Add translations and remove googletagmanager

This commit is contained in:
Jean-Baptiste Dominguez 2018-07-27 17:45:12 +09:00
commit e344fd567b
17 changed files with 2351 additions and 397 deletions

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: emilold\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-04 09:27\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-27 08:44\n"
#: www/views/modals/paypro.html:34
msgid "(Trusted)"
@ -437,6 +437,7 @@ msgid "Buy & Sell Bitcoin"
msgstr "비트코인 구매 & 판매"
#: www/views/tab-send.html:35
#: src/js/services/buyAndSellService.js:26
msgid "Buy Bitcoin"
msgstr "비트코인 구매"
@ -619,10 +620,14 @@ msgstr "Glidera에 연결 중..."
msgid "Connection reset by peer"
msgstr "연결 실패"
#: www/views/tab-send.html:45
#: www/views/tab-send.html:85
msgid "Contacts"
msgstr "연락처"
#: www/views/tab-send.html:86
msgid "Saved frequently used addresses"
msgstr "자주 사용하는 저장된 주소"
#: www/views/onboarding/notifications.html:9
msgid "Continue"
msgstr "계속하기"
@ -823,7 +828,7 @@ msgstr "공유 지갑 만들기"
#: www/views/onboarding/tour.html:51
#: www/views/tab-home.html:75
#: www/views/tab-send.html:36
#: www/views/tab-send.html:75
msgid "Create bitcoin wallet"
msgstr "비트코인 지갑 만들기"
@ -2533,6 +2538,14 @@ msgstr "거래 기록 검색하기"
msgid "Search or enter bitcoin address"
msgstr "비트코인 주소를 찾거나 작성"
#: src/js/controllers/tab-send.js:28
msgid "Clipboard"
msgstr "클립보드"
#: src/js/controllers/tab-send.js:29
msgid "Your Clipboard is empty"
msgstr "클립보드가 비어 있습니다"
#: www/views/modals/search.html:16
msgid "Search transactions"
msgstr "거래 기록 검색"
@ -2591,9 +2604,70 @@ msgid "Send by email"
msgstr "이메일로 보내기"
#: src/js/controllers/confirm.js:177
#: src/js/controllers/tab-send.js:94
msgid "Send from"
msgstr "출처"
#: src/js/controllers/tab-send.js:77
msgid "Send to"
msgstr "보내기"
#: www/views/tab-send.html:20
msgid "Paste Clipboard"
msgstr "클립보드 붙여넣기"
#: www/views/tab-send.html:21
msgid "Paste Address"
msgstr "주소 붙여넣기"
#: www/views/tab-send.html:27
msgid "Wallet to Wallet Transfer"
msgstr "지갑 간 전송"
#: www/views/tab-send.html:35
msgid "Scan QR Code"
msgstr "QR 코드 스캔"
#: www/views/tab-send.html:46
msgid "Send Bitcoin faster!"
msgstr "비트코인 속성 전송!"
#: www/views/tab-send.html:46
msgid "Send Bitcoin faster!"
msgstr "비트코인 속성 전송!"
#: www/views/tab-send.html:50
msgid "Save frequently used addresses and send them Bitcoin in just one tap"
msgstr "자주 사용하는 주소를 저장하고 한 번의 탭으로 저장된 주소에 비트코인 전송"
#: www/views/tab-send.html:55
msgid "Add your first contact"
msgstr "첫 번째 연락처 추가"
#: www/views/tab-send.html:65
msgid "Your Bitcoin wallet is empty"
msgstr "비트코인 지갑이 비어 있습니다"
#: www/views/tab-send.html:69
msgid "To get started, buy Bitcoin Cash (BCH) or Bitcoin Core (BTC), or share your address."
msgstr "시작하려면 비트코인 캐시(BCH) 또는 비트코인 코어(BTC)를 구매하거나 주소를 공유합니다."
#: www/views/tab-send.html:70
msgid "You can receive bitcoin from any wallet or service."
msgstr "지갑 또는 서비스에서 비트코인을 받을 수 있습니다."
#: www/views/tab-send.html:72
msgid "To get started, you'll need to create a bitcoin wallet and get some bitcoin."
msgstr "시작하시기 위해선 비트코인 지갑을 생성하시거나 비트코인을 구매하세요."
#: www/views/tab-send.html:74
msgid "Buy Bitcoin now"
msgstr "지금 비트코인 구매"
#: www/views/tab-send.html:76
msgid "Show my address"
msgstr "내 주소 보기"
#: www/views/includes/itemSelector.html:8
msgid "Send max amount"
msgstr "최대 수량 보내기"
@ -3030,7 +3104,7 @@ msgstr "시작하시려면 비트코인을 구매하시거나 주소를 등록
#: www/views/tab-send.html:33
msgid "To get started, you'll need to create a bitcoin wallet and get some bitcoin."
msgstr "시작하시기 위해선 비트코인 지갑을 생성하시거나 비트코인을 구매하세요."
msgstr "시작하려면 비트코인 지갑을 만들고 비트코인을 구매하십시오."
#: src/js/services/bitpayAccountService.js:73
msgid "To {{reason}} you must first add your BitPay account - {{email}}"
@ -3636,3 +3710,51 @@ msgstr "{{updatingTxHistoryProgress}} 거래 내역 다운로드 완료"
msgid "{{wallet.m}}-of-{{wallet.n}}"
msgstr "{{wallet.n}}의 {{wallet.m}}"
#: src/js/services/shapeshiftService.js:8
msgid "Shapeshift"
msgstr "Shapeshift"
#: www/views/includes/community.html:3
msgid "Community"
msgstr "커뮤니티"
#: src/js/services/communityService.js:40
msgid "Bitcoin Cash Reddit"
msgstr "BCH Reddit"
#: src/js/services/communityService.js:47
msgid "Bitcoin.com Twitter"
msgstr "Bitcoin.com 트위터"
#: www/views/includes/nextSteps.html:3
msgid "Explore Bitcoin.com"
msgstr "Bitcoin.com 탐색"
#: src/js/services/bitcoincomService.js:21
msgid "Bitcoin Cash Games"
msgstr "BCH 게임"
#: src/js/services/bitcoincomService.js:28
msgid "News"
msgstr "소식"
#: src/js/services/bitcoincomService.js:35
msgid "Mining Pool"
msgstr "채굴 풀"
#: src/js/services/bitcoincomService.js:42
msgid "Tools"
msgstr "도구"
#: src/js/services/bitcoincomService.js:49
msgid "Bitcoin Price Charts"
msgstr "비트코인 가격 차트"
#: src/js/services/bitcoincomService.js:56
msgid "Free Bitcoin Cash"
msgstr "무료 BCH"
#: www/views/tab-home.html:30
msgid "Your Bitcoin Wallets are ready!"
msgstr "비트코인 지갑이 완료되었습니다!"