Update fr.po
This commit is contained in:
parent
d2117bff01
commit
dedfd61c8a
1 changed files with 48 additions and 68 deletions
116
po/fr.po
116
po/fr.po
|
|
@ -37,12 +37,12 @@ msgid "Alternative Currency"
|
|||
msgstr "Devise alternative"
|
||||
|
||||
#: public/views/paymentUri.html
|
||||
#: public/views/send.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Montant"
|
||||
|
||||
#: public/views/send.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Amount in"
|
||||
msgstr "Montant en"
|
||||
|
||||
|
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Montant en"
|
|||
msgid "Applying changes"
|
||||
msgstr "Appliquer les changements"
|
||||
|
||||
#: public/views/send.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Available Balance"
|
||||
msgstr "Solde disponible"
|
||||
|
||||
|
|
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Retour"
|
|||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Sauvegarder"
|
||||
|
||||
#: public/views/receive.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Backup now"
|
||||
msgstr "Sauvegarder"
|
||||
|
||||
|
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Sauvegarder"
|
|||
msgid "Backup options"
|
||||
msgstr "Options de sauvegarde"
|
||||
|
||||
#: public/views/receive.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Before receiving funds, it is highly recommended you backup your wallet keys."
|
||||
msgstr "Avant de recevoir des fonds, il est fortement recommandé de sauvegarder les clés de votre portefeuille."
|
||||
|
||||
|
|
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Avant de recevoir des fonds, il est fortement recommandé de sauvegarder
|
|||
msgid "Bitcoin URI is NOT valid!"
|
||||
msgstr "L'URI Bitcoin n'est pas valide !"
|
||||
|
||||
#: public/views/send.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Bitcoin address"
|
||||
msgstr "Adresse Bitcoin"
|
||||
|
||||
|
|
@ -99,7 +99,7 @@ msgid "CANCEL"
|
|||
msgstr "ANNULER"
|
||||
|
||||
#: public/views/copayers.html
|
||||
#: public/views/send.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
#: public/views/modals/confirmation.html
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
|
@ -112,6 +112,7 @@ msgstr "Certifié par"
|
|||
msgid "Choose backup file from your computer"
|
||||
msgstr "Choisissez un fichier de sauvegarde depuis votre ordinateur"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/topbar.html
|
||||
#: public/views/modals/copayers.html
|
||||
#: public/views/modals/paypro.html
|
||||
#: public/views/modals/scanner.html
|
||||
|
|
@ -144,11 +145,7 @@ msgstr "Copiez le texte dans un endroit sûr (bloc-notes ou e-mail)"
|
|||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Copier dans le presse-papier"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/offline.html
|
||||
msgid "Could not connect to Wallet Service"
|
||||
msgstr "Impossible de se connecter à Wallet Service"
|
||||
|
||||
#: public/views/history.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Could not fetch transaction history"
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer l'historique des transactions"
|
||||
|
||||
|
|
@ -175,7 +172,7 @@ msgstr "Créée par"
|
|||
|
||||
#: public/views/create.html
|
||||
#: public/views/createProfile.html
|
||||
msgid "Creating wallet..."
|
||||
msgid "Creating Wallet..."
|
||||
msgstr "Création du portefeuille..."
|
||||
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
|
|
@ -211,18 +208,10 @@ msgstr "Expire :"
|
|||
msgid "Family vacation funds"
|
||||
msgstr "Fonds de vacance familiale"
|
||||
|
||||
#: public/views/send.html
|
||||
msgid "Fetching Payment Information..."
|
||||
msgstr "Importation des informations de paiement..."
|
||||
|
||||
#: public/views/receive.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Generate new address"
|
||||
msgstr "Générer une nouvelle adresse"
|
||||
|
||||
#: public/views/history.html
|
||||
msgid "Getting transactions..."
|
||||
msgstr "Acquisition des transactions..."
|
||||
|
||||
#: public/views/preferences.html
|
||||
msgid "Global settings"
|
||||
msgstr "Paramètres globaux"
|
||||
|
|
@ -283,8 +272,8 @@ msgid "Join shared wallet"
|
|||
msgstr "Joindre un portefeuille partagé"
|
||||
|
||||
#: public/views/join.html
|
||||
msgid "Joining shared wallet..."
|
||||
msgstr "Connexion au portefeuille partagé..."
|
||||
msgid "Joining Wallet..."
|
||||
msgstr "Connexion au portefeuille..."
|
||||
|
||||
#: public/views/preferences.html
|
||||
msgid "Langue"
|
||||
|
|
@ -294,6 +283,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Learn more about Wallet Migration"
|
||||
msgstr "En savoir plus sur la migration de portefeuille"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Chargement..."
|
||||
|
||||
#: public/views/paymentUri.html
|
||||
msgid "Make a payment to"
|
||||
msgstr "Faire un paiement à"
|
||||
|
|
@ -316,11 +309,11 @@ msgstr "Message marchand"
|
|||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Message"
|
||||
|
||||
#: public/views/history.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Plus"
|
||||
|
||||
#: public/views/history.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Moved"
|
||||
msgstr "Déplacé"
|
||||
|
||||
|
|
@ -328,23 +321,27 @@ msgstr "Déplacé"
|
|||
msgid "Multisignature wallet"
|
||||
msgstr "Portefeuille multi-signatures"
|
||||
|
||||
#: public/views/receive.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "My Bitcoin address"
|
||||
msgstr "Mon adresse Bitcoin"
|
||||
|
||||
#: public/views/paymentUri.html
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Réseau"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "No pending spend proposals at the moment."
|
||||
msgstr "Aucune propositions de dépense en attente à ce moment."
|
||||
|
||||
#: public/views/history.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "No transactions yet"
|
||||
msgstr "Aucune transaction"
|
||||
|
||||
#: public/views/send.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Not valid"
|
||||
msgstr "Non valide"
|
||||
|
||||
#: public/views/send.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "Note:"
|
||||
|
|
@ -358,10 +355,6 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "OKAY"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Opening Wallet..."
|
||||
msgstr "Ouverture du portefeuille..."
|
||||
|
||||
#: public/views/import.html
|
||||
#: public/views/importLegacy.html
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
|
@ -391,7 +384,7 @@ msgstr "Détails de paiement"
|
|||
msgid "Payment protocol request"
|
||||
msgstr "Demande de protocole de paiement"
|
||||
|
||||
#: public/views/send.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Payment to"
|
||||
msgstr "Paiement à"
|
||||
|
||||
|
|
@ -407,17 +400,21 @@ msgstr "Portefeuille personnel"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Préférences"
|
||||
|
||||
#: public/views/history.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Reçu"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Reconnecting to Wallet Service..."
|
||||
msgstr "Reconnexion au service de portefeuille..."
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Recreate"
|
||||
msgstr "Recréer"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Recreating Wallet on BWS..."
|
||||
msgstr "Recréation du portefeuille sur BWS..."
|
||||
msgid "Recreating Wallet..."
|
||||
msgstr "Recréation du portefeuille..."
|
||||
|
||||
#: public/views/modals/txp-details.html
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
|
|
@ -441,7 +438,7 @@ msgstr "Requis"
|
|||
msgid "SET"
|
||||
msgstr "DEFINIR"
|
||||
|
||||
#: public/views/receive.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "SKIP BACKUP"
|
||||
msgstr "IGNORER"
|
||||
|
||||
|
|
@ -481,7 +478,7 @@ msgstr "Sélectionner les signatures requises"
|
|||
msgid "Select total number of copayers"
|
||||
msgstr "Sélectionner un nombre total de copayers"
|
||||
|
||||
#: public/views/send.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Envoyer"
|
||||
|
||||
|
|
@ -489,7 +486,7 @@ msgstr "Envoyer"
|
|||
msgid "Send by email"
|
||||
msgstr "Envoyer par e-mail"
|
||||
|
||||
#: public/views/history.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Envoyé"
|
||||
|
||||
|
|
@ -505,7 +502,7 @@ msgstr "Définissez un mot de passe pour votre sauvegarde"
|
|||
msgid "Set up a password"
|
||||
msgstr "Définir un mot de passe"
|
||||
|
||||
#: public/views/receive.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Share address"
|
||||
msgstr "Partager l'adresse"
|
||||
|
||||
|
|
@ -517,7 +514,7 @@ msgstr "Partager l'invitation"
|
|||
msgid "Share this secret with your copayers"
|
||||
msgstr "Partagez ce secret avec vos copayers"
|
||||
|
||||
#: public/views/receive.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Share this with anyone to have them send you payments. To protect your privacy, new addresses are generated automatically once you use them."
|
||||
msgstr "Partagez ceci avec quiconque pour recevoir des paiements. Pour protéger votre anonymat, de nouvelles adresses sont générées automatiquement une fois que vous les utilisez."
|
||||
|
||||
|
|
@ -539,7 +536,6 @@ msgstr "Signatures"
|
|||
msgid "Spend proposals"
|
||||
msgstr "Propositions de dépense"
|
||||
|
||||
#: public/views/history.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Tap to retry"
|
||||
msgstr "Tapez pour réessayer"
|
||||
|
|
@ -560,7 +556,7 @@ msgstr "Ce portefeuille n'est pas enregistré dans le Bitcore Wallet Service (BW
|
|||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Temps"
|
||||
|
||||
#: public/views/send.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
#: public/views/includes/transaction.html
|
||||
#: public/views/modals/paypro.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
|
|
@ -592,11 +588,7 @@ msgstr "Proposition de transaction"
|
|||
msgid "Transaction sent!"
|
||||
msgstr "Transaction envoyée !"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/offline.html
|
||||
msgid "Trying to reconnnect..."
|
||||
msgstr "Tentative de reconnexion..."
|
||||
|
||||
#: public/views/history.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
#: public/views/modals/tx-details.html
|
||||
msgid "Unconfirmed"
|
||||
msgstr "Non confirmée"
|
||||
|
|
@ -614,16 +606,8 @@ msgid "Untrusted"
|
|||
msgstr "Non-approuvé"
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Updating Balance..."
|
||||
msgstr "Mise à jour du solde..."
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Updating Pending Transactions..."
|
||||
msgstr "Mise à jour des transactions en attente..."
|
||||
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "Updating Status..."
|
||||
msgstr "Mise à jour du status..."
|
||||
msgid "Updating Wallet..."
|
||||
msgstr "Mise à jour du portefeuille..."
|
||||
|
||||
#: public/views/create.html
|
||||
msgid "Use test network"
|
||||
|
|
@ -633,7 +617,7 @@ msgstr "Utiliser le réseau de test"
|
|||
msgid "View backup"
|
||||
msgstr "Voir la sauvegarde"
|
||||
|
||||
#: public/views/receive.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "WARNING: Backup needed"
|
||||
msgstr "ATTENTION : Sauvegarde nécessaire"
|
||||
|
||||
|
|
@ -661,10 +645,6 @@ msgstr "Invitation de portefeuille"
|
|||
msgid "Wallet Invitation is not valid!"
|
||||
msgstr "L'invitation de portefeuille n'est pas valide !"
|
||||
|
||||
#: public/views/includes/clientError.html
|
||||
msgid "Wallet Service Error"
|
||||
msgstr "Erreur du service de portefeuille"
|
||||
|
||||
#: public/views/copayers.html
|
||||
msgid "Wallet incomplete and broken"
|
||||
msgstr "Portefeuille incomplet et cassé "
|
||||
|
|
@ -704,7 +684,7 @@ msgstr "Votre mot de passe de profil"
|
|||
msgid "advanced options"
|
||||
msgstr "options avancées"
|
||||
|
||||
#: public/views/send.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "in pending transactions"
|
||||
msgstr "dans les transactions en attente"
|
||||
|
||||
|
|
@ -715,11 +695,11 @@ msgstr "dans les transactions en attente"
|
|||
msgid "of"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
#: public/views/send.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "optional"
|
||||
msgstr "optionnel"
|
||||
|
||||
#: public/views/send.html
|
||||
#: public/views/walletHome.html
|
||||
msgid "too long!"
|
||||
msgstr "trop long !"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue