Update ja.po and pl.po
This commit is contained in:
parent
4aaa259f9d
commit
e86c55b5b5
6 changed files with 34 additions and 77 deletions
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Last-Translator: cmgustavo83\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-24 08:23-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-29 10:52-0500\n"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "(possible double spend)"
|
||||
|
|
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "アドレスごとの残高"
|
|||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Before receiving funds, it is necessary backup your wallet. If you lose this device, it is impossible to access your funds without a backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "お金を受け取る前に、このウォレットのバックアップを取っておくことを必ずしていただきます。一ウォレットごとにバックアップは一回です。バックアップを取らないまま、この端末が紛失・故障されてしまったら全残高が消失されてしまいます。"
|
||||
|
||||
#: public/views/create.html
|
||||
#: public/views/import.html
|
||||
|
|
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "キャンセル"
|
|||
|
||||
#: public/views/copayers.html
|
||||
msgid "Cancel and delete the wallet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "キャンセルし、ウォレットを削除"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js
|
||||
msgid "Cannot join the same wallet more that once"
|
||||
|
|
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "同じ端末で同じウォレットに複数回参加することがで
|
|||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
msgid "Cannot sign: The payment request has expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "署名できません: 支払い請求の期限が切れています。"
|
||||
|
||||
#: public/views/modals/paypro.html
|
||||
msgid "Certified by"
|
||||
|
|
@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "確認"
|
|||
|
||||
#: public/views/includes/confirm-tx.html
|
||||
msgid "Confirm transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取引を承認する"
|
||||
|
||||
#: public/views/backup.html
|
||||
msgid "Confirm your wallet seed"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "{{join.hwWallet}} Wallet に接続中…"
|
|||
|
||||
#: src/js/services/bwsError.js
|
||||
msgid "Connection reset by peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "接続がピアによってリセットされました"
|
||||
|
||||
#: public/views/backup.html
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
|
|
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "送金を配信できませんでした。"
|
|||
|
||||
#: src/js/services/bwsError.js
|
||||
msgid "Could not build transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取引を作成できませんでした。"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/addressService.js
|
||||
msgid "Could not create address"
|
||||
|
|
@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "支払い情報が取得できませんでした。"
|
|||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
msgid "Could not get fee value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "手数料の金額を取得できませんでした。"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js
|
||||
msgid "Could not import"
|
||||
|
|
@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "派生パス"
|
|||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Destination wallet needs backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "送り先のウォレットはバックアップが必要です"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/customized-amount.html
|
||||
|
|
@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "未使用アドレスを生成しすぎたため、これ以上アドレ
|
|||
|
||||
#: public/views/preferencesGlobal.html
|
||||
msgid "Enable push notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "プッシュ通知を有効化"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/export.js
|
||||
msgid "Encrypted export file saved"
|
||||
|
|
@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "ウォレットインポート時にエラー:"
|
|||
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "Expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "期限切れ"
|
||||
|
||||
#: public/views/modals/paypro.html
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
|
|
@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "ウォレット移行について詳しく"
|
|||
|
||||
#: public/views/preferencesFee.html
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "読み込み中..."
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/available-balance.html
|
||||
msgid "locked by pending payments"
|
||||
|
|
@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "支払いは次の宛先へ"
|
|||
|
||||
#: src/js/controllers/index.js
|
||||
msgid "Matches:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "結果:"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/profileService.js
|
||||
msgid "me"
|
||||
|
|
@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "メッセージ"
|
|||
|
||||
#: src/js/services/bwsError.js
|
||||
msgid "Missing private keys to sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "署名するための秘密鍵がありません。"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
|
|
@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "未完了"
|
|||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
msgid "Not enought funds for fee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "手数料含めたら残高が不足しています。"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
#: public/views/modals/customized-amount.html
|
||||
|
|
@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "ペーパーウォレットの秘密鍵をここに貼り付けて下さ
|
|||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
msgid "Pasted from clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "クリップボードから貼り付け"
|
||||
|
||||
#: public/views/modals/paypro.html
|
||||
msgid "Pay To"
|
||||
|
|
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "支払いの詳細"
|
|||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Payment expires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "支払い請求の有効期限"
|
||||
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "Payment Proposal"
|
||||
|
|
@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "優先"
|
|||
|
||||
#: src/js/services/bwsError.js
|
||||
msgid "Private key is encrypted, cannot sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "秘密鍵が暗号化されており署名できません。"
|
||||
|
||||
#: public/views/modals/customized-amount.html
|
||||
msgid "QR Code"
|
||||
|
|
@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "Ledger Walletに署名を要求しています。"
|
|||
|
||||
#: src/js/services/txService.js
|
||||
msgid "Requesting Trezor Wallet to sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trezor Walletに署名を要求しています。"
|
||||
|
||||
#: public/views/join.html
|
||||
msgid "Required"
|
||||
|
|
@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "ウォレット残高照会中…"
|
|||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Search transactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取引を検索"
|
||||
|
||||
#: public/views/preferences.html
|
||||
msgid "Security preferences"
|
||||
|
|
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "送金中..."
|
|||
|
||||
#: src/js/controllers/walletHome.js
|
||||
msgid "Sending transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取引送信中"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
|
|
@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "詳細設定を表示"
|
|||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Show more"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "もっと見る"
|
||||
|
||||
#: public/views/backup.html
|
||||
msgid "Show Wallet Seed"
|
||||
|
|
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr "このウォレットの秘密鍵が暗号化されています。バッ
|
|||
|
||||
#: src/js/services/bwsError.js
|
||||
msgid "The request could not be understood by the server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サーバーが要求を処理できませんでした。"
|
||||
|
||||
#: public/views/create.html
|
||||
#: public/views/join.html
|
||||
|
|
@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "参加人数を選択して下さい。"
|
|||
|
||||
#: src/js/services/txService.js
|
||||
msgid "Touch ID Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Touch ID が失敗しました。"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
|
|
@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "ウォレットが見つかりません。"
|
|||
|
||||
#: src/js/services/bwsError.js
|
||||
msgid "Wallet not registered at the wallet service. Recreate it from \"Create Wallet\" using \"Advanced Options\" to set your seed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "このウォレットは Wallet Service にて登録されていません。再び「新規作成」メニューから詳細設定を選び、復元フレーズをご入力下さい。"
|
||||
|
||||
#: public/views/create.html
|
||||
#: public/views/import.html
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Last-Translator: cmgustavo83\n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-29 09:52-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-29 10:52-0500\n"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "(possible double spend)"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue