Updates po
This commit is contained in:
parent
17e8f91a82
commit
df0b7d8dfe
8 changed files with 712 additions and 672 deletions
171
i18n/po/it.po
171
i18n/po/it.po
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Last-Translator: cmgustavo83\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-10 09:49-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-16 08:32-0400\n"
|
||||
|
||||
#: www/views/modals/paypro.html:34
|
||||
msgid "(Trusted)"
|
||||
|
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "(Fidato)"
|
|||
msgid "(possible double spend)"
|
||||
msgstr "(possibile doppia spesa)"
|
||||
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:154
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:160
|
||||
msgid "* A payment proposal can be deleted if 1) you are the creator, and no other copayer has signed, or 2) 24 hours have passed since the proposal was created."
|
||||
msgstr "* Una proposta di pagamento può essere eliminata se 1) Tu sei il creatore e nessun altro copayer ha firmato, oppure 2) Sono passate 24 ore da quando la proposta e' stata creata."
|
||||
|
||||
|
|
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Importo inferiore al minimo consentito"
|
|||
msgid "Amount too big"
|
||||
msgstr "Quantità troppo grande"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/tab-home.js:142
|
||||
#: src/js/controllers/tab-home.js:143
|
||||
msgid "An update to this app is available. For your security, please update to the latest version."
|
||||
msgstr "Un aggiornamento dell'app è disponibile. Per la tua sicurezza è consigliato aggiornare all'ultima versione."
|
||||
|
||||
|
|
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Esegui backup ora"
|
|||
msgid "Backup wallet"
|
||||
msgstr "Backup portafoglio"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:458
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:429
|
||||
msgid "Bad wallet invitation"
|
||||
msgstr "Invito al wallet non corretto"
|
||||
|
||||
|
|
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Comprare & Vendere Bitcoin"
|
|||
msgid "Buy Bitcoin"
|
||||
msgstr "Acquista Bitcoin"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:40
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:39
|
||||
msgid "Buying Bitcoin..."
|
||||
msgstr "Comprare Bitcoin..."
|
||||
|
||||
|
|
@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Annulla"
|
|||
msgid "Cannot Create Wallet"
|
||||
msgstr "Impossibile creare portafoglio"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:454
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:425
|
||||
msgid "Cannot join the same wallet more that once"
|
||||
msgstr "Non è possibile aggiungere un portafoglio più di una volta"
|
||||
|
||||
|
|
@ -424,6 +424,10 @@ msgstr "Colore"
|
|||
msgid "Commit hash"
|
||||
msgstr "Commit hash"
|
||||
|
||||
#: www/views/preferences.html:59
|
||||
msgid "Complete the backup process to use this option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/confirm.js:493
|
||||
#: src/js/controllers/copayers.js:41
|
||||
#: www/views/backup.html:53
|
||||
|
|
@ -439,9 +443,8 @@ msgid "Confirm & Finish"
|
|||
msgstr "Confirm & concludi"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/walletService.js:878
|
||||
#: src/js/services/walletService.js:879
|
||||
msgid "Confirm you new spending password"
|
||||
msgstr "Conferma la password di spesa"
|
||||
msgid "Confirm your new spending password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: www/views/tx-details.html:88
|
||||
msgid "Confirmations"
|
||||
|
|
@ -500,7 +503,7 @@ msgid "Copayer {{$index}}"
|
|||
msgstr "Copayer {{$index}}"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/copayers.js:63
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:190
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:193
|
||||
#: www/views/includes/copyToClipboard.html:4
|
||||
msgid "Copied to clipboard"
|
||||
msgstr "Copiato negli appunti"
|
||||
|
|
@ -518,7 +521,7 @@ msgstr "Copia negli appunti"
|
|||
msgid "Could not access the wallet at the server. Please check:"
|
||||
msgstr "Non può accedere al portafoglio sul server. Si prega di controllare:"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:526
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:492
|
||||
msgid "Could not access wallet"
|
||||
msgstr "Impossibile accedere al portafoglio"
|
||||
|
||||
|
|
@ -538,15 +541,15 @@ msgstr "Non è possibile generare la transazione"
|
|||
msgid "Could not create address"
|
||||
msgstr "Impossibile creare un indirizzo"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:371
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:342
|
||||
msgid "Could not create using the specified extended private key"
|
||||
msgstr "Non posso crearlo utilizzando la chiave privata estesa specificata"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:381
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:352
|
||||
msgid "Could not create using the specified extended public key"
|
||||
msgstr "Non è possibile creare usando questa chiave estesa pubblica"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:364
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:335
|
||||
msgid "Could not create: Invalid wallet recovery phrase"
|
||||
msgstr "Impossibile creare: Frase di recupero portafoglio non valida"
|
||||
|
||||
|
|
@ -558,11 +561,11 @@ msgstr "Impossibile decifrare il file, controlla la tua password"
|
|||
msgid "Could not delete payment proposal"
|
||||
msgstr "Impossibile eliminare la proposta di pagamento"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/feeService.js:51
|
||||
#: src/js/services/feeService.js:52
|
||||
msgid "Could not get dynamic fee"
|
||||
msgstr "Impossibile avere commissioni dinamiche"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/feeService.js:31
|
||||
#: src/js/services/feeService.js:32
|
||||
msgid "Could not get dynamic fee for level: {{feeLevel}}"
|
||||
msgstr "Impossibile avere la commissione per il livello: {{feeLevel}}"
|
||||
|
||||
|
|
@ -570,17 +573,17 @@ msgstr "Impossibile avere la commissione per il livello: {{feeLevel}}"
|
|||
msgid "Could not get transactions"
|
||||
msgstr "Non è possibile ottenere le transazioni"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:631
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:663
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:686
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:594
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:626
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:649
|
||||
msgid "Could not import"
|
||||
msgstr "Impossibile importare"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:600
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:563
|
||||
msgid "Could not import. Check input file and spending password"
|
||||
msgstr "Impossibile importare. Controlla il file da importare e la password di spesa"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:467
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:438
|
||||
msgid "Could not join wallet"
|
||||
msgstr "Impossibile partecipare al portafoglio"
|
||||
|
||||
|
|
@ -668,6 +671,7 @@ msgstr "Attuale commissione con questa politica"
|
|||
msgid "Custom Amount"
|
||||
msgstr "Importo personalizzato"
|
||||
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:89
|
||||
#: www/views/tx-details.html:68
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
|
@ -676,7 +680,7 @@ msgstr "Data"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Elimina"
|
||||
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:159
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:165
|
||||
msgid "Delete Payment Proposal"
|
||||
msgstr "Elimina Proposta di Pagamento"
|
||||
|
||||
|
|
@ -730,7 +734,7 @@ msgstr "Download"
|
|||
msgid "Each bitcoin wallet can generate billions of addresses from your 12-word backup. A new address is automatically generated and shown each time you receive a payment."
|
||||
msgstr "Ogni portafoglio bitcoin è in grado di generare miliardi di indirizzi dal tuo backup di 12 parole. Un nuovo indirizzo verrà automaticamente generato e mostrato ogni volta che riceverai un pagamento."
|
||||
|
||||
#: src/js/services/feeService.js:10
|
||||
#: src/js/services/feeService.js:11
|
||||
msgid "Economy"
|
||||
msgstr "Economia"
|
||||
|
||||
|
|
@ -813,13 +817,14 @@ msgstr "Inserisci la tua password"
|
|||
#: src/js/controllers/create.js:157
|
||||
#: src/js/controllers/create.js:172
|
||||
#: src/js/controllers/create.js:190
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:106
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:112
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:123
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:151
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:157
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:168
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:109
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:115
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:126
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:154
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:160
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:171
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:47
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:53
|
||||
#: src/js/controllers/feedback/send.js:23
|
||||
#: src/js/controllers/import.js:100
|
||||
#: src/js/controllers/import.js:118
|
||||
|
|
@ -851,9 +856,9 @@ msgstr "Inserisci la tua password"
|
|||
#: src/js/controllers/preferencesBitpayServices.js:33
|
||||
#: src/js/controllers/preferencesBitpayServices.js:50
|
||||
#: src/js/controllers/preferencesDelete.js:37
|
||||
#: src/js/controllers/tab-home.js:169
|
||||
#: src/js/controllers/tab-home.js:170
|
||||
#: src/js/controllers/tabsController.js:7
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:98
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:99
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Errore"
|
||||
|
||||
|
|
@ -861,7 +866,7 @@ msgstr "Errore"
|
|||
msgid "Error at confirm"
|
||||
msgstr "Errore di conferma"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:424
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:395
|
||||
msgid "Error creating wallet"
|
||||
msgstr "Errore creazione portafoglio"
|
||||
|
||||
|
|
@ -887,12 +892,12 @@ msgstr "Superato il limite giornaliero di $500 per utente"
|
|||
|
||||
#: src/js/controllers/confirm.js:338
|
||||
#: www/views/confirm.html:27
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:114
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:120
|
||||
msgid "Expired"
|
||||
msgstr "Scaduta"
|
||||
|
||||
#: www/views/modals/paypro.html:54
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:120
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:126
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Scadenza"
|
||||
|
||||
|
|
@ -922,10 +927,10 @@ msgstr "Chiave pubblica estesa"
|
|||
msgid "Extracting Wallet Information..."
|
||||
msgstr "Estrazione delle informazioni sul portafoglio..."
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:112
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:123
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:157
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:168
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:115
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:126
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:160
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:171
|
||||
#: www/views/tab-export-file.html:4
|
||||
msgid "Failed to export"
|
||||
msgstr "Esportazione non riuscita"
|
||||
|
|
@ -937,7 +942,7 @@ msgstr "Fondi vacanza di famiglia"
|
|||
|
||||
#: www/views/confirm.html:88
|
||||
#: www/views/includes/confirm-tx.html:19
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:95
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:101
|
||||
#: www/views/tx-details.html:81
|
||||
msgid "Fee"
|
||||
msgstr "Tassa"
|
||||
|
|
@ -946,7 +951,7 @@ msgstr "Tassa"
|
|||
msgid "Feedback could not be submitted. Please try again later."
|
||||
msgstr "Il feedback non può essere sottoscritto. Riprova più tardi."
|
||||
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:42
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:41
|
||||
msgid "Fetching BitPay Account..."
|
||||
msgstr "Recupero Account BitPay..."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1009,7 +1014,7 @@ msgstr "I fondi saranno trasferiti a"
|
|||
msgid "Generating .csv file..."
|
||||
msgstr "Genera un file .csv..."
|
||||
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:37
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:36
|
||||
msgid "Generating new address..."
|
||||
msgstr "Generando un nuovo indirizzo..."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1036,9 +1041,9 @@ msgstr "Ottenendo i livelli di commissione..."
|
|||
#: src/js/controllers/onboarding/terms.js:23
|
||||
#: src/js/controllers/preferencesAbout.js:16
|
||||
#: src/js/controllers/preferencesLanguage.js:14
|
||||
#: src/js/controllers/tab-home.js:144
|
||||
#: src/js/controllers/tab-home.js:145
|
||||
#: src/js/controllers/tab-settings.js:48
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:159
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:160
|
||||
msgid "Go Back"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1069,7 +1074,7 @@ msgstr "Aiuto e Assistenza"
|
|||
|
||||
#: src/js/controllers/tab-settings.js:46
|
||||
msgid "Help and support information is available at the website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guida e informazioni di supporto tecnico sono disponibili sul sito web."
|
||||
|
||||
#: www/views/addresses.html:29
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
|
|
@ -1150,7 +1155,7 @@ msgstr "Ho capito che i miei fondi sono custoditi in sicurezza in questa disposi
|
|||
msgid "I've written it down"
|
||||
msgstr "L'ho scritto"
|
||||
|
||||
#: www/views/preferences.html:55
|
||||
#: www/views/preferences.html:56
|
||||
msgid "If enabled, all sensitive information (private key and recovery phrase) and actions (spending and exporting) associated with this wallet will be protected."
|
||||
msgstr "Se attivata, tutte le informazioni sensibili (chiavi private e recupero della passhphrase) e azioni (spesa ed esportazione) associate a questo portafoglio saranno protette."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1324,7 +1329,7 @@ msgstr "Verifichiamo la tua frase di backup."
|
|||
msgid "Loading addresses..."
|
||||
msgstr "Caricamento indirizzi..."
|
||||
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:35
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:34
|
||||
msgid "Loading transaction info..."
|
||||
msgstr "Caricamento info della transazione..."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1361,14 +1366,14 @@ msgstr "Io"
|
|||
msgid "Meh - it's alright"
|
||||
msgstr "Beh - è tutto ok"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:131
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:132
|
||||
#: www/views/modals/paypro.html:48
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:89
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:95
|
||||
#: www/views/tx-details.html:74
|
||||
msgid "Memo"
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:126
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:132
|
||||
msgid "Merchant Message"
|
||||
msgstr "Messaggio dal commerciante"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1384,7 +1389,7 @@ msgstr "Parametro mancante"
|
|||
msgid "Missing private keys to sign"
|
||||
msgstr "Chiavi private per la firma mancanti"
|
||||
|
||||
#: www/views/preferences.html:66
|
||||
#: www/views/preferences.html:71
|
||||
#: www/views/preferencesAdvanced.html:3
|
||||
msgid "More Options"
|
||||
msgstr "Altre Opzioni"
|
||||
|
|
@ -1395,7 +1400,7 @@ msgstr "Altre Opzioni"
|
|||
msgid "Moved"
|
||||
msgstr "Spostato"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:109
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:110
|
||||
msgid "Moved Funds"
|
||||
msgstr "Fondi trasferiti"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1487,7 +1492,7 @@ msgstr "Nessun portafoglio disponibile"
|
|||
msgid "No wallets available to receive funds"
|
||||
msgstr "Nessun portafoglo disponibile per ricevere i fondi"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/feeService.js:9
|
||||
#: src/js/services/feeService.js:10
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normale"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1559,7 +1564,7 @@ msgstr "In questa schermata puoi vedere tutti i portafogli, gli account e i beni
|
|||
|
||||
#: src/js/controllers/tab-settings.js:47
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apri"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/preferencesLanguage.js:13
|
||||
msgid "Open Crowdin"
|
||||
|
|
@ -1573,7 +1578,7 @@ msgstr "Aprire Github"
|
|||
msgid "Open GitHub Project"
|
||||
msgstr "Aprire il progetto GitHub"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:158
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:159
|
||||
msgid "Open Insight"
|
||||
msgstr "Aprire Insight"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1667,7 +1672,7 @@ msgstr "Pagamento Rifiutato"
|
|||
|
||||
#: www/views/confirm.html:123
|
||||
#: www/views/includes/walletActivity.html:11
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:181
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:187
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:42
|
||||
msgid "Payment Sent"
|
||||
msgstr "Pagamento Inviato"
|
||||
|
|
@ -1680,7 +1685,7 @@ msgstr "Pagamento accettato, ma non ancora inviata alla rete"
|
|||
msgid "Payment accepted. It will be broadcasted by Glidera. In case there is a problem, it can be deleted 6 hours after it was created."
|
||||
msgstr "Pagamento accettato. Esso sarà trasmesso attraverso la rete Glidera. Nel caso in cui ci fosse un problema, si potrà eliminarlo 6 ore dopo che è stato creato."
|
||||
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:102
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:108
|
||||
msgid "Payment details"
|
||||
msgstr "Dettagli pagamento"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1700,7 +1705,7 @@ msgstr "Proposte in attesa"
|
|||
msgid "Permanently delete this wallet."
|
||||
msgstr "Eliminare definitivamente questo portafoglio."
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:416
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:387
|
||||
msgid "Personal Wallet"
|
||||
msgstr "Portafoglio Personale"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1742,19 +1747,19 @@ msgstr "Per favore, selezione il tuo file di backup"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferenze"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:38
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:37
|
||||
msgid "Preparing addresses..."
|
||||
msgstr "Preparazione indirizzi..."
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:195
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:198
|
||||
msgid "Preparing backup..."
|
||||
msgstr "Preparando il backup..."
|
||||
|
||||
#: src/js/routes.js:1143
|
||||
#: src/js/routes.js:1144
|
||||
msgid "Press again to exit"
|
||||
msgstr "Premi ancora per uscire"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/feeService.js:8
|
||||
#: src/js/services/feeService.js:9
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Priorità"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1832,7 +1837,7 @@ msgstr "Ricevi"
|
|||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Ricevuti"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:108
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:109
|
||||
msgid "Received Funds"
|
||||
msgstr "Fondi ricevuti"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1910,7 +1915,7 @@ msgstr "Ripeti password"
|
|||
msgid "Repeat the password"
|
||||
msgstr "Ripeti la password"
|
||||
|
||||
#: www/views/preferences.html:61
|
||||
#: www/views/preferences.html:66
|
||||
msgid "Request Fingerprint"
|
||||
msgstr "Richiesta delle impronte digitali"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2007,7 +2012,7 @@ msgstr "Selezionare un portafoglio"
|
|||
msgid "Self-signed Certificate"
|
||||
msgstr "Certificato autofirmato"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:41
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:40
|
||||
msgid "Selling Bitcoin..."
|
||||
msgstr "Vendere Bitcoin..."
|
||||
|
||||
|
|
@ -2060,11 +2065,11 @@ msgstr "Inviaci invece i tuoi pareri"
|
|||
msgid "Sending"
|
||||
msgstr "Invio in corso"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:39
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:38
|
||||
msgid "Sending 2FA code..."
|
||||
msgstr "Invio codice 2FA..."
|
||||
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:36
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:35
|
||||
msgid "Sending feedback..."
|
||||
msgstr "Invio feedback..."
|
||||
|
||||
|
|
@ -2087,7 +2092,7 @@ msgstr "L'invio di {{amountStr}} dal tuo portafoglio {{name}}"
|
|||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Inviato"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:107
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:108
|
||||
msgid "Sent Funds"
|
||||
msgstr "Inviare Fondi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2212,7 +2217,7 @@ msgstr "Iniziare a inviare bitcoin"
|
|||
msgid "Starting..."
|
||||
msgstr "Avvio..."
|
||||
|
||||
#: src/js/services/feeService.js:11
|
||||
#: src/js/services/feeService.js:12
|
||||
msgid "Super Economy"
|
||||
msgstr "Super Economica"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2401,14 +2406,14 @@ msgstr "Questa frase di recupero è stata creata con una password. Per recuperar
|
|||
msgid "This wallet is not registered at the given Bitcore Wallet Service (BWS). You can recreate it from the local information."
|
||||
msgstr "Questo portafoglio non è registrato al Bitcore Wallet Service (BWS). Puoi ricrearlo dalle informazioni locali."
|
||||
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:131
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:137
|
||||
#: www/views/tx-details.html:102
|
||||
msgid "Timeline"
|
||||
msgstr "Cronologia"
|
||||
|
||||
#: www/views/confirm.html:31
|
||||
#: www/views/includes/output.html:2
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:104
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:110
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:53
|
||||
#: www/views/tx-details.html:41
|
||||
#: www/views/tx-details.html:53
|
||||
|
|
@ -2457,12 +2462,12 @@ msgstr "Transazione già trasmessa"
|
|||
msgid "Transaction created"
|
||||
msgstr "Transazione creata"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:98
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:99
|
||||
msgid "Transaction not available at this time"
|
||||
msgstr "Transazione non disponibile in questo momento"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/activity.js:45
|
||||
#: src/js/controllers/tab-home.js:169
|
||||
#: src/js/controllers/tab-home.js:170
|
||||
msgid "Transaction not found"
|
||||
msgstr "Transazione non trovata"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2503,7 +2508,7 @@ msgstr "Indirizzi non utilizzati"
|
|||
msgid "Unused Addresses Limit"
|
||||
msgstr "Limite di indirizzi non utilizzati"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/tab-home.js:141
|
||||
#: src/js/controllers/tab-home.js:142
|
||||
msgid "Update Available"
|
||||
msgstr "Aggiornamento Disponibile"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2519,18 +2524,18 @@ msgstr "Aggiornamento cronologia delle transazioni. Siete pregati di attendere."
|
|||
msgid "Updating... Please stand by"
|
||||
msgstr "In aggiornamento... Attendere"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/feeService.js:8
|
||||
msgid "Urgent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: www/views/advancedSettings.html:11
|
||||
msgid "Use Unconfirmed Funds"
|
||||
msgstr "Usa i fondi non confermati"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:34
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:33
|
||||
msgid "Validating recovery phrase..."
|
||||
msgstr "Validazione della frase di recupero..."
|
||||
|
||||
#: src/js/services/onGoingProcess.js:33
|
||||
msgid "Validating wallet integrity..."
|
||||
msgstr "Validazione integrità del portafoglio..."
|
||||
|
||||
#: www/views/preferencesAbout.html:14
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versione"
|
||||
|
|
@ -2547,11 +2552,11 @@ msgstr "Mostra tutti gli indirizzi"
|
|||
msgid "View Terms of Service"
|
||||
msgstr "Visualizza i termini di servizio"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:157
|
||||
#: src/js/controllers/tx-details.js:158
|
||||
msgid "View Transaction on Insight"
|
||||
msgstr "Visualizzazione della transazione su Insight"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/tab-home.js:143
|
||||
#: src/js/controllers/tab-home.js:144
|
||||
msgid "View Update"
|
||||
msgstr "Visualizza aggiornamenti"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2664,7 +2669,7 @@ msgstr "Tipo di portafoglio"
|
|||
msgid "Wallet already exists"
|
||||
msgstr "Il portafoglio esiste già"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:531
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:497
|
||||
msgid "Wallet already in Copay"
|
||||
msgstr "Portafoglio già in Copay"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2706,7 +2711,7 @@ msgstr "Portafoglio senza backup"
|
|||
msgid "Wallet not found"
|
||||
msgstr "Portafoglio non trovato"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/tab-home.js:215
|
||||
#: src/js/controllers/tab-home.js:216
|
||||
msgid "Wallet not registered"
|
||||
msgstr "Portafoglio non registrato"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2899,7 +2904,7 @@ msgstr "indirizzo non ancora disponibile"
|
|||
msgid "locked by pending payments"
|
||||
msgstr "bloccati da pagamenti in sospeso"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:417
|
||||
#: src/js/services/profileService.js:388
|
||||
msgid "me"
|
||||
msgstr "io"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue