More translations fixes

This commit is contained in:
Gustavo Maximiliano Cortez 2015-02-23 17:59:40 -03:00
commit a483a20405
3 changed files with 39 additions and 6 deletions

View file

@ -44,6 +44,10 @@ msgstr ""
msgid "Access your wallets anywhere" msgid "Access your wallets anywhere"
msgstr "Acceder a sus monederos en cualquier lugar" msgstr "Acceder a sus monederos en cualquier lugar"
#: views/dummy-translations.html
msgid "Accessing your profile"
msgstr "Abriendo tu perfil"
#: views/modals/address-book.html #: views/modals/address-book.html
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Agregar" msgstr "Agregar"
@ -306,6 +310,10 @@ msgstr "Correo electrónico"
msgid "Email address confirmation needed" msgid "Email address confirmation needed"
msgstr "Confirmar correo electrónico" msgstr "Confirmar correo electrónico"
#: index.html
msgid "Email not confirmed"
msgstr "Correo sin confirmar"
#: views/modals/address-book.html #: views/modals/address-book.html
msgid "Empty. Create an alias for your addresses" msgid "Empty. Create an alias for your addresses"
msgstr "Vacío. Crea una etiqueta para tus direcciones" msgstr "Vacío. Crea una etiqueta para tus direcciones"
@ -387,6 +395,10 @@ msgstr "Historial"
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Inicio" msgstr "Inicio"
#: views/home.html
msgid "I read and agree with these terms"
msgstr "He leído y aceptado estos términos"
#: views/home.html #: views/home.html
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
@ -464,10 +476,6 @@ msgstr "Unirse a un monedero"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Etiqueta" msgstr "Etiqueta"
#: views/settings.html
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: views/createProfile.html #: views/createProfile.html
msgid "Learn more about this option" msgid "Learn more about this option"
msgstr "Más detalles de esta opción" msgstr "Más detalles de esta opción"
@ -672,6 +680,13 @@ msgstr "Monedero Personal"
msgid "Please complete required fields" msgid "Please complete required fields"
msgstr "Por favor complete los campos requeridos" msgstr "Por favor complete los campos requeridos"
#: index.html
msgid ""
"Please confirm your email address using the confirmation link at the message "
"we sent you"
msgstr ""
"Por favor confirma tu correo electrónico usando el enlace de este mensaje"
#: views/dummy-translations.html #: views/dummy-translations.html
msgid "Please enter the required fields" msgid "Please enter the required fields"
msgstr "Por favor ingrese los campos requeridos" msgstr "Por favor ingrese los campos requeridos"
@ -881,6 +896,10 @@ msgstr "Ingresar"
msgid "Signatures:" msgid "Signatures:"
msgstr "Firmas:" msgstr "Firmas:"
#: views/dummy-translations.html
msgid "Signing out"
msgstr "Saliendo"
#: views/includes/pin-number.html #: views/includes/pin-number.html
msgid "Skip" msgid "Skip"
msgstr "Omitir" msgstr "Omitir"
@ -1247,6 +1266,12 @@ msgstr "Contraseña de tu perfil"
msgid "Your session is about to expire due to inactivity in" msgid "Your session is about to expire due to inactivity in"
msgstr "Tu sesión está va a expirar por inactividad en" msgstr "Tu sesión está va a expirar por inactividad en"
#: index.html
msgid ""
"Your session is about to expire due to inactivity in {{countdown}} seconds"
msgstr ""
"Tu sesión actual va a expirar por inactividad en {{countdown}} segundos"
#: views/import.html #: views/import.html
msgid "Your wallet password" msgid "Your wallet password"
msgstr "Contraseña de tu monedero" msgstr "Contraseña de tu monedero"
@ -1280,7 +1305,8 @@ msgstr "en TESTNET"
msgid "in pending transactions" msgid "in pending transactions"
msgstr "en transacciones pendientes" msgstr "en transacciones pendientes"
#: views/copayers.html views/create.html views/includes/sidebar.html #: views/copayers.html views/create.html views/homeWallet.html
#: views/includes/sidebar.html
msgid "of" msgid "of"
msgstr "de" msgstr "de"
@ -1308,6 +1334,9 @@ msgstr "propuestas de transacciones purgadas"
msgid "wallet" msgid "wallet"
msgstr "monedero" msgstr "monedero"
#~ msgid "Language"
#~ msgstr "Idioma"
#~ msgid "Create {{requiredCopayers}}-of-{{totalCopayers}} wallet" #~ msgid "Create {{requiredCopayers}}-of-{{totalCopayers}} wallet"
#~ msgstr "Crea monedero {{requiredCopayers}}-de-{{totalCopayers}}" #~ msgstr "Crea monedero {{requiredCopayers}}-de-{{totalCopayers}}"

View file

@ -58,3 +58,5 @@
{{'pending transaction proposals'|translate}} {{'pending transaction proposals'|translate}}
{{'Funds received!'|translate}} {{'Funds received!'|translate}}
{{'Transaction broadcasted'|translate}} {{'Transaction broadcasted'|translate}}
{{'Accessing your profile'|translate}}
{{'Signing out'|translate}}

View file

@ -34,7 +34,9 @@
software or the use or other dealings in the software. We reserve the right to modify this disclaimer from time to software or the use or other dealings in the software. We reserve the right to modify this disclaimer from time to
time. time.
</p> </p>
<button class="success expand" ng-click="agreeDisclaimer()">I read and agree with these terms</button> <button class="success expand" ng-click="agreeDisclaimer()">
{{'I read and agree with these terms'|translate}}
</button>
</div> </div>
</div> </div>