Add translations and remove googletagmanager

This commit is contained in:
Jean-Baptiste Dominguez 2018-07-27 17:45:12 +09:00
commit e344fd567b
17 changed files with 2351 additions and 397 deletions

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: emilold\n"
"Language-Team: Persian\n"
"Language: fa\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-04 09:27\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-27 08:44\n"
#: www/views/modals/paypro.html:34
msgid "(Trusted)"
@ -437,6 +437,7 @@ msgid "Buy & Sell Bitcoin"
msgstr "خرید & فروش بیتکوین"
#: www/views/tab-send.html:35
#: src/js/services/buyAndSellService.js:26
msgid "Buy Bitcoin"
msgstr "خرید بیتکوین"
@ -619,10 +620,14 @@ msgstr "در حال اتصال به Glidera..."
msgid "Connection reset by peer"
msgstr "ریست اتصال توسط همکار"
#: www/views/tab-send.html:45
#: www/views/tab-send.html:85
msgid "Contacts"
msgstr "تماسها"
#: www/views/tab-send.html:86
msgid "Saved frequently used addresses"
msgstr "آدرس های ذخیره شده که اغلب مورد استفاده قرار گرفته اند"
#: www/views/onboarding/notifications.html:9
msgid "Continue"
msgstr "ادامه"
@ -823,7 +828,7 @@ msgstr "ایجاد کیف پول مشترک"
#: www/views/onboarding/tour.html:51
#: www/views/tab-home.html:75
#: www/views/tab-send.html:36
#: www/views/tab-send.html:75
msgid "Create bitcoin wallet"
msgstr "ایجاد کیف پول بیتکوین"
@ -2533,6 +2538,14 @@ msgstr "جستجوی تراکنش ها"
msgid "Search or enter bitcoin address"
msgstr "جستجو و یا وارد کردن آدرس بیتکوین"
#: src/js/controllers/tab-send.js:28
msgid "Clipboard"
msgstr "کلیپ بورد"
#: src/js/controllers/tab-send.js:29
msgid "Your Clipboard is empty"
msgstr "کلیپ بورد شما خالی است"
#: www/views/modals/search.html:16
msgid "Search transactions"
msgstr "جستجوی تراکنش ها"
@ -2591,9 +2604,70 @@ msgid "Send by email"
msgstr "ارسال توسط ایمیل"
#: src/js/controllers/confirm.js:177
#: src/js/controllers/tab-send.js:94
msgid "Send from"
msgstr "ارسال از"
#: src/js/controllers/tab-send.js:77
msgid "Send to"
msgstr "ارسال به"
#: www/views/tab-send.html:20
msgid "Paste Clipboard"
msgstr "جای گذاری کلیپ برد"
#: www/views/tab-send.html:21
msgid "Paste Address"
msgstr "جای گذاری آدرس"
#: www/views/tab-send.html:27
msgid "Wallet to Wallet Transfer"
msgstr "انتقال پول از کیف پول به کیف پول"
#: www/views/tab-send.html:35
msgid "Scan QR Code"
msgstr "اسکن کد QR"
#: www/views/tab-send.html:46
msgid "Send Bitcoin faster!"
msgstr "ارسال سریع تر بیت کوین!"
#: www/views/tab-send.html:46
msgid "Send Bitcoin faster!"
msgstr "ارسال سریع تر بیت کوین!"
#: www/views/tab-send.html:50
msgid "Save frequently used addresses and send them Bitcoin in just one tap"
msgstr "ذخیره آدرس های اغلب استفاده شده و ارسال بیت کوین به آنها تنها با یک ضربه"
#: www/views/tab-send.html:55
msgid "Add your first contact"
msgstr "اولین تماس خود اضافه کنید"
#: www/views/tab-send.html:65
msgid "Your Bitcoin wallet is empty"
msgstr "کیف پول بیت کوین شما خالی است"
#: www/views/tab-send.html:69
msgid "To get started, buy Bitcoin Cash (BCH) or Bitcoin Core (BTC), or share your address."
msgstr "برای شروع، Bitcoin Cash (BCH) یا Bitcoin Core (BTC) بخرید و یا آدرس خود را به اشتراک بگذارید."
#: www/views/tab-send.html:70
msgid "You can receive bitcoin from any wallet or service."
msgstr "شما می توانید از هر کیف پول و یا خدمات بیت کوین دریافت کنید."
#: www/views/tab-send.html:72
msgid "To get started, you'll need to create a bitcoin wallet and get some bitcoin."
msgstr "برای شروع، شما نیاز دارید که یک کیف پول ایجاد کنید و مقداری بیتکوین تهیه کنید."
#: www/views/tab-send.html:74
msgid "Buy Bitcoin now"
msgstr "خرید بیت کوین همین الان"
#: www/views/tab-send.html:76
msgid "Show my address"
msgstr "نمایش آدرس من"
#: www/views/includes/itemSelector.html:8
msgid "Send max amount"
msgstr "ارسال حداکثر مقدار"
@ -3030,7 +3104,7 @@ msgstr "برای شروع، بیتکوین بخرید و یا آدرس خود ر
#: www/views/tab-send.html:33
msgid "To get started, you'll need to create a bitcoin wallet and get some bitcoin."
msgstr "برای شروع، شما نیاز دارید که یک کیف پول ایجاد کنید و مقداری بیتکوین تهیه کنید."
msgstr "برای شروع، شما نیاز دارید که یک کیف پول بیت کوین ایجاد کرده و مقداری بیت کوین تهیه کنید."
#: src/js/services/bitpayAccountService.js:73
msgid "To {{reason}} you must first add your BitPay account - {{email}}"
@ -3636,3 +3710,51 @@ msgstr "{{updatingTxHistoryProgress}} تراکنش دانلود شد"
msgid "{{wallet.m}}-of-{{wallet.n}}"
msgstr "{{wallet.m}} از {{wallet.n}}"
#: src/js/services/shapeshiftService.js:8
msgid "Shapeshift"
msgstr "Shapeshift"
#: www/views/includes/community.html:3
msgid "Community"
msgstr "جامعه"
#: src/js/services/communityService.js:40
msgid "Bitcoin Cash Reddit"
msgstr "Bitcoin Cash Reddit"
#: src/js/services/communityService.js:47
msgid "Bitcoin.com Twitter"
msgstr "توییتر Bitcoin.com"
#: www/views/includes/nextSteps.html:3
msgid "Explore Bitcoin.com"
msgstr "کاوش Bitcoin.com"
#: src/js/services/bitcoincomService.js:21
msgid "Bitcoin Cash Games"
msgstr "Bitcoin Cash Games"
#: src/js/services/bitcoincomService.js:28
msgid "News"
msgstr "اخبار"
#: src/js/services/bitcoincomService.js:35
msgid "Mining Pool"
msgstr "استخر استخراج"
#: src/js/services/bitcoincomService.js:42
msgid "Tools"
msgstr "ابزارها"
#: src/js/services/bitcoincomService.js:49
msgid "Bitcoin Price Charts"
msgstr "نمودارهای قیمت بیت کوین"
#: src/js/services/bitcoincomService.js:56
msgid "Free Bitcoin Cash"
msgstr "رایگان Bitcoin Cash"
#: www/views/tab-home.html:30
msgid "Your Bitcoin Wallets are ready!"
msgstr "کیف پول بیت کوین شما آماده است!"