Updates PO files and add a new language: Polish
This commit is contained in:
parent
f28cbae100
commit
d416b42da0
10 changed files with 2363 additions and 137 deletions
167
i18n/po/ru.po
167
i18n/po/ru.po
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Last-Translator: cmgustavo83\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-08 10:49-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-24 08:23-0500\n"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "(possible double spend)"
|
||||
|
|
@ -71,6 +71,7 @@ msgstr "Биткойн-кошелёк с мультиподписью"
|
|||
msgid "About Copay"
|
||||
msgstr "О Copay"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/confirm-tx.html
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
#: src/js/services/confirmDialog.js
|
||||
#: src/js/controllers/copayers.js
|
||||
|
|
@ -181,6 +182,7 @@ msgid "Average confirmation time: {{fee.nbBlocks * 10}} minutes"
|
|||
msgstr "Среднее время подтверждения: {{fee.nbBlocks * 10}} минут"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/topbar.html
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "Back"
|
||||
|
|
@ -215,8 +217,8 @@ msgid "Balance By Address"
|
|||
msgstr "Баланс на адресах"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Before receiving funds, it is highly recommended you backup your wallet. If you lose this device, it is impossible to access your funds without a backup."
|
||||
msgstr "До получения средств настоятельно рекомендуется создать резервную копию кошелька. Если вы потеряете это устройство, без резервной копии доступ к средствам будет невозможен."
|
||||
msgid "Before receiving funds, it is necessary backup your wallet. If you lose this device, it is impossible to access your funds without a backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/create.html
|
||||
#: public/views/import.html
|
||||
|
|
@ -248,7 +250,7 @@ msgstr "Отправить платёж"
|
|||
msgid "Broadcasting Payment"
|
||||
msgstr "Отправка платежа"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
#: src/js/services/txService.js
|
||||
msgid "Broadcasting transaction"
|
||||
msgstr "Отправка транзакции"
|
||||
|
||||
|
|
@ -264,8 +266,8 @@ msgstr "Торговля биткойн"
|
|||
msgid "Calculating fee"
|
||||
msgstr "Вычисление комиссии"
|
||||
|
||||
#: public/views/copayers.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
#: public/views/includes/confirm-tx.html
|
||||
#: public/views/modals/confirmation.html
|
||||
#: public/views/modals/destination-address.html
|
||||
#: src/js/services/confirmDialog.js
|
||||
|
|
@ -279,10 +281,18 @@ msgstr "Отмена"
|
|||
msgid "CANCEL"
|
||||
msgstr "ОТМЕНА"
|
||||
|
||||
#: public/views/copayers.html
|
||||
msgid "Cancel and delete the wallet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js
|
||||
msgid "Cannot join the same wallet more that once"
|
||||
msgstr "Нельзя присоединиться к одному и тому же кошельку более одного раза"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
msgid "Cannot sign: The payment request has expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/modals/paypro.html
|
||||
msgid "Certified by"
|
||||
msgstr "Сертифицирован"
|
||||
|
|
@ -322,10 +332,15 @@ msgstr "Хэш версии"
|
|||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Подтвердить"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/confirm-tx.html
|
||||
msgid "Confirm transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/backup.html
|
||||
msgid "Confirm your wallet seed"
|
||||
msgstr "Подтвердите мнемонику"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
msgid "Confirmations"
|
||||
msgstr "Подтверждения"
|
||||
|
|
@ -346,6 +361,10 @@ msgstr "Подключаемся к кошельку {{import.hwWallet}}..."
|
|||
msgid "Connecting to {{join.hwWallet}} Wallet..."
|
||||
msgstr "Подключаемся к кошельку {{join.hwWallet}}..."
