Update translations for controllers and services

This commit is contained in:
Gustavo Maximiliano Cortez 2015-04-29 19:19:10 -03:00
commit cbf3d7cceb
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 15EDAD8D9F2EB1AF
22 changed files with 564 additions and 195 deletions

328
po/es.po
View file

@ -36,7 +36,15 @@ msgstr ""
"* Usted puede instalar la copia de seguridad en otro dispositivo y usar el "
"monedero al mismo tiempo en varios dispositivos."
#: public/views/includes/sidebar.html
#: src/js/routes.js
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#: public/views/preferences.html
msgid "About Copay"
msgstr "Acerca de Copay"
#: public/views/includes/sidebar.html src/js/routes.js
msgid "Add wallet"
msgstr "Agregar monedero"
@ -44,7 +52,7 @@ msgstr "Agregar monedero"
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
#: public/views/preferences.html
#: public/views/preferences.html src/js/routes.js
msgid "Alternative Currency"
msgstr "Moneda Alternativa"
@ -61,6 +69,10 @@ msgstr "Importe en"
msgid "Applying changes"
msgstr "Aplicando los cambios"
#: src/js/controllers/copayers.js src/js/controllers/preferencesDelete.js
msgid "Are you sure you want to delete this wallet?"
msgstr "¿Estas seguro de borrar este monedero?"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Available Balance"
msgstr "Balance disponible"
@ -69,10 +81,14 @@ msgstr "Balance disponible"
msgid "Back"
msgstr "Volver"
#: public/views/preferences.html
#: public/views/preferences.html src/js/routes.js
msgid "Backup"
msgstr "Copia de seguridad"
#: src/js/controllers/backup.js
msgid "Backup created"
msgstr "Copia de Seguridad creada"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Backup now"
msgstr "Copia de seguridad"
@ -100,6 +116,10 @@ msgstr "Dirección bitcoin"
msgid "Broadcast Transaction"
msgstr "Emitir Transacción"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Broadcasting transaction"
msgstr "Emitiendo la transacción"
#: public/views/unsupported.html
msgid "Browser unsupported"
msgstr "Navegador no soportado"
@ -113,7 +133,6 @@ msgid "CANCEL"
msgstr "CANCELAR"
#: public/views/copayers.html public/views/walletHome.html
#: public/views/modals/confirmation.html
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -131,10 +150,14 @@ msgstr "Seleccione el archivo backup de su computadora"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: public/views/preferences.html
#: public/views/preferences.html src/js/routes.js
msgid "Color"
msgstr "Color"
#: public/views/preferencesAbout.html
msgid "Commit hash"
msgstr "Commit hash"
#: public/views/modals/tx-details.html
msgid "Confirmations"
msgstr "Confirmaciones"
@ -156,10 +179,26 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"
#: src/js/controllers/create.js
msgid "Could not create wallet:"
msgstr "No se puede crear el monedero"
#: src/js/controllers/import.js
msgid "Could not decrypt file, check your password"
msgstr "No se pudo desencriptar el archivo, verifique su contraseña"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not fetch payment information"
msgstr "No se pudo obtener información del pago"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Could not fetch transaction history"
msgstr "No se pudo obtener el historial de transacciones"
#: src/js/controllers/join.js
msgid "Could not join wallet:"
msgstr "No se pudo unir al monedero:"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Could not update Wallet"
msgstr "No se puede actualizar el monedero"
@ -168,7 +207,7 @@ msgstr "No se puede actualizar el monedero"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#: public/views/add.html
#: public/views/add.html src/js/routes.js
msgid "Create new wallet"
msgstr "Crear nuevo monedero"
@ -184,14 +223,30 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Creating Wallet..."
msgstr "Creando Monedero..."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Creating transaction"
msgstr "Creando transacción"
#: public/views/modals/tx-details.html
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#: public/views/preferences.html
#: public/views/preferences.html src/js/routes.js
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: public/views/copayers.html
msgid "Delete it and create a new one"
msgstr "Borrarlo y crear uno nuevo"
#: public/views/preferencesDeleteWallet.html
msgid "Delete wallet"
msgstr "Eliminar monedero"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Deleting transaction"
msgstr "Eliminando transacción"
#: public/views/backup.html
msgid "Download backup"
msgstr "Descargar copia de seguridad"
@ -204,6 +259,14 @@ msgstr "ENTRAR"
msgid "Encrypt Private Key"
msgstr "Encriptar Clave Privada"
#: src/js/controllers/backup.js
msgid "Encrypted backup file saved"
msgstr "Archivo de copia de seguridad encriptado guardado"
#: src/js/controllers/index.js
msgid "English"
msgstr "Inglés"
#: public/views/includes/password.html
msgid "Enter your password"
msgstr "Escribe tu contraseña"
@ -212,10 +275,22 @@ msgstr "Escribe tu contraseña"
msgid "Expires"
msgstr "Expira"
#: src/js/controllers/importLegacy.js
msgid "Failed to import wallets"
msgstr "Falló al importar monederos"
#: public/views/create.html
msgid "Family vacation funds"
msgstr "Fondos para vacaciones en familia"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Fetching Payment Informantion"
msgstr "Buscando información del pago"
#: src/js/controllers/index.js
msgid "French"
msgstr "Francés"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Generate new address"
msgstr "Generar nueva dirección"
@ -228,6 +303,14 @@ msgstr "Opciones globales"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: src/js/controllers/index.js
msgid "History"
msgstr "Historial"
#: src/js/controllers/index.js
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: public/views/create.html
msgid "If not given, a random key will be generated"
msgstr "Si no se ingresa, una clave aleatoria será generada"
@ -252,7 +335,11 @@ msgstr "Importar de Copay Beta 0.9"
msgid "Import from the Cloud?"
msgstr "¿Importar de la Nube?"
#: public/views/add.html
#: src/js/routes.js
msgid "Import legacy wallet"
msgstr "Importar monedero obsoleto"
#: public/views/add.html src/js/routes.js
msgid "Import wallet"
msgstr "Importar monedero"
@ -264,6 +351,10 @@ msgstr "Importando monedero..."
msgid "Information"
msgstr "Información"
#: src/js/controllers/index.js
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
#: public/views/create.html public/views/join.html
msgid "John"
msgstr "Juan"
@ -272,7 +363,7 @@ msgstr "Juan"
msgid "Join"
msgstr "Unirse"
#: public/views/add.html
#: public/views/add.html src/js/routes.js
msgid "Join shared wallet"
msgstr "Unirse a un monedero"
@ -280,7 +371,7 @@ msgstr "Unirse a un monedero"
msgid "Joining Wallet..."
msgstr "Uniéndose al Monedero..."
#: public/views/preferences.html
#: public/views/preferences.html src/js/routes.js
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
@ -288,9 +379,9 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Learn more about Wallet Migration"
msgstr "Más detalles para migrar Monedero"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
#: src/js/routes.js
msgid "Logs"
msgstr "Registros"
#: public/views/paymentUri.html
msgid "Make a payment to"
@ -332,9 +423,9 @@ msgstr "Mi dirección Bitcoin"
msgid "Network"
msgstr "Red"
#: public/views/walletHome.html
msgid "No pending spend proposals at the moment."
msgstr "No hay gastos pendientes en este momento."
#: public/views/modals/confirmation.html
msgid "No"
msgstr "No"
#: public/views/walletHome.html
msgid "No transactions yet"
@ -349,10 +440,6 @@ msgstr "No válido"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#: public/views/modals/confirmation.html
msgid "OK"
msgstr "LISTO"
#: public/views/modals/tx-status.html
msgid "OKAY"
msgstr "LISTO"
@ -367,6 +454,10 @@ msgstr ""
"La contraseña no se puede recuperar. Asegúrese de escribirla en un lugar "
"seguro"
#: src/js/controllers/password.js
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
#: public/views/import.html
msgid "Paste backup plain text code"
msgstr "Pegar copia de seguridad en texto plano"
@ -375,6 +466,10 @@ msgstr "Pegar copia de seguridad en texto plano"
msgid "Paste invitation here"
msgstr "Pegar invitación aquí"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Payment Protocol not supported on Chrome App"
msgstr "El protocolo de pagos no está soportado en Chrome"
#: public/views/modals/tx-status.html
msgid "Payment Sent"
msgstr "Pago Enviado"
@ -402,10 +497,22 @@ msgstr ""
msgid "Personal Wallet"
msgstr "Monedero Personal"
#: src/js/controllers/create.js src/js/controllers/join.js
msgid "Please enter the required fields"
msgstr "Por favor ingrese los campos requeridos"
#: src/js/controllers/import.js
msgid "Please, select your backup file"
msgstr "Por favor, selecciona el archivo de copia de seguridad"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
#: src/js/controllers/index.js
msgid "Receive"
msgstr "Recibir"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Received"
msgstr "Recibido"
@ -426,6 +533,14 @@ msgstr "Recreando Monedero..."
msgid "Reject"
msgstr "Rechazar"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Rejecting transaction"
msgstr "Rechazando transacción"
#: public/views/preferencesAbout.html
msgid "Release Information"
msgstr "Información de la versión"
#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Remove transaction"
msgstr "Elimine la transacción"
@ -482,11 +597,12 @@ msgstr "Seleccione las firmas requeridas"
msgid "Select total number of copayers"
msgstr "Seleccione el total de copayers"
#: public/views/walletHome.html
#: public/views/walletHome.html public/views/includes/transaction.html
#: src/js/controllers/index.js
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: public/views/backup.html
#: public/views/backup.html public/views/preferencesLogs.html
msgid "Send by email"
msgstr "Enviar por correo electrónico"
@ -516,7 +632,7 @@ msgstr "Compartir invitación"
#: public/views/copayers.html
msgid "Share this invitation with your copayers"
msgstr "Compartir esta invitación con tus compañeros"
msgstr "Comparta esta invitación con sus copayers"
#: public/views/walletHome.html
msgid ""
@ -538,10 +654,23 @@ msgstr "Firmar"
msgid "Signatures"
msgstr "Firmas"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Signing transaction"
msgstr "Firmando transacción"
#: src/js/controllers/index.js
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Spend proposals"
msgstr "Propuestas de gastos"
#: src/js/controllers/copayers.js src/js/controllers/import.js
#: src/js/controllers/preferencesDelete.js
msgid "Success"
msgstr "Listo"
#: public/views/walletHome.html
msgid "Tap to retry"
msgstr "Toque para reintentar"
@ -550,6 +679,14 @@ msgstr "Toque para reintentar"
msgid "The transaction was removed by creator"
msgstr "La transacción fue eliminada por el creado"
#: src/js/controllers/copayers.js src/js/controllers/preferencesDelete.js
msgid "The wallet \"{{walletName}}\" was deleted"
msgstr "El monedero \"{{walletName}}\" fue eliminado"
#: src/js/controllers/import.js
msgid "There is an error in the form"
msgstr "Hubo un error en el formulario"
#: public/views/backup.html
msgid ""
"This wallet have its private key encrypted. Exporting a backup will keep the "
@ -588,23 +725,63 @@ msgstr "Transacción"
msgid "Transaction accepted..."
msgstr "Transacción aceptada..."
#: src/js/services/txStatus.js
msgid "Transaction broadcasted"
msgstr "Transacción enviada"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction could not be deleted. Please try again."
msgstr "La transacción no se pudo eliminar. Por favor, intente nuevamente."
#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Transaction finally rejected"
msgstr "Transacción finalmente rechazada"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction not broadcasted. Please try again."
msgstr "Transacción no emitida. Por favor, intente nuevamente."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction not rejected. Please try again."
msgstr "Transacción no rechazada. Por favor, intente nuevamente."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction not sent. Please try again."
msgstr "Transacción no enviada. Por favor, intente nuevamente."
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction not signed. Please try again."
msgstr "Transacción no firmada. Por favor, intente nuevamente."
#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Transaction proposal"
msgstr "Propuestas de transacción"
#: src/js/services/txStatus.js
msgid "Transaction proposal created"
msgstr "Propuesta de transacción creada"
#: src/js/services/txStatus.js
msgid "Transaction proposal signed"
msgstr "Propuesta de transacción firmada"
#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Transaction sent!"
msgstr "¡Transacción enviada!"
#: src/js/services/txStatus.js
msgid "Transaction was rejected"
msgstr "Transacción rechazada"
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Unable to send transaction proposal"
msgstr "No se puede enviar propuesta de transacción"
#: public/views/walletHome.html public/views/modals/tx-details.html
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Sin confirmar"
#: public/views/preferences.html
#: public/views/preferences.html src/js/routes.js
msgid "Unit"
msgstr "Unidad"
@ -624,10 +801,18 @@ msgstr "Actualizando Monedero..."
msgid "Use test network"
msgstr "Red de prueba"
#: public/views/preferencesAbout.html
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: public/views/backup.html
msgid "View backup"
msgstr "Ver Copia de Seguridad"
#: public/views/preferencesAbout.html
msgid "View session logs"
msgstr "Ver registro de sesión"
#: public/views/walletHome.html
msgid "WARNING: Backup needed"
msgstr "ADVERTENCIA: Se requiere hacer copia de seguridad"
@ -642,7 +827,7 @@ msgstr "BIENVENIDO A"
#: public/views/copayers.html
msgid "Waiting for copayers"
msgstr "Esperando a mis copayers"
msgstr "Esperando copayers"
#: public/views/copayers.html
msgid "Waiting..."
@ -668,6 +853,10 @@ msgstr "Nombre del monedero"
msgid "Warning!"
msgstr "¡Advertencia!"
#: public/views/modals/confirmation.html
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: public/views/walletHome.html
msgid "You do not have any wallet"
msgstr "No tienes ningún monedero"
@ -688,6 +877,10 @@ msgstr "Tu contraseña"
msgid "Your profile password"
msgstr "Contraseña de tu perfil"
#: src/js/controllers/import.js
msgid "Your wallet has been imported correctly"
msgstr "Su monedero se ha importado correctamente"
#: public/views/create.html public/views/join.html
msgid "advanced options"
msgstr "opciones avanzadas"
@ -717,11 +910,28 @@ msgstr "monedero"
msgid "{{index.walletName}} settings"
msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgid "Fetching Payment Information..."
#~ msgstr "Buscando información del pago"
#: src/js/controllers/importLegacy.js
msgid ""
"{{len}} wallets imported. Funds scanning in progress. Hold on to see updated "
"balance"
msgstr ""
"{{len}} monederos importados. Escáner de fondos en progreso. Espere a ver el "
"balance actualizado"
#~ msgid "Getting transactions..."
#~ msgstr "Cargando transacciones..."
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "LISTO"
#~ msgid "Copied to clipboard"
#~ msgstr "Copiado al portapapeles"
#~ msgid "Preparing backup..."
#~ msgstr "Preparando copia de seguridad..."
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Cargando..."
#~ msgid "No pending spend proposals at the moment."
#~ msgstr "No hay gastos pendientes en este momento."
#~ msgid "Joining shared wallet..."
#~ msgstr "Unirse a un monedero..."
@ -839,12 +1049,6 @@ msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
#~ msgstr "¿Estas seguro de borrar este perfil?"
#~ msgid "Are you sure you want to delete this wallet?"
#~ msgstr "¿Estas seguro de borrar este monedero?"
#~ msgid "Backup created"
#~ msgstr "Copia de Seguridad creada"
#~ msgid "Backups managed by the server"
#~ msgstr "Copias de seguridad gestionada por el servidor"
@ -867,9 +1071,6 @@ msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgid "Copay now needs a profile to access wallets."
#~ msgstr "Copay ahora requiere un perfil para acceder a los monederos"
#~ msgid "Copied to clipboard"
#~ msgstr "Copiado al portapapeles"
#~ msgid ""
#~ "Could not connect to the Insight server. Check your settings and network "
#~ "configuration"
@ -913,9 +1114,6 @@ msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgid "Email not confirmed"
#~ msgstr "Correo sin confirmar"
#~ msgid "Encrypted backup file saved"
#~ msgstr "Archivo de copia de seguridad encriptado guardado"
#~ msgid "Enter PIN"
#~ msgstr "Ingresar PIN"
@ -940,12 +1138,6 @@ msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgid "Hide them"
#~ msgstr "Ocultar"
#~ msgid "History"
#~ msgstr "Historial"
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Inicio"
#~ msgid "I read and agree with these terms"
#~ msgstr "He leído y aceptado estos términos"
@ -1036,9 +1228,6 @@ msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Siguiente"
#~ msgid "No"
#~ msgstr "No"
#~ msgid "No email required"
#~ msgstr "Correo electrónico no es requerido"
@ -1055,9 +1244,6 @@ msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgid "Page not found"
#~ msgstr "Página no encontrada"
#~ msgid "Passwords must match"
#~ msgstr "Las contraseñas deben coincidir"
#~ msgid "Paste wallet secret here"
#~ msgstr "Pegar código secreto del monedero aquí"
@ -1086,9 +1272,6 @@ msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgstr ""
#~ "Por favor confirma tu correo electrónico usando el enlace de este mensaje"
#~ msgid "Please enter the required fields"
#~ msgstr "Por favor ingrese los campos requeridos"
#~ msgid ""
#~ "Please follow the link on it to confirm it. Unconfirmed profiles could be "
#~ "deleted from server."
@ -1115,9 +1298,6 @@ msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgid "Please update your wallet at https://copay.io"
#~ msgstr "Por favor actualiza tu monedero de https://copay.io"
#~ msgid "Please, select your backup file"
#~ msgstr "Por favor, selecciona el archivo de copia de seguridad"
#~ msgid "Profile"
#~ msgstr "Perfil"
@ -1160,9 +1340,6 @@ msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgid "Scaning for transactions"
#~ msgstr "Explorando transacciones"
#~ msgid "Session closed"
#~ msgstr "Sesión cerrada"
#~ msgid "Session closed because a long time of inactivity"
#~ msgstr "La sesión fue cerrada por mucho tiempo de inactividad"
@ -1199,9 +1376,6 @@ msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgid "Storage"
#~ msgstr "Almacenamiento"
#~ msgid "Success"
#~ msgstr "Listo"
#~ msgid "Testnet"
#~ msgstr "Testnet"
@ -1288,9 +1462,6 @@ msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgid "The transaction proposal has been created"
#~ msgstr "La propuesta de transacción fue creada"
#~ msgid "The wallet is full"
#~ msgstr "El monedero esta completo"
#~ msgid "There was an error sending the transaction"
#~ msgstr "Hubo un error al enviar la transacción"
@ -1328,21 +1499,12 @@ msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgid "Transaction Error"
#~ msgstr "Error en Transacción"
#~ msgid "Transaction Update"
#~ msgstr "Actualización de una Transacción"
#~ msgid "Transaction broadcasted"
#~ msgstr "Transacción transmitida"
#~ msgid "Transactions Proposals Purged"
#~ msgstr "Propuestas de Transacciones Purgadas"
#~ msgid "Type:"
#~ msgstr "Tipo:"
#~ msgid "Unable to send transaction proposal"
#~ msgstr "No se puede enviar propuesta de transacción"
#~ msgid "Username"
#~ msgstr "Nombre de usuario"
@ -1373,9 +1535,6 @@ msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgid "Wrong password"
#~ msgstr "Contraseña incorrecta"
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Si"
#~ msgid "You can import your current wallets after"
#~ msgstr "Puedes importar tus monederos después"
@ -1440,9 +1599,6 @@ msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgid "seconds"
#~ msgstr "segundos"
#~ msgid "transaction proposal purged"
#~ msgstr "propuestas de transacciones purgadas"
#~ msgid "Create {{requiredCopayers}}-of-{{totalCopayers}} wallet"
#~ msgstr "Crea monedero {{requiredCopayers}}-de-{{totalCopayers}}"
@ -1513,9 +1669,6 @@ msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgid "Open in external application"
#~ msgstr "Abrir en una aplicación externa"
#~ msgid "Preparing payment..."
#~ msgstr "Preparando pago..."
#~ msgid "Proposal ID"
#~ msgstr "ID de Propuesta"
@ -1589,9 +1742,6 @@ msgstr "Opciones de {{index.walletName}}"
#~ msgid "Private Key (Hex)"
#~ msgstr "Clave Privada (Hex)"
#~ msgid "There is an error in the form."
#~ msgstr "Hubo un error en el formulario."
#, fuzzy
#~ msgid "Wrong password que parece"
#~ msgstr "Contraseña incorrecta"

View file

@ -16,7 +16,16 @@ msgstr ""
msgid "* You can safely install your backup on other device and use your wallet from many devices at the same time."
msgstr ""
#: src/js/routes.js
msgid "About"
msgstr ""
#: public/views/preferences.html
msgid "About Copay"
msgstr ""
#: public/views/includes/sidebar.html
#: src/js/routes.js
msgid "Add wallet"
msgstr ""
@ -25,6 +34,7 @@ msgid "Address"
msgstr ""
#: public/views/preferences.html
#: src/js/routes.js
msgid "Alternative Currency"
msgstr ""
@ -42,6 +52,11 @@ msgstr ""
msgid "Applying changes"
msgstr ""
#: src/js/controllers/copayers.js
#: src/js/controllers/preferencesDelete.js
msgid "Are you sure you want to delete this wallet?"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Available Balance"
msgstr ""
@ -51,9 +66,14 @@ msgid "Back"
msgstr ""
#: public/views/preferences.html
#: src/js/routes.js
msgid "Backup"
msgstr ""
#: src/js/controllers/backup.js
msgid "Backup created"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Backup now"
msgstr ""
@ -78,6 +98,10 @@ msgstr ""
msgid "Broadcast Transaction"
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Broadcasting transaction"
msgstr ""
#: public/views/unsupported.html
msgid "Browser unsupported"
msgstr ""
@ -92,7 +116,6 @@ msgstr ""
#: public/views/copayers.html
#: public/views/walletHome.html
#: public/views/modals/confirmation.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -114,9 +137,14 @@ msgid "Close"
msgstr ""
#: public/views/preferences.html
#: src/js/routes.js
msgid "Color"
msgstr ""
#: public/views/preferencesAbout.html
msgid "Commit hash"
msgstr ""
#: public/views/modals/tx-details.html
msgid "Confirmations"
msgstr ""
@ -137,10 +165,26 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: src/js/controllers/create.js
msgid "Could not create wallet:"
msgstr ""
#: src/js/controllers/import.js
msgid "Could not decrypt file, check your password"
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not fetch payment information"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Could not fetch transaction history"
msgstr ""
#: src/js/controllers/join.js
msgid "Could not join wallet:"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Could not update Wallet"
msgstr ""
@ -151,6 +195,7 @@ msgid "Create"
msgstr ""
#: public/views/add.html
#: src/js/routes.js
msgid "Create new wallet"
msgstr ""
@ -167,14 +212,31 @@ msgstr ""
msgid "Creating Wallet..."
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Creating transaction"
msgstr ""
#: public/views/modals/tx-details.html
msgid "Date"
msgstr ""
#: public/views/preferences.html
#: src/js/routes.js
msgid "Delete"
msgstr ""
#: public/views/copayers.html
msgid "Delete it and create a new one"
msgstr ""
#: public/views/preferencesDeleteWallet.html
msgid "Delete wallet"
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Deleting transaction"
msgstr ""
#: public/views/backup.html
msgid "Download backup"
msgstr ""
@ -187,6 +249,14 @@ msgstr ""
msgid "Encrypt Private Key"
msgstr ""
#: src/js/controllers/backup.js
msgid "Encrypted backup file saved"
msgstr ""
#: src/js/controllers/index.js
msgid "English"
msgstr ""
#: public/views/includes/password.html
msgid "Enter your password"
msgstr ""
@ -196,10 +266,22 @@ msgstr ""
msgid "Expires"
msgstr ""
#: src/js/controllers/importLegacy.js
msgid "Failed to import wallets"
msgstr ""
#: public/views/create.html
msgid "Family vacation funds"
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Fetching Payment Informantion"
msgstr ""
#: src/js/controllers/index.js
msgid "French"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Generate new address"
msgstr ""
@ -213,6 +295,14 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr ""
#: src/js/controllers/index.js
msgid "History"
msgstr ""
#: src/js/controllers/index.js
msgid "Home"
msgstr ""
#: public/views/create.html
msgid "If not given, a random key will be generated"
msgstr ""
@ -237,7 +327,12 @@ msgstr ""
msgid "Import from the Cloud?"
msgstr ""
#: src/js/routes.js
msgid "Import legacy wallet"
msgstr ""
#: public/views/add.html
#: src/js/routes.js
msgid "Import wallet"
msgstr ""
@ -250,6 +345,10 @@ msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
#: src/js/controllers/index.js
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: public/views/create.html
#: public/views/join.html
msgid "John"
@ -260,6 +359,7 @@ msgid "Join"
msgstr ""
#: public/views/add.html
#: src/js/routes.js
msgid "Join shared wallet"
msgstr ""
@ -268,6 +368,7 @@ msgid "Joining Wallet..."
msgstr ""
#: public/views/preferences.html
#: src/js/routes.js
msgid "Language"
msgstr ""
@ -275,8 +376,8 @@ msgstr ""
msgid "Learn more about Wallet Migration"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Loading..."
#: src/js/routes.js
msgid "Logs"
msgstr ""
#: public/views/paymentUri.html
@ -321,8 +422,8 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "No pending spend proposals at the moment."
#: public/views/modals/confirmation.html
msgid "No"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
@ -339,10 +440,6 @@ msgstr ""
msgid "Note"
msgstr ""
#: public/views/modals/confirmation.html
msgid "OK"
msgstr ""
#: public/views/modals/tx-status.html
msgid "OKAY"
msgstr ""
@ -356,6 +453,10 @@ msgstr ""
msgid "Password cannot be recovered. Be sure to write it down"
msgstr ""
#: src/js/controllers/password.js
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
#: public/views/import.html
msgid "Paste backup plain text code"
msgstr ""
@ -364,6 +465,10 @@ msgstr ""
msgid "Paste invitation here"
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Payment Protocol not supported on Chrome App"
msgstr ""
#: public/views/modals/tx-status.html
msgid "Payment Sent"
msgstr ""
@ -388,10 +493,23 @@ msgstr ""
msgid "Personal Wallet"
msgstr ""
#: src/js/controllers/create.js
#: src/js/controllers/join.js
msgid "Please enter the required fields"
msgstr ""
#: src/js/controllers/import.js
msgid "Please, select your backup file"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: src/js/controllers/index.js
msgid "Receive"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Received"
msgstr ""
@ -412,6 +530,14 @@ msgstr ""
msgid "Reject"
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Rejecting transaction"
msgstr ""
#: public/views/preferencesAbout.html
msgid "Release Information"
msgstr ""
#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Remove transaction"
msgstr ""
@ -471,10 +597,13 @@ msgid "Select total number of copayers"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
#: public/views/includes/transaction.html
#: src/js/controllers/index.js
msgid "Send"
msgstr ""
#: public/views/backup.html
#: public/views/preferencesLogs.html
msgid "Send by email"
msgstr ""
@ -524,10 +653,24 @@ msgstr ""
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Signing transaction"
msgstr ""
#: src/js/controllers/index.js
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Spend proposals"
msgstr ""
#: src/js/controllers/copayers.js
#: src/js/controllers/import.js
#: src/js/controllers/preferencesDelete.js
msgid "Success"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "Tap to retry"
msgstr ""
@ -536,6 +679,15 @@ msgstr ""
msgid "The transaction was removed by creator"
msgstr ""
#: src/js/controllers/copayers.js
#: src/js/controllers/preferencesDelete.js
msgid "The wallet \"{{walletName}}\" was deleted"
msgstr ""
#: src/js/controllers/import.js
msgid "There is an error in the form"
msgstr ""
#: public/views/backup.html
msgid "This wallet have its private key encrypted. Exporting a backup will keep the private key encrypted on the backup."
msgstr ""
@ -568,24 +720,65 @@ msgstr ""
msgid "Transaction accepted..."
msgstr ""
#: src/js/services/txStatus.js
msgid "Transaction broadcasted"
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction could not be deleted. Please try again."
msgstr ""
#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Transaction finally rejected"
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction not broadcasted. Please try again."
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction not rejected. Please try again."
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction not sent. Please try again."
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction not signed. Please try again."
msgstr ""
#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Transaction proposal"
msgstr ""
#: src/js/services/txStatus.js
msgid "Transaction proposal created"
msgstr ""
#: src/js/services/txStatus.js
msgid "Transaction proposal signed"
msgstr ""
#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Transaction sent!"
msgstr ""
#: src/js/services/txStatus.js
msgid "Transaction was rejected"
msgstr ""
#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Unable to send transaction proposal"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
#: public/views/modals/tx-details.html
msgid "Unconfirmed"
msgstr ""
#: public/views/preferences.html
#: src/js/routes.js
msgid "Unit"
msgstr ""
@ -605,10 +798,18 @@ msgstr ""
msgid "Use test network"
msgstr ""
#: public/views/preferencesAbout.html
msgid "Version"
msgstr ""
#: public/views/backup.html
msgid "View backup"
msgstr ""
#: public/views/preferencesAbout.html
msgid "View session logs"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "WARNING: Backup needed"
msgstr ""
@ -649,6 +850,10 @@ msgstr ""
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: public/views/modals/confirmation.html
msgid "Yes"
msgstr ""
#: public/views/walletHome.html
msgid "You do not have any wallet"
msgstr ""
@ -671,6 +876,10 @@ msgstr ""
msgid "Your profile password"
msgstr ""
#: src/js/controllers/import.js
msgid "Your wallet has been imported correctly"
msgstr ""
#: public/views/create.html
#: public/views/join.html
msgid "advanced options"
@ -702,3 +911,7 @@ msgstr ""
#: public/views/preferences.html
msgid "{{index.walletName}} settings"
msgstr ""
#: src/js/controllers/importLegacy.js
msgid "{{len}} wallets imported. Funds scanning in progress. Hold on to see updated balance"
msgstr ""