translation
This commit is contained in:
parent
b0f9cb43d6
commit
ef6b52c6e9
16 changed files with 2736 additions and 1104 deletions
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Last-Translator: emilold\n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-27 08:44\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-21 03:39\n"
|
||||
|
||||
#: www/views/modals/paypro.html:34
|
||||
msgid "(Trusted)"
|
||||
|
|
@ -81,6 +81,26 @@ msgstr "계정 번호"
|
|||
msgid "Instant transactions with low fees"
|
||||
msgstr "낮은 수수료로 빠른 송금을"
|
||||
|
||||
#: www/views/walletSelector.html:49
|
||||
msgid "Insufficient funds"
|
||||
msgstr "펀드 부족"
|
||||
|
||||
#: www/views/amount.html:42
|
||||
msgid "Change Currency"
|
||||
msgstr "통화 변경"
|
||||
|
||||
#: www/views/amount.html:49
|
||||
msgid "Available Funds"
|
||||
msgstr "보유 펀드"
|
||||
|
||||
#: www/views/amount.html:59
|
||||
msgid "Use All Available Funds"
|
||||
msgstr "전체 펀드 사용"
|
||||
|
||||
#: www/views/amount.html:99
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "다음"
|
||||
|
||||
#: www/views/preferencesBitpayServices.html:23
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "계정들"
|
||||
|
|
@ -206,6 +226,20 @@ msgstr "거의 끝났습니다! 복습해보도록 하겠습니다."
|
|||
msgid "Alternative Currency"
|
||||
msgstr "알트 코인"
|
||||
|
||||
#: www/views/tab-settings.html:75
|
||||
msgid "Price Display"
|
||||
msgstr "가격 표시"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/tab-settings.js:19
|
||||
#: www/views/preferencesPriceDisplay.html:12
|
||||
msgid "Fiat"
|
||||
msgstr "고정비"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/tab-settings.js:19
|
||||
#: www/views/preferencesPriceDisplay.html:15
|
||||
msgid "Cryptocurrency"
|
||||
msgstr "가상화폐"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/buyAmazon.js:98
|
||||
msgid "Amazon.com is not available at this moment. Please try back later."
|
||||
msgstr "아마존에 접속할 수 없습니다. 다시 시도해주세요."
|
||||
|
|
@ -662,6 +696,7 @@ msgstr "공동지불인 {{$index}}"
|
|||
|
||||
#: src/js/controllers/copayers.js:79
|
||||
#: src/js/controllers/export.js:193
|
||||
#: src/js/controllers/confirm.js:41
|
||||
#: www/views/includes/copyToClipboard.html:4
|
||||
msgid "Copied to clipboard"
|
||||
msgstr "클립보드에 복사 완료"
|
||||
|
|
@ -1281,6 +1316,7 @@ msgstr "계좌 검토 용도"
|
|||
#: www/views/modals/txp-details.html:74
|
||||
#: www/views/topup.html:34
|
||||
#: www/views/tx-details.html:52
|
||||
#: www/views/review.html:22
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "출처"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1341,10 +1377,6 @@ msgid "Get news and updates from BitPay"
|
|||
msgstr "BitPay에서 최신 소식을 받아보세요"
|
||||
|
||||
#: www/views/onboarding/welcome.html:8
|
||||
msgctxt "button"
|
||||
msgid "Get started"
|
||||
msgstr "시작하기"
|
||||
|
||||
#: www/views/bitpayCard.html:49
|
||||
msgid "Get started"
|
||||
msgstr "시작하기"
|
||||
|
|
@ -2168,6 +2200,10 @@ msgstr "송금 거부"
|
|||
msgid "Payment Sent"
|
||||
msgstr "송금 완료"
|
||||
|
||||
#: www/views/includes/slideToAcceptSuccess.html:12
|
||||
msgid "Share this transaction"
|
||||
msgstr "거래 공유"
|
||||
|
||||
#: www/views/modals/txp-details.html:32
|
||||
msgid "Payment accepted, but not yet broadcasted"
|
||||
msgstr "송금을 수락했으나 아직 브로드캐스트되지 않았습니다"
|
||||
|
|
@ -2185,7 +2221,7 @@ msgid "Payment details"
|
|||
msgstr "결제 디테일"
|
||||
|
||||
#: www/views/modals/paypro.html:6
|
||||
msgid "Payment request"
|
||||
msgid "Payment Request"
|
||||
msgstr "결제 요구"
|
||||
|
||||
#: www/views/mercadoLibreCards.html:22
|
||||
|
|
@ -2621,8 +2657,8 @@ msgid "Paste Address"
|
|||
msgstr "주소 붙여넣기"
|
||||
|
||||
#: www/views/tab-send.html:27
|
||||
msgid "Wallet to Wallet Transfer"
|
||||
msgstr "지갑 간 전송"
|
||||
msgid "Transfer between wallets"
|
||||
msgstr "월릿 간 전송"
|
||||
|
||||
#: www/views/tab-send.html:35
|
||||
msgid "Scan QR Code"
|
||||
|
|
@ -2632,10 +2668,6 @@ msgstr "QR 코드 스캔"
|
|||
msgid "Send Bitcoin faster!"
|
||||
msgstr "비트코인 속성 전송!"
|
||||
|
||||
#: www/views/tab-send.html:46
|
||||
msgid "Send Bitcoin faster!"
|
||||
msgstr "비트코인 속성 전송!"
|
||||
|
||||
#: www/views/tab-send.html:50
|
||||
msgid "Save frequently used addresses and send them Bitcoin in just one tap"
|
||||
msgstr "자주 사용하는 주소를 저장하고 한 번의 탭으로 저장된 주소에 비트코인 전송"
|
||||
|
|
@ -2657,6 +2689,8 @@ msgid "You can receive bitcoin from any wallet or service."
|
|||
msgstr "지갑 또는 서비스에서 비트코인을 받을 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: www/views/tab-send.html:72
|
||||
#: www/views/shapeshift.html:23
|
||||
#: www/views/tab-send.html:33
|
||||
msgid "To get started, you'll need to create a bitcoin wallet and get some bitcoin."
|
||||
msgstr "시작하시기 위해선 비트코인 지갑을 생성하시거나 비트코인을 구매하세요."
|
||||
|
||||
|
|
@ -3061,6 +3095,14 @@ msgstr "이 앱은 귀하의 비트코인을 최첨단 보안 서비스로 보
|
|||
msgid "This bitcoin payment request has expired."
|
||||
msgstr "비트코인 결제 요구가 만료되었습니다."
|
||||
|
||||
#: www/views/review.html:55
|
||||
msgid "Payment expires:"
|
||||
msgstr "송금 만료:"
|
||||
|
||||
#: www/views/review.html:56
|
||||
msgid "Payment request has expired"
|
||||
msgstr "결제 요청 만료"
|
||||
|
||||
#: www/views/join.html:133
|
||||
#: www/views/tab-create-personal.html:103
|
||||
#: www/views/tab-create-shared.html:132
|
||||
|
|
@ -3102,10 +3144,6 @@ msgstr "보내는 대상"
|
|||
msgid "To get started, buy bitcoin or share your address. You can receive bitcoin from any wallet or service."
|
||||
msgstr "시작하시려면 비트코인을 구매하시거나 주소를 등록해주세요. 어디에서든 비트코인을 받을 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: www/views/tab-send.html:33
|
||||
msgid "To get started, you'll need to create a bitcoin wallet and get some bitcoin."
|
||||
msgstr "시작하려면 비트코인 지갑을 만들고 비트코인을 구매하십시오."
|
||||
|
||||
#: src/js/services/bitpayAccountService.js:73
|
||||
msgid "To {{reason}} you must first add your BitPay account - {{email}}"
|
||||
msgstr "{{reason}}하기 위해선 BitPay 계정 - {{email}}을 먼저 추가하셔야 합니다."
|
||||
|
|
@ -3118,6 +3156,26 @@ msgstr "추가 지불(Top up) 진행 중..."
|
|||
msgid "Top up {{amountStr}} to debit card ({{cardLastNumber}})"
|
||||
msgstr "체크 카드 ({{cardLastNumber}})에 {{amountStr}} 추가 지불(Top up)하기"
|
||||
|
||||
#: www/views/shapeshift.html:30
|
||||
msgid "Start ShapeShift"
|
||||
msgstr "ShapeShift 시작"
|
||||
|
||||
#: www/views/shapeshift.html:30
|
||||
msgid "Exchange your BTC to BCH in minutes."
|
||||
msgstr "BTC를 몇 분 내에 BCH로 교환"
|
||||
|
||||
#: www/views/shapeshift.html:30
|
||||
msgid "To start the process you need to add funds to your wallet."
|
||||
msgstr "과정을 시작하려면 월릿에 펀드를 적립해야 합니다."
|
||||
|
||||
#: www/views/shapeshift.html:30
|
||||
msgid "The process is fast and you will receive the exchanged amount in your wallet."
|
||||
msgstr "과정은 빠르며 월릿에 교환 금액이 전송됩니다."
|
||||
|
||||
#: www/views/shapeshift.html:34
|
||||
msgid "This service is provided by the third-party ShapeShift, who will charge a small fee for the service. The fee will be shown before you start the transaction."
|
||||
msgstr "제3자 회사 Shapeshift는 소액의 수수료를 받고 서비스를 제공합니다. 수수료 금액은 거래 시작 전에 표시됩니다."
|
||||
|
||||
#: www/views/buyAmazon.html:61
|
||||
#: www/views/buyMercadoLibre.html:60
|
||||
#: www/views/modals/wallet-balance.html:23
|
||||
|
|
@ -3758,3 +3816,47 @@ msgstr "무료 BCH"
|
|||
msgid "Your Bitcoin Wallets are ready!"
|
||||
msgstr "비트코인 지갑이 완료되었습니다!"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/amount.js:49
|
||||
msgid "Address does not contain currency information, please make sure you are sending the correct currency."
|
||||
msgstr "주소는 통화 정보를 포함하지 않으므로, 전송 금액을 확인해야 합니다."
|
||||
|
||||
#: www/views/review.html:4
|
||||
msgid "Review Transaction"
|
||||
msgstr "거래 확인"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/review.controller.js:36
|
||||
msgid "You are sending"
|
||||
msgstr "전송"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/review.controller.js:66
|
||||
msgid "You are shifting"
|
||||
msgstr "전환"
|
||||
|
||||
#: www/views/review.html:36
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "대상:"
|
||||
|
||||
#: www/views/review.html:53
|
||||
msgid "Add personal note"
|
||||
msgstr "개인 메모 작성"
|
||||
|
||||
#: www/views/review.html:87
|
||||
msgid "Suggested by merchant:"
|
||||
msgstr "회사/업소 제안:"
|
||||
|
||||
#: src/js/controllers/review.controller.js:37
|
||||
msgid "Enter text here"
|
||||
msgstr "텍스트 입력"
|
||||
|
||||
#: www/views/review.html:57
|
||||
msgid "Personal note:"
|
||||
msgstr "개인 메모:"
|
||||
|
||||
#: www/views/review.html:69
|
||||
msgid "Less than 1 cent"
|
||||
msgstr "1센트 미만"
|
||||
|
||||
#: src/js/services/incomingData.js:129
|
||||
msgid "This invoice is no longer accepting payments"
|
||||
msgstr "이 청구서는 더 이상 결제를 수락하지 않습니다"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue