers/preferencesDelete.js +msgid "Are you sure you want to delete this wallet?" +msgstr "Soll das Wallet wirklich gelöscht werden?" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Available Balance" +msgstr "Verfügbarer Gesamtbetrag" + +#: public/views/create.html public/views/join.html +msgid "BIP32 master extended private key" +msgstr "BIP32 erweiterter privater Hauptschlüssel" + +#: public/views/includes/topbar.html public/views/modals/tx-details.html +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: public/views/preferences.html +msgid "Backup" +msgstr "Sicherung" + +#: src/js/controllers/backup.js +msgid "Backup created" +msgstr "Sicherung erstellt" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Backup now" +msgstr "Jetzt sichern" + +#: public/views/backup.html +msgid "Backup options" +msgstr "Sicherungseinstellungen" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "" +"Before receiving funds, it is highly recommended you backup your wallet keys." +msgstr "" +"Bevor Beträge empfangen werden, wird dringend empfohlen die Wallet Schlüssel " +"zu sichern." + +#: public/views/paymentUri.html +msgid "Bitcoin URI is NOT valid!" +msgstr "Bitcoin URI ist NICHT gültig!" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Bitcoin address" +msgstr "Bitcoinadresse" + +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "Broadcast Payment" +msgstr "Zahlung übermitteln" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Broadcasting Payment" +msgstr "Übermittlung der Zahlung" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Broadcasting transaction" +msgstr "Übermittlung der Transaktion" + +#: public/views/unsupported.html +msgid "Browser unsupported" +msgstr "Der eingesetzte Browser wird nicht unterstützt" + +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "But not broadcasted. Try to send manually" +msgstr "Aber nicht übermittelt. Bitte manuelle Übermittlung versuchen" + +#: public/views/includes/password.html +msgid "CANCEL" +msgstr "ABBRUCH" + +#: public/views/copayers.html public/views/walletHome.html +msgid "Cancel" +msgstr "Abbruch" + +#: public/views/modals/paypro.html +msgid "Certified by" +msgstr "Zertifiziert von" + +#: public/views/preferencesAlias.html +msgid "Changing wallet alias only affects the local wallet name." +msgstr "" +"Änderung der Aliases hat nur Auswirkungen auf den lokalen Namen des Wallets" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Check you connection and try again" +msgstr "Bitte die Verbindung prüfen und erneut probieren" + +#: public/views/import.html +msgid "Choose a backup file from your computer" +msgstr "Bitte eine Sicherungsdatei vom Computer wählen" + +#: public/views/includes/topbar.html public/views/modals/copayers.html +#: public/views/modals/paypro.html public/views/modals/scanner.html +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: public/views/preferences.html +msgid "Color" +msgstr "Farbe" + +#: public/views/preferencesAbout.html +msgid "Commit hash" +msgstr "Hash übertragen" + +#: public/views/modals/tx-details.html +msgid "Confirmations" +msgstr "Bestätigungen" + +#: public/views/modals/copayers.html +msgid "Copayers" +msgstr "Copayers" + +#: public/views/backup.html +msgid "Copy backup to a safe place" +msgstr "Sicherung an einen sicheren Ort kopieren" + +#: public/views/backup.html +msgid "Copy this text as it is to a safe place (notepad or email)" +msgstr "Diesen Text an einem sichern Ort einfügen (Notepad oder E-Mail)" + +#: public/views/backup.html +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "In die Zwischenablage kopieren" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Could not accept payment. Check you connection and try again" +msgstr "" +"Zahlung konnte nicht angenommen werden. Bitte die Verbindung überprüfen und " +"erneut versuchen" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Could not broadcast payment. Check you connection and try again" +msgstr "" +"Zahlung kann nicht übermittelt werden. Bitte die Verbindung prüfen und " +"erneut probieren" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "" +"Could not connect wallet service. Check your Internet connexion and your " +"wallet