|
||||
|
||||
#: src/js/services/bwsError.js
|
||||
msgid "Connection reset by peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/backup.html
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Продолжить"
|
||||
|
|
@ -368,6 +387,7 @@ msgstr "Совладельцы кошелька"
|
|||
|
||||
#: src/js/controllers/copayers.js
|
||||
#: src/js/controllers/export.js
|
||||
#: src/js/controllers/tx.js
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
msgid "Copied to clipboard"
|
||||
msgstr "Скопировано в буфер обмена"
|
||||
|
|
@ -380,7 +400,7 @@ msgstr "Скопируйте этот текст как есть (в блокн
|
|||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Скопировать в буфер обмена"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
#: src/js/services/txService.js
|
||||
msgid "Could not accept payment"
|
||||
msgstr "Не удалось принять платёж"
|
||||
|
||||
|
|
@ -388,13 +408,14 @@ msgstr "Не удалось принять платёж"
|
|||
msgid "Could not access Wallet Service: Not found"
|
||||
msgstr "Не удалось получить доступ к серверу Bitcore: не найден"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/txService.js
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
msgid "Could not broadcast payment"
|
||||
msgstr "Не удалось отправить платёж"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
msgid "Could not calculate fee"
|
||||
msgstr "Не удалось вычислить комиссию"
|
||||
#: src/js/services/bwsError.js
|
||||
msgid "Could not build transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/js/services/addressService.js
|
||||
msgid "Could not create address"
|
||||
|
|
@ -432,6 +453,10 @@ msgstr "Не удалось удалить предложение платежа
|
|||
msgid "Could not fetch payment information"
|
||||
msgstr "Не удалось получить информацию о платеже"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
msgid "Could not get fee value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js
|
||||
msgid "Could not import"
|
||||
msgstr "Не удалось импортировать"
|
||||
|
|
@ -494,6 +519,7 @@ msgstr "Создание кошелька..."
|
|||
msgid "Current fee rate for this policy: {{fee.feePerKBUnit}}/kiB"
|
||||
msgstr "Текущая комиссия для этой политики: {{fee.feePerKBUnit}}/kiB"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Дата"
|
||||
|
|
@ -540,6 +566,11 @@ msgstr "Путь деривации"
|
|||
msgid "Derivation Strategy"
|
||||
msgstr "Стратегия деривации"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Destination wallet needs backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/customized-amount.html
|
||||
#: public/views/modals/paypro.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
|
|
@ -591,6 +622,10 @@ msgstr "Email-уведомления"
|
|||
msgid "Empty addresses limit reached. New addresses cannot be generated."
|
||||
msgstr "Достигнут предел пустых адресов. Новые адреса больше не могут быть сгенерированы."
|
||||
|
||||
#: public/views/preferencesGlobal.html
|
||||
msgid "Enable push notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/export.js
|
||||
msgid "Encrypted export file saved"
|
||||
msgstr "Зашифрованная резервная копия сохранена"
|
||||
|
|
@ -620,6 +655,10 @@ msgstr "Ошибка создания кошелька"
|
|||
msgid "Error importing wallet:"
|
||||
msgstr "Ошибка импорта кошелька:"
|
||||
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "Expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/modals/paypro.html
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
|
|
@ -651,12 +690,14 @@ msgstr "Не удалось импортировать кошельки"
|
|||
|
||||
#: public/views/backup.html
|
||||
msgid "Failed to verify backup. Please check your information"
|
||||
msgstr "Не удалось проверить резервную копию. Пожалуйста, сверьте введённую информацию"
|
||||
msgstr "Не удалось проверить резервную копию. Пожалуйста, сверьте введённую мнемонику"
|
||||
|
||||
#: public/views/create.html
|
||||
msgid "Family vacation funds"
|
||||
msgstr "Отпускной бюджет"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/confirm-tx.html
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "Fee"
|
||||
|
|
@ -719,10 +760,6 @@ msgstr "Получение адреса для кошелька {{selectedWallet
|
|||
msgid "Global preferences"
|
||||
msgstr "Глобальные предпочтения"
|
||||
|
||||
#: public/views/translators.html
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "греческий"
|
||||
|
||||
#: public/views/preferences.html
|
||||
msgid "Hardware wallet"
|
||||
msgstr "Аппаратный кошелёк"
|
||||
|
|
@ -818,18 +855,10 @@ msgstr "Неверный адрес"
|
|||
msgid "Invalid derivation path"
|
||||
msgstr "Недействительный путь деривации"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/index.js
|
||||
msgid "Invalid Touch ID"
|
||||
msgstr "Неподходящий Touch ID"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/copayers.js
|
||||
msgid "Invitation to share a Copay Wallet"
|
||||
msgstr "Приглашение присоединиться к кошельку Copay"
|
||||
|
||||
#: public/views/translators.html
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "итальянский"
|
||||
|
||||
#: public/views/translators.html
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "японский"
|
||||
|
|
@ -879,6 +908,10 @@ msgstr "Узнайте больше о резервном копировании
|
|||
msgid "Learn more about Wallet Migration"
|
||||
msgstr "Узнайте больше о переносе кошелька"
|
||||
|
||||
#: public/views/preferencesFee.html
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/available-balance.html
|
||||
msgid "locked by pending payments"
|
||||
msgstr "заблокировано неподтверждёнными платежами"
|
||||
|
|
@ -895,12 +928,17 @@ msgstr "Действует блокировка. Пожалуйста, подо
|
|||
msgid "Make a payment to"
|
||||
msgstr "Сделать платёж"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/index.js
|
||||
msgid "Matches:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js
|
||||
msgid "me"
|
||||
msgstr "мне"
|
||||
|
||||
#: public/views/preferencesInformation.html
|
||||
#: public/views/includes/copayers.html
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "Me"
|
||||
|
|
@ -910,6 +948,7 @@ msgstr "Я"
|
|||
msgid "Memo"
|
||||
msgstr "Памятка"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
msgid "Merchant message"
|
||||
msgstr "Сообщение от продавца"
|
||||
|
|
@ -918,11 +957,17 @@ msgstr "Сообщение от продавца"
|
|||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Сообщение"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/bwsError.js
|
||||
msgid "Missing private keys to sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
msgid "Moved"
|
||||
msgstr "Перемещено"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/confirm-tx.html
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "Multiple recipients"
|
||||
msgstr "Несколько получателей"
|
||||
|
|
@ -980,6 +1025,10 @@ msgstr "Не авторизован"
|
|||
msgid "Not completed"
|
||||
msgstr "Не завершено"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
msgid "Not enought funds for fee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
#: public/views/modals/customized-amount.html
|
||||
#: public/views/modals/destination-address.html
|
||||
|
|
@ -988,6 +1037,7 @@ msgstr "Недействительно"
|
|||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
#: public/views/includes/output.html
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "Note"
|
||||
|
|
@ -1014,6 +1064,7 @@ msgstr "необязательно"
|
|||
msgid "Paper Wallet Private Key"
|
||||
msgstr "Закрытый ключ бумажного кошелька"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "Participants"
|
||||
|
|
@ -1049,6 +1100,10 @@ msgstr "Вставьте код резервной копии обычным т
|
|||
msgid "Paste your paper wallet private key here"
|
||||
msgstr "Вставьте закрытый ключ бумажного кошелька сюда"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
msgid "Pasted from clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/modals/paypro.html
|
||||
msgid "Pay To"
|
||||
msgstr "Отправить платёж"
|
||||
|
|
@ -1069,6 +1124,10 @@ msgstr "Платёж принят и будет отправлен Glidera. В
|
|||
msgid "Payment details"
|
||||
msgstr "Детали платежа"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Payment expires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "Payment Proposal"
|
||||
msgstr "Предложение платежа"
|
||||
|
|
@ -1163,10 +1222,6 @@ msgstr "Пожалуйста, обновите Copay для выполнения
|
|||
msgid "Please, select your backup file"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, выберите ваш файл резервной копии"
|
||||
|
||||
#: public/views/translators.html
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "португальский"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/export.js
|
||||
msgid "Preparing backup..."
|
||||
msgstr "Подготовка резервной копии..."
|
||||
|
|
@ -1179,6 +1234,10 @@ msgstr "Нажмите еще раз для выхода"
|
|||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Приоритетная"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/bwsError.js
|
||||
msgid "Private key is encrypted, cannot sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/modals/customized-amount.html
|
||||
msgid "QR Code"
|
||||
msgstr "QR-код"
|
||||
|
|
@ -1192,10 +1251,12 @@ msgid "Receive"
|
|||
msgstr "Получить"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Получен"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "Recipients"
|
||||
|
|
@ -1241,12 +1302,16 @@ msgstr "Запросить определенную сумму"
|
|||
|
||||
#: public/views/preferences.html
|
||||
msgid "Request Password"
|
||||
msgstr "Запросить пароль"
|
||||
msgstr "Запрашивать пароль"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
#: src/js/services/txService.js
|
||||
msgid "Requesting Ledger Wallet to sign"
|
||||
msgstr "Запрашиваем Ledger для подписания транзакции"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/txService.js
|
||||
msgid "Requesting Trezor Wallet to sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/join.html
|
||||
msgid "Required"
|
||||
msgstr "Необходимо"
|
||||
|
|
@ -1290,7 +1355,7 @@ msgstr "Сканирование завершено с ошибкой"
|
|||
msgid "Scan Wallet Funds"
|
||||
msgstr "Сканирование кошелька"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/index.js
|
||||
#: src/js/services/txService.js
|
||||
msgid "Scan your fingerprint please"
|
||||
msgstr "Пожалуйста отсканируйте ваш отпечаток пальца"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1302,10 +1367,15 @@ msgstr "Сканирование адресов кошелька..."
|
|||
msgid "Scanning Wallet funds..."
|
||||
msgstr "Сканирование адресов кошелька..."
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Search transactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/preferences.html
|
||||
msgid "Security preferences"
|
||||
msgstr "Настройки безопасности"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
msgid "See it on the blockchain"
|
||||
msgstr "Посмотреть в блокчейне"
|
||||
|
|
@ -1357,7 +1427,12 @@ msgstr "Отправка"
|
|||
msgid "Sending funds..."
|
||||
msgstr "Отправка средств..."
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
msgid "Sending transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-status.html
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
|
|
@ -1429,8 +1504,8 @@ msgid "Show advanced options"
|
|||
msgstr "Показать дополнительные настройки"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Показать все"
|
||||
msgid "Show more"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/backup.html
|
||||
msgid "Show Wallet Seed"
|
||||
|
|
@ -1440,7 +1515,7 @@ msgstr "Показать мнемонику"
|
|||
msgid "Signatures rejected by server"
|
||||
msgstr "Подписи отклонены сервером"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
#: src/js/services/txService.js
|
||||
msgid "Signing payment"
|
||||
msgstr "Подписание платежа"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1497,22 +1572,18 @@ msgstr "Приложение Ledger для Chrome не установлено"
|
|||
msgid "The payment was created but could not be completed. Please try again from home screen"
|
||||
msgstr "Платёж был создан, но не может быть завершен. Пожалуйста, попробуйте снова с главной страницы"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
msgid "The payment was created but could not be signed. Please try again from home screen"
|
||||
msgstr "Платёж был создан, но не может быть подписан. Пожалуйста, попробуйте снова с главной страницы"
|
||||
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "The payment was removed by creator"
|
||||
msgstr "Платёж был удалён его создателем"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
msgid "The payment was signed but could not be broadcasted. Please try again from home screen"
|
||||
msgstr "Платёж был подписан, но не может быть отправлен. Пожалуйста, попробуйте снова с главной страницы"
|
||||
|
||||
#: public/views/export.html
|
||||
msgid "The private key for this wallet is encrypted. Exporting keep the private key encrypted in the export archive."
|
||||
msgstr "Закрытый ключ этого кошелька зашифрован, и останется зашифрован в экспортируемом архиве."
|
||||
|
||||
#: src/js/services/bwsError.js
|
||||
msgid "The request could not be understood by the server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/create.html
|
||||
#: public/views/join.html
|
||||
msgid "The seed could require a passphrase to be imported"
|
||||
|
|
@ -1520,7 +1591,7 @@ msgstr "Мнемоника может быть защищена паролем"
|
|||
|
||||
#: public/views/includes/terms.html
|
||||
msgid "The software does not constitute an account where BitPay or other third parties serve as financial intermediaries or custodians of your bitcoin."
|
||||
msgstr "Программное обеспечение не представляет собой счет, обслуживаемый BitPay или иным третьим лицам в качестве финансовых посредников или хранителями ваших биткойнов."
|
||||
msgstr "Программное обеспечение не представляет собой счет, обслуживаемый BitPay или иными третьим лицами в качестве финансовых посредников или хранителями ваших биткойнов."
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/terms.html
|
||||
msgid "The software you are about to use functions as a free, open source, and multi-signature digital wallet."
|
||||
|
|
@ -1547,6 +1618,7 @@ msgstr "Ошибка в форме"
|
|||
msgid "This seed was created with a passphrase. To recover this wallet both the mnemonic and passphrase are needed."
|
||||
msgstr "Эта мнемоника была создана с паролем. Для восстановления необходимо указать пароль."
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
msgid "This transaction has become invalid; possibly due to a double spend attempt."
|
||||
msgstr "Эта транзакция стала недействительной; возможно из-за попытки двойной траты."
|
||||
|
|
@ -1561,6 +1633,7 @@ msgstr "Время"
|
|||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
#: public/views/includes/output.html
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "To"
|
||||
|
|
@ -1572,7 +1645,7 @@ msgstr "Для восстановления этого {{index.m}}-{{index.n}} <
|
|||
|
||||
#: public/views/includes/terms.html
|
||||
msgid "To the fullest extent permitted by law, this software is provided “as is” and no representations or warranties can be made of any kind, express or implied, including but not limited to the warranties of merchantability, fitness or a particular purpose and noninfringement."
|
||||
msgstr "В максимальной степени, разрешенной законом, данное программное обеспечение предоставляется “как есть” и без каких-либо явных, или подразумеваемых, заверений или гарантий, включая, но не ограничиваясь, товарную гарантии, пригодность для конкретной цели и ненарушения прав на интеллектуальную собственность."
|
||||
msgstr "В максимальной степени, разрешенной законом, данное программное обеспечение предоставляется “как есть” и без каких-либо явных, или подразумеваемых, заверений или гарантий, включая, но не ограничиваясь, товарную гарантию, пригодность для конкретной цели и ненарушения прав на интеллектуальную собственность."
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "too long!"
|
||||
|
|
@ -1586,6 +1659,11 @@ msgstr "Всего заблокировано средств"
|
|||
msgid "Total number of copayers"
|
||||
msgstr "Количество совладельцев"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/txService.js
|
||||
msgid "Touch ID Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
msgid "Transaction"
|
||||
msgstr "Транзакция"
|
||||
|
|
@ -1619,6 +1697,7 @@ msgid "Unable to send transaction proposal"
|
|||
msgstr "Не удается отправить предложение транзакции"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
msgid "Unconfirmed"
|
||||
msgstr "Неподтверждено"
|
||||
|
|
@ -1733,8 +1812,8 @@ msgid "Wallet not found"
|
|||
msgstr "Кошелёк не найден"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/bwsError.js
|
||||
msgid "Wallet not registed at the Wallet Service. Recreate it from \"Create Wallet\" using \"Advanced Options\" to set your seed"
|
||||
msgstr "Кошелёк не зарегистрирован на сервере Bitcore. Пересоздайте кошелёк воспользовавшись дополнительными настройками чтобы указать мнемонику"
|
||||
msgid "Wallet not registered at the wallet service. Recreate it from \"Create Wallet\" using \"Advanced Options\" to set your seed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: public/views/create.html
|
||||
#: public/views/import.html
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue