Updates translation (#4076)

This commit is contained in:
Gustavo Maximiliano Cortez 2016-04-14 12:49:47 -03:00
commit a756da7a50
7 changed files with 374 additions and 150 deletions

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: cmgustavo83\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-04 16:54-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-14 11:36-0400\n"
#: public/views/walletHome.html
msgid "(possible double spend)"
@ -22,9 +22,13 @@ msgstr "(możliwa podwójna wypłata)"
msgid "(Trusted)"
msgstr "(Zaufany)"
#: public/views/includes/confirm-tx.html
msgid "{{confirm.feeRateStr}} of the transaction"
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "{{fee}} will be deducted for bitcoin networking fees"
msgstr "{{fee}} zostanie potrącona prowizja sieci bitcoin"
msgstr "{{fee}} zostanie potrącone jako prowizja sieci bitcoin"
#: public/views/copayers.html
#: public/views/includes/walletInfo.html
@ -33,7 +37,7 @@ msgstr "{{index.m}}-z-{{index.n}}"
#: public/views/walletHome.html
msgid "{{index.txProgress}} transactions downloaded"
msgstr "{{index.txProgress}} transakcja pobrana"
msgstr "{{index.txProgress}} transakcji pobrane"
#: public/views/includes/sidebar.html
msgid "{{item.m}}-of-{{item.n}}"
@ -71,7 +75,6 @@ msgstr "Portfel bitcoin z multipodpisami"
msgid "About Copay"
msgstr "Informacje o Copay"
#: public/views/includes/confirm-tx.html
#: public/views/modals/txp-details.html
#: src/js/services/confirmDialog.js
#: src/js/controllers/copayers.js
@ -285,6 +288,10 @@ msgstr "ANULUJ"
msgid "Cancel and delete the wallet"
msgstr "Anuluj i usuń portfel"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Cannot create transaction. Insufficient funds"
msgstr ""
#: src/js/services/profileService.js
msgid "Cannot join the same wallet more that once"
msgstr "Nie można dołączyć tego samego portfela więcej niż raz"
@ -325,6 +332,7 @@ msgstr "Kolor"
msgid "Commit hash"
msgstr "Zatwierdzony hash"
#: public/views/includes/confirm-tx.html
#: src/js/services/confirmDialog.js
#: src/js/controllers/copayers.js
#: src/js/controllers/preferencesDelete.js
@ -332,10 +340,6 @@ msgstr "Zatwierdzony hash"
msgid "Confirm"
msgstr "Potwierdź"
#: public/views/includes/confirm-tx.html
msgid "Confirm transaction"
msgstr "Potwierdź transakcję"
#: public/views/backup.html
msgid "Confirm your wallet seed"
msgstr "Potwierdź swoją frazę odzyskiwania danych portfela"
@ -556,6 +560,10 @@ msgstr "Usuń wyrazy"
msgid "Deleting payment"
msgstr "Usuń wypłatę"
#: public/views/preferencesDeleteWallet.html
msgid "Deleting Wallet..."
msgstr ""
#: public/views/create.html
#: public/views/import.html
#: public/views/join.html
@ -566,10 +574,6 @@ msgstr "Ścieżka derywacji"
msgid "Derivation Strategy"
msgstr "Strategia derywacji"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Destination wallet needs backup"
msgstr "Docelowy portfel wymaga kopii zapasowej"
#: public/views/includes/tx-details.html
#: public/views/modals/customized-amount.html
#: public/views/modals/paypro.html
@ -612,7 +616,7 @@ msgstr "Adres e-mail"
#: public/views/preferencesEmail.html
msgid "Email for wallet notifications"
msgstr "E-mail dla powiadomień portfela"
msgstr "Adres e-mail dla powiadomień portfela"
#: public/views/preferences.html
msgid "Email Notifications"
@ -988,6 +992,10 @@ msgstr "Moje portfele"
msgid "Need to do backup"
msgstr "Musisz zrobić kopię zapasową"
#: public/views/modals/destination-address.html
msgid "Needs backup"
msgstr ""
#: public/views/paymentUri.html
msgid "Network"
msgstr "Sieć"
@ -1043,6 +1051,14 @@ msgstr "Nieprawidłowy"
msgid "Note"
msgstr "Notatka"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Note: a total of {{amountAboveMaxSizeStr}} were excluded. The maximum size allowed for a transaction was exceeded"
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Note: a total of {{amountBelowFeeStr}} were excluded. These funds come from UTXOs smaller than the network fee provided."
msgstr ""
#: public/views/disclaimer.html
#: public/views/termOfUse.html
msgid "Official English Disclaimer"
@ -1056,6 +1072,10 @@ msgstr "Po skopiowaniu frazy zabezpieczającej portfel, zaleca się usunięcie j
msgid "Only Main (not change) addresses are shown. The addresses on this list were not verified locally at this time."
msgstr "Wyświetlane są tylko główne (niezmienne) adresy. Adresy na tej liście nie zostały w tej chwili zweryfikowane lokalnie."
#: public/views/preferencesGlobal.html
msgid "Open Settings app"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "optional"
msgstr "opcjonalnie"
@ -1238,6 +1258,10 @@ msgstr "Priorytetowa"
msgid "Private key is encrypted, cannot sign"
msgstr "Klucz prywatny jest zaszyfrowany, nie można podpisać"
#: public/views/preferencesGlobal.html
msgid "Push notifications for Copay are currently disabled. Enable them in the Settings app."
msgstr ""
#: public/views/modals/customized-amount.html
msgid "QR Code"
msgstr "Kod QR"
@ -1320,6 +1344,10 @@ msgstr "Wymagania"
msgid "Required number of signatures"
msgstr "Wymagana liczba podpisów"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Retrieving inputs information"
msgstr ""
#: public/views/translators.html
msgid "Russian"
msgstr "rosyjski"
@ -1378,7 +1406,7 @@ msgstr "Ustawienia zabezpieczeń"
#: public/views/includes/tx-details.html
#: public/views/modals/tx-details.html
msgid "See it on the blockchain"
msgstr "Zobacz to w blockchainie"
msgstr "Zobacz w blockchainie"
#: public/views/import.html
msgid "Seed passphrase"
@ -1410,15 +1438,19 @@ msgstr "Wyślij"
msgid "Send addresses by email"
msgstr "Wyślij adresy przez e-mail"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Send All"
msgstr "Wyślij wszystko"
#: public/views/includes/confirm-tx.html
msgid "Send bitcoin"
msgstr ""
#: public/views/export.html
#: public/views/preferencesLogs.html
msgid "Send by email"
msgstr "Wyślij przez e-mail"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Send Max"
msgstr ""
#: public/views/includes/transaction.html
msgid "Sending"
msgstr "Wysyłanie"
@ -1517,7 +1549,7 @@ msgstr "Podpisy odrzucone przez serwer"
#: src/js/services/txService.js
msgid "Signing payment"
msgstr "Sygnuj wypłatę"
msgstr "Podpisywanie wypłaty"
#: public/views/translators.html
msgid "Spanish"
@ -1610,6 +1642,10 @@ msgstr "Portfel \"{{walletName}}\" został usunięty"
msgid "There are no wallets to make this payment"
msgstr "Brak portfela, aby dokonać tej wypłaty"
#: src/js/controllers/index.js
msgid "There is a new version of Copay. Please update"
msgstr ""
#: src/js/controllers/import.js
msgid "There is an error in the form"
msgstr "Wystąpił błąd w postaci"
@ -1674,7 +1710,7 @@ msgstr "Transakcja została już wysłana"
#: public/views/preferencesAdvanced.html
msgid "Transaction History"
msgstr "Historia Transakcji"
msgstr "Historia transakcji"
#: public/views/translators.html
msgid "Translation Credits"
@ -1692,10 +1728,6 @@ msgstr "Spróbuj ponownie"
msgid "Type the Seed Phrase (usually 12 words)"
msgstr "Wpisz frazę odzyskiwania danych (zwykle 12 słów)"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Unable to send transaction proposal"
msgstr "Nie można wysłać wniosku transakcji"
#: public/views/walletHome.html
#: public/views/includes/tx-details.html
#: public/views/modals/tx-details.html