service configuration." +msgstr "" +"Kann keine Verbindung zum Wallet Service aufgebaut werden. Bitte die " +"Internetverbindung und die Wallet Service Einstellung überprüfen." + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Could not create address. Check you connection and try again" +msgstr "" +"Es kann keine Adresse erzeugt werden. Bitte Verbindung prüfen und erneut " +"versuchen" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Could not create payment proposal" +msgstr "Es kann kein Zahlungsvorschlag erzeugt werden" + +#: src/js/services/profileService.js +msgid "Could not create using the specified extended private key" +msgstr "Erzeugung mit erweiterten privaten Schlüssel nicht möglich" + +#: src/js/controllers/import.js +msgid "Could not decrypt file, check your password" +msgstr "Datei kann nicht entschlüsselt werden, bitte das Passwort überprüfen" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Could not delete payment proposal. Check you connection and try again" +msgstr "" +"Die Zahlungsanweisung kann nicht gelöscht werden. Bitte Verbindung prüfen " +"und erneut probieren" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Could not fetch payment information" +msgstr "Zahlungsinformationen können nicht abgerufen werden" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Could not fetch transaction history" +msgstr "Transaktionshistorie kann nicht abgerufen werden" + +#: src/js/services/profileService.js +msgid "Could not import. Check input file and password" +msgstr "Import nicht möglich. Bitte Datei und Passwort überprüfen" + +#: src/js/services/profileService.js +msgid "Could not join using the specified extended private key" +msgstr "" +"Teilnahme mit spezifizierten erweiterten privaten Schlüssel nicht möglich" + +#: src/js/controllers/join.js +msgid "Could not join wallet:" +msgstr "Beteiligung am Wallet nicht möglich" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Could not reject payment. Check you connection and try again" +msgstr "" +"Zahlung konnte nicht abgelehnt werden. Bitte Verbindung prüfen und erneut " +"versuchen" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Could not send payment" +msgstr "Zahlung kann nicht gesendet werden" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Could not update Wallet" +msgstr "Wallet kann nicht aktualisiert werden" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Create" +msgstr "Erzeugen" + +#: public/views/add.html +msgid "Create new wallet" +msgstr "Neues Wallet erzeugen" + +#: public/views/create.html +msgid "Create {{requiredCopayers}}-of-{{totalCopayers}} wallet" +msgstr "Ein {{requiredCopayers}}-von-{{totalCopayers}} Wallet erzeugen" + +#: public/views/includes/sidebar.html +msgid "Create, join or import" +msgstr "NEU | TEILNAHME | IMPORT" + +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "Created by" +msgstr "Erstellt von" + +#: public/views/splash.html +msgid "Creating Profile..." +msgstr "Profil erstellen..." + +#: public/views/create.html +msgid "Creating Wallet..." +msgstr "Wallet erstellen..." + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Creating transaction" +msgstr "Transaktion erstellen" + +#: public/views/modals/tx-details.html +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "Delete Payment Proposal" +msgstr "Zahlungsvorschlag löschen" + +#: public/views/preferencesAdvanced.html +msgid "Delete Wallet" +msgstr "Wallet löschen" + +#: public/views/copayers.html +msgid "Delete it and create a new one" +msgstr "Löschen und neues Wallet erzeugen" + +#: public/views/preferencesDeleteWallet.html +msgid "Delete wallet" +msgstr "Wallet löschen" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Deleting payment" +msgstr "Zahlung löschen" + +#: public/views/modals/paypro.html public/views/modals/tx-details.html +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: public/views/preferences.html +msgid "Disabled" +msgstr "Deaktiviert" + +#: public/views/backup.html +msgid "Download backup" +msgstr "Download der Sicherung " + +#: public/views/includes/password.html +msgid "ENTER" +msgstr "ENTER" + +#: public/views/preferences.html +msgid "Email Notifications" +msgstr "Benachrichtigunen per E-Mail" + +#: public/views/preferences.html +msgid "Encrypt Private Key" +msgstr "Verschlüsselung des privaten Schlüssels" + +#: src/js/controllers/backup.js +msgid "Encrypted backup file saved" +msgstr "Verschlüsselte Sicherungsdatei wurde gespeichert" + +#: src/js/controllers/index.js +msgid "English" +msgstr "English" + +#: public/views/includes/password.html +msgid "Enter your password" +msgstr "Passwort eingeben" + +#: src/js/services/profileService.js +msgid "Error creating wallet" +msgstr "Fehler beim Erstellen des Wallets" + +#: src/js/services/profileService.js +msgid "Error creating wallet. Check your internet connection" +msgstr "Fehler beim Erstellen des Wallets. Bitte die Internetverbindung prüfen" + +#: src/js/services/profileService.js +msgid "Error importing wallet:" +msgstr "Fehler beim Import des Wallets" + +#: public/views/modals/paypro.html public/views/modals/txp-details.html +msgid "Expires" +msgstr "Gültig bis" + +#: src/js/controllers/importLegacy.js +msgid "Failed to import wallets" +msgstr "Import des Wallets fehlgeschlagen" + +#: public/views/create.html +msgid "Family vacation funds" +msgstr "Familienurlaub" + +#. Get information of payment if using Payment Protocol +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Fetching Payment Information" +msgstr "Zahlungsinformationen abrufen" + +#: src/js/controllers/index.js +msgid "French" +msgstr "Français" + +#: src/js/services/notificationsService.js +msgid "Funds received" +msgstr "Beträge empfangen" + +#: public/views/splash.html +msgid "GET STARTED" +msgstr "JETZT STARTEN" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Generate new address" +msgstr "Neue Adresse erzeugen" + +#: public/views/preferences.html +msgid "Global settings" +msgstr "Globale Einstellungen" + +#: public/views/import.html +msgid "Have a Backup from Copay v0.9?" +msgstr "Ist eine Copay v0.9 Sicherung vorhanden" + +#: public/views/create.html public/views/join.html +msgid "Hide Advanced options" +msgstr "Erweiterte Optionen ausblenden" + +#: src/js/controllers/index.js +msgid "History" +msgstr "Historie" + +#: src/js/controllers/index.js +msgid "Home" +msgstr "Start" + +#: public/views/create.html public/views/join.html +msgid "If not given, a secure key will be generated" +msgstr "Sofern nicht angegeben, wird ein sicherer Schlüssel erzeugt " + +#: public/views/importLegacy.html +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: public/views/import.html public/views/splash.html +msgid "Import backup" +msgstr "Importiere Sicherung" + +#: public/views/importLegacy.html +msgid "Import from the Cloud?" +msgstr "Aus der Cloud importieren" + +#: public/views/import.html +msgid "Import here" +msgstr "Hier importieren" + +#: public/views/add.html +msgid "Import wallet" +msgstr "Wallet importieren" + +#: public/views/import.html +msgid "Importing wallet..." +msgstr "Wallet wird importiert..." + +#: public/views/importLegacy.html +msgid "Importing..." +msgstr "Importiere..." + +#: src/js/controllers/index.js +msgid "Japanese" +msgstr "日本語" + +#: public/views/create.html public/views/join.html +msgid "John" +msgstr "Sascha" + +#: public/views/join.html +msgid "Join" +msgstr "Teilnehmen" + +#: public/views/add.html +msgid "Join shared wallet" +msgstr "Gemeinschaftliches Wallet" + +#: public/views/join.html +msgid "Joining Wallet..." +msgstr "Teilnahme am Wallet einrichten..." + +#: public/views/preferences.html +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: public/views/importLegacy.html +msgid "Learn more about Wallet Migration" +msgstr "Mehr über die Migration von Wallets erfahren" + +#: public/views/paymentUri.html +msgid "Make a payment to" +msgstr "Sende eine Zahlung an" + +#: public/views/create.html public/views/join.html +msgid "Master extended private key" +msgstr "Erweiterter privater Hauptschlüssel" + +#: public/views/includes/copayers.html public/views/modals/copayers.html +#: public/views/modals/tx-details.html public/views/modals/txp-details.html +msgid "Me" +msgstr "Ich" + +#: public/views/modals/paypro.html +msgid "Memo" +msgstr "Memo" + +#: public/views/modals/tx-details.html +msgid "Merchant message" +msgstr "Händlernachricht" + +#: public/views/paymentUri.html +msgid "Message" +msgstr "Nachricht" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "More" +msgstr "Mehr" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Moved" +msgstr "Verschoben" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Multisignature wallet" +msgstr "Gemeinschaftliches Wallet" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "My Bitcoin address" +msgstr "Eigene Bitcoinadresse" + +#: public/views/paymentUri.html +msgid "Network" +msgstr "Netzwerk" + +#: src/js/services/notificationsService.js +msgid "New Payment Proposal" +msgstr "Neue Zahlungsvorschlag" + +#: public/views/modals/confirmation.html +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "No transactions yet" +msgstr "Noch keine Transaktionen" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Not valid" +msgstr "Nicht gültig" + +#: public/views/walletHome.html public/views/modals/tx-details.html +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "Note" +msgstr "Notiz" + +#: public/views/modals/tx-status.html +msgid "OKAY" +msgstr "OKAY" + +#: public/views/modals/tx-details.html public/views/modals/txp-details.html +msgid "Participants" +msgstr "Teilnehmer" + +#: public/views/import.html public/views/importLegacy.html +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: public/views/includes/password.html +msgid "Password cannot be recovered. Be sure to write it down" +msgstr "" +"Passwort kann nicht wiederhergestellt werden. Bitte sicherheitshalber " +"notieren" + +#: src/js/services/profileService.js +msgid "Password needed" +msgstr "Passwort benötigt" + +#: src/js/controllers/password.js +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Passwörter stimmen nicht überein" + +#: public/views/join.html +msgid "Paste invitation here" +msgstr "Einladung hier einfügen" + +#: public/views/import.html +msgid "Paste the backup plain text code" +msgstr "Den Klartext des Backups einfügen" + +#: public/views/modals/paypro.html +msgid "Pay To" +msgstr "Zahle an" + +#: public/views/modals/tx-status.html +msgid "Payment Accepted" +msgstr "Zahlung angenommen" + +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "Payment Proposal" +msgstr "Zahlungsvorschlag" + +#: public/views/modals/tx-status.html +msgid "Payment Proposal Created" +msgstr "Zahlungsvorschlag erstellt" + +#: src/js/services/notificationsService.js +msgid "Payment Proposal Rejected" +msgstr "Zahlungsvorschlag abgelehnt" + +#: src/js/services/notificationsService.js +msgid "Payment Proposal Rejected by Copayer" +msgstr "Zahlungsvorschlag wurde vom Copayer abgelehnt" + +#: src/js/services/notificationsService.js +msgid "Payment Proposal Signed by Copayer" +msgstr "Zahlungsvorschlag wurde vom Copayer abgezeichnet" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Payment Proposals" +msgstr "Zahlungsvorschläge" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Payment Protocol not supported on Chrome App" +msgstr "Zahlungsprotokoll wird nicht von der Chrome App unterstützt" + +#: public/views/modals/tx-status.html +msgid "Payment Rejected" +msgstr "Zahlung abgelehnt" + +#: public/views/modals/tx-status.html src/js/services/notificationsService.js +msgid "Payment Sent" +msgstr "Zahlung gesendet" + +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "Payment accepted..." +msgstr "Zahlung angenommen..." + +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "Payment details" +msgstr "Zahlungsdetails" + +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "Payment finally rejected" +msgstr "Zahlung endgültig abgelehnt" + +#: public/views/modals/paypro.html +msgid "Payment request" +msgstr "Zahlungsanforderung" + +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "Payment sent!" +msgstr "Zahlung gesendet!" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Payment to" +msgstr "Zahlung an" + +#: public/views/preferencesDeleteWallet.html +msgid "Permanently delete this wallet. THIS ACTION CANNOT BE REVERSED" +msgstr "" +"Wallet dauerhaft löschen. DIESE AKTION KANN NICHT RÜCKGÄNGIG GEMACHT WERDEN" + +#: public/views/create.html +msgid "Personal Wallet" +msgstr "Persönliches Wallet" + +#: src/js/controllers/create.js src/js/controllers/join.js +msgid "Please enter the required fields" +msgstr "Bitte die benötigten Felder ausfüllen" + +#: src/js/controllers/import.js +msgid "Please, select your backup file" +msgstr "Bitte die Sicherungsdatei wählen" + +#: src/js/controllers/index.js +msgid "Portuguese" +msgstr "Portuguese" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" + +#: public/views/modals/scanner.html +msgid "QR-Scanner" +msgstr "QR-Scanner" + +#: src/js/controllers/index.js +msgid "Receive" +msgstr "Empfangen" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Received" +msgstr "Empfangen" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Reconnecting to Wallet Service..." +msgstr "Neuverbindung zum Wallet Service... " + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Recreate" +msgstr "Wiederherstellen" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Recreating Wallet..." +msgstr "Wallet wiederherstellen..." + +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "Reject" +msgstr "Ablehnen" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Rejecting payment" +msgstr "Zahlung ablehenen" + +#: public/views/preferencesAbout.html +msgid "Release Information" +msgstr "Information zur Veröffentlichung" + +#: public/views/backup.html public/views/includes/password.html +msgid "Repeat password" +msgstr "Passwort wiederholen" + +#: public/views/import.html public/views/join.html +msgid "Required" +msgstr "Benötigt" + +#: public/views/splash.html +msgid "Retrying..." +msgstr "Neuer Versuch..." + +#: public/views/includes/password.html +msgid "SET" +msgstr "EINRICHTEN" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "SKIP BACKUP" +msgstr "SICHERUNG ÜBERSPRINGEN" + +#: public/views/preferencesAlias.html public/views/preferencesBwsUrl.html +#: public/views/preferencesEmail.html +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: public/views/preferencesEmail.html +msgid "Saving preferences..." +msgstr "Speichere Einstellungen" + +#: src/js/services/notificationsService.js +msgid "Scan Finished" +msgstr "Überprüfung abgeschlossen" + +#: public/views/preferencesAdvanced.html +msgid "Scan addresses for funds" +msgstr "Adresse auf neue Beträge überprüfen" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Scan status finished with error" +msgstr "Überprüfung wurde mit Fehlern beendet" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Scanning Wallet funds..." +msgstr "Prüfe Wallet auf neue Beträge..." + +#: public/views/modals/tx-details.html +msgid "See it on the blockchain" +msgstr "Im Blockchain anzeigen" + +#: public/views/import.html +msgid "Select a backup file" +msgstr "Eine Sicherungsdatei auswählen" + +#: public/views/paymentUri.html +msgid "Select a wallet" +msgstr "Wallet wählen" + +#: public/views/create.html +msgid "Select required number of signatures" +msgstr "Bitte die benötigte Anzahl der Unterschriften wählen" + +#: public/views/create.html +msgid "Select total number of copayers" +msgstr "Bitte die Gesamtanzahl der Copayer wählen" + +#: public/views/walletHome.html public/views/includes/transaction.html +#: src/js/controllers/index.js +msgid "Send" +msgstr "Senden" + +#: public/views/backup.html public/views/preferencesLogs.html +msgid "Send by email" +msgstr "Per E-Mail versenden" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Sent" +msgstr "Gesendet" + +#: public/views/importLegacy.html +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: public/views/preferencesAbout.html +msgid "Session log" +msgstr "Sitzungsprotokoll" + +#: public/views/backup.html +msgid "Set up a Password for your backup" +msgstr "Passwort für die Sicherung einrichten" + +#: public/views/includes/password.html +msgid "Set up a password" +msgstr "Passwort einrichten" + +#: public/views/preferencesEmail.html +msgid "" +"Setting up email notifications could weaken your privacy, if the wallet " +"service provider is compromised. Information available to an attacker would " +"include your wallet addresses and its balance, but no more." +msgstr "" +"Das einrichten einer E-Mail Benachrichtigung schwächt die Privatsphäre, wenn " +"der Wallet Service Anbieter kompromittiert wurde. Der Angreifer kann jedoch " +"nur Wallet Adresse und Guthaben erfahren, mehr nicht." + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Share address" +msgstr "Adresse teilen" + +#: public/views/copayers.html +msgid "Share invitation" +msgstr "Einladung teilen" + +#: public/views/copayers.html +msgid "Share this invitation with your copayers" +msgstr "Einladung mit Copayern teilen" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "" +"Share this wallet address to receive payments. To protect your privacy, new " +"addresses are generated automatically once you use them." +msgstr "" +"Um Zahlungen zu empfangen, die hier angegebene Adresse teilen. Um die " +"Privatsphäre zu schützen wird nach jeder Nutzung eine neue Adresse erzeugt." + +#: public/views/create.html +msgid "Shared Wallet" +msgstr "Wallet teilen" + +#: public/views/create.html public/views/join.html +msgid "Show Advanced options" +msgstr "Erweiterte Optionen anzeigen" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Signing payment" +msgstr "Zahlung unterschreiben" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Signing transaction" +msgstr "Transaktion unterschreiben" + +#: src/js/controllers/index.js +msgid "Spanish" +msgstr "Español" + +#: src/js/controllers/copayers.js src/js/controllers/import.js +#: src/js/controllers/preferencesDelete.js +msgid "Success" +msgstr "Erfolgreich" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Tap to retry" +msgstr "Zum Wiederholen antippen" + +#: public/views/create.html +msgid "Testnet" +msgstr "Testnet" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "" +"The payment was created but could not be completed. Please try again from " +"home screen" +msgstr "" +"Die Zahlung wurde erzeugt, kann aber nicht abgeschlossen werden. Bitte " +"erneut über die Startseite versuchen" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "" +"The payment was created but could not be signed. Please try again from home " +"screen." +msgstr "" +"Die Zahlung wurde erzeugt, kann aber nicht unterschrieben werden. Bitte " +"erneut über die Startseite versuchen" + +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "The payment was removed by creator" +msgstr "Die Zahlung wurde vom Ersteller entfernt" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "" +"The payment was signed but could not be broadcasted. Please try again from " +"home screen." +msgstr "" +"Die Zahlung wurde unterschrieben, kann aber nicht übertragen werden. Bitte " +"erneut über die Startseite versuchen" + +#: public/views/backup.html +msgid "" +"The private key for this wallet is encrypted. Exporting a backup will keep " +"the private key encrypted in the backup archive." +msgstr "" +"Der private Schlüssel für dieses Wallet ist verschlüsselt. Ein Export der " +"Sicherung behält diesen verschlüsselt im Sicherungsarchiv" + +#: src/js/controllers/copayers.js src/js/controllers/preferencesDelete.js +msgid "The wallet \"{{walletName}}\" was deleted" +msgstr "Wallet \"{{walletName}}\" wurde gelöscht" + +#: src/js/controllers/import.js +msgid "There is an error in the form" +msgstr "Es ist ein Fehler im Formular aufgetreten" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "" +"This wallet is not registered at the given Bitcore Wallet Service (BWS). You " +"can recreate it from the local information." +msgstr "" +"Dieses Wallet ist nicht beim angegebenen Bitcore Wallet Service (BWS) " +"registriert. Bitte aus den lokalen Informationen wiederherstellen" + +#: public/views/modals/txp-details.html +msgid "Time" +msgstr "Zeit" + +#: public/views/walletHome.html public/views/includes/transaction.html +#: public/views/modals/tx-details.html public/views/modals/txp-details.html +msgid "To" +msgstr "Zu" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Total Locked Balance" +msgstr "Ingesamt gesperrter Gesamtsaldo" + +#: public/views/modals/tx-details.html +msgid "Transaction" +msgstr "Transaktion" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "Unable to send transaction proposal" +msgstr "Transaktionsvorschlag kann nicht gesendet werden" + +#: public/views/walletHome.html public/views/modals/tx-details.html +msgid "Unconfirmed" +msgstr "Unbestätigt" + +#: public/views/preferences.html +msgid "Unit" +msgstr "Währungseinheit" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Unsent transactions" +msgstr "Nicht vesendete Transaktionen" + +#: public/views/modals/paypro.html +msgid "Untrusted" +msgstr "Nicht Vertrauenswürdig" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "Updating Wallet..." +msgstr "Wallet aktualisieren..." + +#: public/views/preferencesAbout.html +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: public/views/backup.html +msgid "View backup" +msgstr "Sicherung anzeigen" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "WARNING: Backup needed" +msgstr "WARNUNG: Sicherung notwendig" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "WARNING: Wallet not registered" +msgstr "WARNUNG: Wallet nicht registriert" + +#: public/views/splash.html +msgid "WELCOME TO COPAY" +msgstr "Willkommen bei COPAY" + +#: public/views/copayers.html +msgid "Waiting for copayers" +msgstr "Warte auf copayer" + +#: public/views/copayers.html +msgid "Waiting..." +msgstr "Warte..." + +#: public/views/preferences.html +msgid "Wallet Alias" +msgstr "Alias" + +#: src/js/services/profileService.js +msgid "Wallet Already Imported:" +msgstr "Wallet bereits importiert:" + +#: public/views/join.html +msgid "Wallet Invitation" +msgstr "Wallet Einladung" + +#: public/views/join.html +msgid "Wallet Invitation is not valid!" +msgstr "Wallet Einladung nicht gültig!" + +#: src/js/services/profileService.js +msgid "Wallet already exists" +msgstr "Wallet exstiert bereits" + +#: public/views/copayers.html +msgid "Wallet incomplete and broken" +msgstr "Wallet unvollständig oder defekt" + +#: public/views/create.html +msgid "Wallet name" +msgstr "Name des Wallets" + +#: src/js/controllers/walletHome.js +msgid "" +"Wallet service timed out. Check your Internet connexion and your wallet " +"service configuration." +msgstr "" +"Walletdienst antwortet nicht. Bitte die Internetverbinung und Walletdienst " +"überprüfen." + +#: public/views/preferencesDeleteWallet.html +msgid "Warning!" +msgstr "Warnung!" + +#: src/js/services/profileService.js +msgid "Wrong password" +msgstr "Falsches Passwort" + +#: public/views/modals/confirmation.html +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "You do not have a wallet" +msgstr "Kein Wallet vorhanden" + +#: public/views/backup.html public/views/import.html +msgid "Your backup password" +msgstr "Passwort zur Sicherung" + +#: public/views/create.html public/views/join.html +msgid "Your nickname" +msgstr "Name des Teilnehmers" + +#: public/views/includes/password.html +msgid "Your password" +msgstr "Passwort" + +#: public/views/importLegacy.html +msgid "Your profile password" +msgstr "Profilpasswort" + +#: src/js/controllers/import.js +msgid "Your wallet has been imported correctly" +msgstr "Das Wallet wurde korrekt importiert" + +#: public/views/preferencesEmail.html +msgid "email for wallet notifications" +msgstr "E-Mail für Wallet Benachrichtigungen" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "locked by pending payments" +msgstr "durch ausstehende Zahlungen gesperrt" + +#: public/views/copayers.html public/views/walletHome.html +#: public/views/includes/sidebar.html +msgid "of" +msgstr "von" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "optional" +msgstr "zusätzlich" + +#: public/views/preferences.html +msgid "settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: public/views/walletHome.html +msgid "too long!" +msgstr "zu lang!" + +#: src/js/controllers/importLegacy.js +msgid "" +"{{len}} wallets imported. Funds scanning in progress. Hold on to see updated " +"balance" +msgstr "" +"{{len}} Wallets importiert. Beträge werden gescannt. Bitte auf die " +"Aktualisierung des Gesamtsaldos warten" diff --git a/src/js/controllers/index.js b/src/js/controllers/index.js index aab6545bd..15b296667 100644 --- a/src/js/controllers/index.js +++ b/src/js/controllers/index.js @@ -39,7 +39,7 @@ angular.module('copayApp.controllers').controller('indexController', function($r self.availableLanguages = [{ name: gettext('Deutsch'), - isoCode: 'de_DE', + isoCode: 'de', }, { name: gettext('English'), isoCode: 'en',