Updated translations from Crowdin.

This commit is contained in:
Brendon Duncan 2018-09-15 18:00:34 +12:00
commit 8bf31f97d8
16 changed files with 1372 additions and 76 deletions

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: emilold\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-21 03:40\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-15 05:56\n"
#: www/views/modals/paypro.html:34
msgid "(Trusted)"
@ -520,8 +520,8 @@ msgid "Cannot Create Wallet"
msgstr "Não é possível criar a carteira"
#: src/js/services/profileService.js:442
msgid "Cannot join the same wallet more that once"
msgstr "Não pode juntar-se a mesma carteira mais que uma vez"
msgid "Cannot join the same wallet more than once"
msgstr "Não pode juntar-se à mesma carteira mais que uma vez"
#: www/views/includes/bitpayCardsCard.html:2
msgid "Cards"
@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "Endereço de rede incorreto"
#: src/js/controllers/confirm.js:306
#: src/js/services/bwcError.js:44
msgid "Insufficient confirmed funds"
msgstr "Insuficiência de fundos confirmados"
msgstr "Insuficiência de fundos confirmada"
#: src/js/controllers/topup.js:165
#: src/js/controllers/topup.js:177
@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "Abrir Projeto no GitHub"
#: src/js/controllers/bitpayCard.js:123
#: src/js/controllers/tx-details.js:192
msgid "Open Explorer"
msgstr "Abra o Explorer"
msgstr "Abrir o Explorer"
#: www/views/tab-scan.html:22
msgid "Open Settings"
@ -2222,7 +2222,7 @@ msgstr "Detalhes do pagamento"
#: www/views/modals/paypro.html:6
msgid "Payment Request"
msgstr "Pedido de pagamento"
msgstr "Solicitação de pagamento"
#: www/views/mercadoLibreCards.html:22
#: www/views/modals/mercadolibre-card-details.html:39
@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "Para começar, você precisa criar uma carteira de bitcoins e obter algu
#: www/views/tab-send.html:74
msgid "Buy Bitcoin now"
msgstr "Compre Bitcoin agora"
msgstr "Comprar Bitcoin agora"
#: www/views/tab-send.html:76
msgid "Show my address"
@ -2925,10 +2925,15 @@ msgid "Sweep"
msgstr "Limpar"
#: www/views/includes/incomingDataMenu.html:89
#: www/views/paperWallet.html:3
msgctxt "List item"
msgid "Sweep paper wallet"
msgstr "Varrer a carteira de papel"
#: www/views/paperWallet.html:3
msgctxt "Page title"
msgid "Sweep Paper Wallet"
msgstr "Varrer a carteira de papel"
#: src/js/services/onGoingProcess.js:33
msgid "Sweeping Wallet..."
msgstr "Carteira de varredura..."
@ -3792,6 +3797,10 @@ msgstr "Explore Bitcoin.com"
msgid "Bitcoin Cash Games"
msgstr "Jogos Bitcoin Cash"
#: www/views/includes/community.html:29
msgid "Share the Wallet App"
msgstr "Compartilhar o app de carteira"
#: src/js/services/bitcoincomService.js:28
msgid "News"
msgstr "Notícias"
@ -3860,3 +3869,75 @@ msgstr "Menos de 1 centavo"
msgid "This invoice is no longer accepting payments"
msgstr "Essa fatura não aceita mais pagamentos"
#: www/views/amount.html.js:60
msgid "Send Maximum Amount"
msgstr "Enviar montante máximo"
#: src/js/controllers/amount.controller.js:239
msgid "Unknown error."
msgstr "Erro desconhecido."
#: www/views/paperWallet.html:48
msgid "No Bitcoin Cash wallet to transfer funds to found."
msgstr "Nenhuma carteira de Bitcoin Cash para transferir fundos encontrada."
#: www/views/paperWallet.html:54
msgid "No Bitcoin Cash found."
msgstr "Bitcoin Cash não encontrado."
#: www/views/paperWallet.html:60
msgid "Bitcoin Core found:"
msgstr "Bitcoin Core encontrado:"
#: www/views/paperWallet.html:98
msgid "No Bitcoin Core wallet to transfer funds to found."
msgstr "Nenhuma carteira de Bitcoin Core para transferir fundos encontrada."
#: www/views/paperWallet.html:104
msgid "No Bitcoin Core found."
msgstr "Nenhum Bitcoin Core encontrado."
#: src/js/controllers/tab-scan.js:120
msgid "Scan Failed"
msgstr "Falha de verificação"
#: src/js/controllers/tab-scan.js:121
msgid "Data not recognised."
msgstr "Dados não reconhecidos."
#: src/js/controllers/tab-scan.js:121
msgid "Unsupported"
msgstr "Não suportado"
#: src/js/controllers/tab-scan.js:121
msgid "Testnet is not supported."
msgstr "Testnet não suportado."
#: www/views/includes/incomingDataMenu.html:81
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: www/views/includes/incomingDataMenu.html:90
msgid "Open in web browser"
msgstr "Abrir no navegador da Web"
#: src/js/services/shapeshift.service.js.html:90
msgid "Invalid address"
msgstr "Endereço inválido"
#: src/js/services/shapeshift.service.js.html:90
msgid "Amount is not defined"
msgstr "Montante não definido"
#: src/js/services/shapeshift.service.js.html:90
msgid "Amount is below the minimun"
msgstr "Montante abaixo do mínimo"
#: src/js/services/shapeshift.service.js.html:90
msgid "Amount is above the limit"
msgstr "Montante acima do limite"
#: src/js/services/shapeshift.service.js.html:90
msgid "Invalid response from Shapeshift"
msgstr "Resposta inválida do Shapeshift"